నాని దేసు కా మరియు నాని సోరె మధ్య వ్యత్యాసం- (వ్యాకరణపరంగా సరైనది) - అన్ని తేడాలు

 నాని దేసు కా మరియు నాని సోరె మధ్య వ్యత్యాసం- (వ్యాకరణపరంగా సరైనది) - అన్ని తేడాలు

Mary Davis

నాని దేసు కా అంటే “ ఇది ఏమిటి?” ఇది సరిగ్గా నాన్ దేసు కా అని వ్రాయబడింది, అయితే నాని సోరే కు చెందిన విషయాన్ని సూచిస్తుంది మీరు, లేదా మీరు ఇప్పటికే కలిగి ఉన్నవి. నాని సోర్ వ్యాకరణపరంగా తప్పుగా పరిగణించబడినప్పటికీ, రెండవది తప్పు అని భావించబడింది మరియు మొదటిది నాని దేసు కా అని వ్రాయబడింది, నాని దేసు కా కాదు.

నాన్ దేసు కా మరియు నాని జపనీస్ భాషలో గొంతు రెండు దశలు. వ్యాకరణం మరియు పటిమ పరంగా వారికి ప్రత్యేకమైన ఉపయోగం ఉంది, కానీ ఒకటి సరైనది మరియు మరొకటి తప్పు. నాన్ దేసు కా "అది ఏమిటి?" అని చెప్పడానికి సరైన మార్గం. మరియు నాన్ సోర్ అనధికారికంగా మరియు తప్పుగా పరిగణించబడుతుంది.

కానీ మేము ఈ రెండు పదబంధాలు మరియు వాటి సరైన అర్థాలను లోతుగా పరిశీలిస్తాము. ఈ పోస్ట్‌లో, ఈ రెండు పదబంధాల యొక్క వ్యాకరణపరంగా సరైన సంస్కరణలను నేను వివరంగా చర్చిస్తాను. మీరు జపనీస్ భాషలో అనుభవశూన్యుడు కావడానికి అవసరమైన మొత్తం సమాచారాన్ని పొందుతారు. చివరి వరకు నాతోనే ఉండండి.

రోమాజీలో “నాన్ దేసు కా” ​​అనే పదానికి అర్థం ఏమిటి?

“నాన్ దేసు కా” ​​అంటే “అది ఏమిటి?” మీరు దీన్ని ఒంటరిగా ఉపయోగించవచ్చు లేదా “కోరే వా నాన్ దేసు కా” ​​= ఇది ఏమిటి?

నాన్ దేసు కా ని ఈ క్రింది విధంగా విభజించవచ్చు: (నాని), అంటే “ఏమి” (దేసు కా), ఇది పదబంధానికి ఉపయోగించే సరైన భాగస్వామ్యం ఒక ప్రశ్న .

ఫలితంగా, ఈ సాధారణ పదబంధం అంటే "ఏమిటి?" లేదా "అది ఏమిటి?" ఇది రోమాజీలో వ్రాయబడింది(Japanese) as:

これは何ですか?

(Nan desu ka? kore wa nan desu ka?) and also, (Nande?) both mean the same thing.

In other words, It’s a formal way of asking, “What exactly is it?”

ఇది కూడ చూడు: సింహం మరియు కన్య మధ్య తేడా ఏమిటి? (ఎ ​​రైడ్ అమాంగ్ స్టార్స్) - అన్ని తేడాలు
何ですか。

(nan) means “what.”

(desu) means; being in a state verb "is" (ka) is a particle indicating a question

I think now you know the meaning of Nan Desu ka and the grammatically correct way to use it.

Check out this video to know the 100 Japanese phrases for beginners.

What’s the distinction between Nani sore and Sore ga Nani?

You can get the answer from the examples given below:

Soreness in Nani? =?= What exactly is it? Sore ga Nani=?= so what? 

あなたはどこの国の出身ですか。

「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」

By answering these questions, you get to know the difference between sore ga Nani and Nani sore.

What is the distinction between Nani Desu Ka and Nani Sore?

The first question should concern the phrase “nan desu ka?” “Nani desu ka” is not the correct phrase.

The second one is grammatically incorrect.

The distinction between “nan desu ka?” and “Nani sore?” is significant.

The first is usually translated as “What did you say?” The second one means “What is that?”

"Sore wa nan desu ka?" must be the first question. It means what is it.

The words “sore ” refer to something that happened previously. It refers to the past.

It is the English equivalent of the phrase “it is.”

Both can be used to express what it is.

The subject is omitted in the expression “なにですか”.

It is better to say それはなにですか,あれはなにですか లేదా これはなにですