está」と「esta」、「esté」と「este」の違いは? (スペイン語文法) - All The Differences
目次
スペイン語で estáは三人称、つまり彼、彼女、それ、または彼らを指します。 .であると言われています。 指示動詞 一方 "esté "は主観動詞の後に前置詞を付けて文を作る。 I was」や「himels」とも使われる。 一方 estaとesteは「これ」という意味 .
について と エステル は動詞の形であり、estarは「~である」「~の状態にある」という意味です。
これらは指示形容詞であり、何かに対する位置や指さしを定義するために使用されます。 また、第三者を示すためにも使用されます。 "esta "も "este "も「これ」という意味であるのに対し esteは代名詞の男性形、estaは単数の代名詞的形容詞の女性形です。
基本的に「está」と「esté」はほぼ同じですが、「estaとestá」「esteとesté」はかなり違います。
スペイン語には形容詞と動詞があり、それらを組み合わせて文章を作ります。 よく間違えるのは、指示語の使い分けと動詞の発音です。
関連項目: ペディキュアとマニキュアの違いは何ですか? (特徴的な議論) - All The Differences今回は、よく使われるスペイン語の単語を、その正しい使い方や発音とともにご紹介します。
混乱した?
ご安心ください、すべての違いを確認することができます 徐々 .
この記事を読み終わる頃には、está、esta、esté、esteの違いを理解していることでしょう。
はじめましょう!
スペイン語の辞書を読む人。esta」は英語でどのような意味ですか?
スペイン語 " エスタ " は " を意味する。 この" esta "の使い方は、英訳された例文でより深く理解することができます:
スペイン語 : エスタ ポータルトゥール
英語の翻訳です: この ラップトップ
エステー リブロ
この 書籍
文脈がはっきりしていれば、"esta "や "este "は名詞なしで使うこともできます。 たとえば、2人がある女性についてしばらく話し合っていて、誰かが "Esta no quiso ayudar" (「彼女は手伝いたくなかった」)と言った場合、会話の文脈から、その女性のことを言っていることが理解できるので、 "Esta Mujer" (この女性)とは言わないほうがいいでしょう。
Esteはフォーマルですか、それともインフォーマルですか?
Esteがフォーマルかインフォーマルかは、使用される文脈によって異なります。 正式に構成された文の中で使用される場合は、フォーマルな使い方になります。 しかし、Esteが何かや誰かに向かってカジュアルに使用される場合は、全体的にインフォーマルな使い方になります。
文脈によって、フォーマルにもインフォーマルにもなります。
está」と「esté」はどう違うの?
"Está "と "Esté "は、意味は似ているが使い方が異なる。 どちらも(彼/彼女/それ/)という意味ですが、別々に使われます。
エステ は、仮想的な状況に対して使われます。 現実に起こっていないこと、つまり 接続詞の場合 ながら について は、次のように使用されます。 実際にある 状況や の事実があります。
というように、
- について 彼がなり、彼女がなり、私がなる
- エステ 彼は、彼は、彼女は、それは、それは、それは であろう
例えば :
どこで である ?
Dónde エスタ ?
"彼 "が望んでいるのは であろう 7時までに来てください"
" Quiere que エスト "今がその時だ"
との違いを説明できたかと思います。 エスタ と エスト .
理解度をチェックするために、このきちんとしたクイズに挑戦してみてください。
esto」「esta」「este」はどう違うの?
「エスト」「エスタ」は指示代名詞として使われ、形容詞としては使われません。 物にも性別があり、その性別は動詞や代名詞で定義されています。
つまり、"esto "は中性的なもの、時には男性的なものを指し、"esta "は女性的、"este "は男性的です。
例えば、こんな感じです、 を参照するときに 不明なオブジェクトや性別が特定されていないオブジェクトの場合は、"esto "を使用します。
などなど:
¿Sabes qué es エスト ?
知っていますか、何が 今 ?
このビデオでは、このようなスペイン語の文法概念の一部を復習することができます。
ESTAとESTE、ESTOの比較"está - esté "と "esta "と "este"
にスペイン語で だり を使用します。 って " と表現するように "彼 "は "彼女 "に、"彼女 "は "僕 "に " を使用しています。 エスト ".
何かを示すときに「this」を使いますが、そのときに「esta」「este」「esto」のどれを使うかは、そのものの性別で決まります。
エステー 持ちきり フェミニン 一方 エスタ を指す。 マスキュリン オブジェクトと エスト がある場合に使用されます。 ノー・ジェンダー 指定されたとき、または与えられたときに 中性語 .
次の表は、これらすべての区別をするのに役立ちます。 しじょうめいれいし .
マスキュリン | フェミニン | ニュートラル (不明) | |
単数形 (これ) | エスタ | エスト | エスト |
複数回 (これこれ) | エストス | エスタス | エストス |
実証的形容詞とは?
実証的な形容詞は、そのように名付けられ、それが私たちを教えてくれるからです。 被写体と被写体の距離
つまり、話し手と指し示す対象との距離を示すものです。 英語では、""です。 此れ」 , "それ"、"これら "(複数形)など。
"That "や "Those "は、何かが「ある」かどうかを示すために使われます。 したがって、英語では、次の2つの距離しかありません。 これ と 「其処に であり、また これ と 其の すなわち、単数と複数。
英語はとても簡単です! そうでしょう?
では、その スパニッシュ 実証的な形容詞のバージョンです。
スペイン語では、形容詞によって修飾される名詞の性別と数を示すため、指示形容詞には男性形と女性形があります。 スペイン語の「これ」(este)には、女性形(esta)と男性形(esta)がある。
また、「これらの」(estos、estas)に相当する女性名詞と男性名詞があります。 その」(ese、esa)、「それらの」(these)を表す言葉もあります。 esos、esas)は、性別と数を表す。 と、「これ」を表す言葉に似ています。
関連項目: INFJとISFJは何が違うのか(比較) - All The Differences 学ぶことが好きの例をご紹介します。 使い道 スペイン語の実証的形容詞とその英訳:
スパニッシュ | イングリッシュ |
エステー auto es hermoso | この car is beautiful |
Me encanta エスタ かわかみ | 大好き 今 ヘアバンド |
エスト es increíble | この 凄いの一言 |
エスタ プロフェッサー・エス・ムイ・エストリクタ(女性) エセ プロフェッサー・エス・ムイ・エストリクト(男らしい) | その 峻厳な先生 |
ズ 巨大プロジェクト | それは 大プロジェクト |
スペイン語では、「esta」や「esto」の代わりに「este」を使うのはどんな時ですか?
まず第一に、これらすべての指示詞について、考えを改める必要があると思います。 質問には、「esto/estaの代わりにesteを使うのはどんな場合か」とあり、estoとestaを組み合わせていることを暗示していますね。
非論理的に見えるかもしれませんが、estos/estas の単数形は esto/Esta ではなく、Este/Esta です。
Este/Estaとestoは異なる文脈で使われますが、文字通りの意味を与えるのは これ .
"Este", "esta", "esto", "Estos", "estas "は、男性・女性・公平の3つの性別に該当し、単数・複数ともに、話す人に精神的に近いもの、あるいは今言われたことを構成するものを指定する指示代名詞である。
これらの例は、より理解を深めるのに役立つかもしれません:
キエロ エスト テレフォノ:欲しい 今 電話
エスタ chica me guio ; この girl guided me
つまり、これらの例では、"this "は形容詞の男性形、女性形としてそれぞれEste、estaとして使用されます。
両者は文脈上異なる意味を持つため、「Este」を「esta」や「esto」の代わりに使用することはできません。
esto」「esta」の代わりに「es」を使うことはできますか?
いずれにせよ、"es "の代わりにestoやestaを使うことはできない。 先に述べたように、「esto」は男性または中性の代名詞で、次のような意味を持っています。 「此れこそ を使用するのと非常に似ています。 "エスト" . エスタ は、代名詞の女性形を描いており、その意味もある。 "これ "です。 "
一方、物事の本質的な部分ではなく、現在の状態を指す場合は、estarという単語が使われます。
"エス" ってなもんでしょう 永久自然特性 の、あるいは受動態でも使える。"Es "は文中で "it's "として使われる。
例えば :
エスタブリッシュド・プータ ズ エラのために
このドア です 彼女によって開かれた
いいえ ズ は、前と同じである。
それは 前と違う
ということは、上記の例からも明らかです。 「esはesto、estaの代わりに使えない またはその逆。
スペイン語のメモが書かれたポスターを手にする少女。EstaとEsteは互換性があるのか?
Estaとesteは互換性がありません。 それぞれが異なる意味を持ち、異なる用途で使われるからです。
Estaは男性単数名詞を示すのに使われ、一方、esteは女性単数名詞を示すのに使われます。
最終的な感想
- 「Está」と「esta」、「esté」と「este」は、いずれも指示形容詞でありながら、使い分けが可能な成分です。
- "Está "は「彼女は/それは」を指す女性形容詞として使われ、"esta "は女性型である物体の位置を表します。 これを "this "と書きます。
- "Este "は男性的な対象を指しますが、"this "の代わりに使われます。 "esté "は「彼がなる/なるようになる」という意味ですが、男性的な表示も与えています。
これらの指示形容詞はすべて名詞としても使われ、英語の文脈の中で独自の意味と参照を持っています。 さまざまな例に見られるように、スペイン語では文を完成させるために動詞を必要とせず、時には動詞なしで文を完成させることがあります。
そのため、スペイン語は形容詞をはじめとする言語構成要素が膨大で、習得するのは容易ではありません。 スペイン語のルールを学ぶ際には、指示語の性別など細かな点に注目する必要があります。
どんな言語でもそうですが、没頭すること、そして一貫性が習得の鍵になります!
関連記事
- 火と炎はどう違うのか(回答済み)
- アラム語とヘブライ語の違いは何ですか(回答済み)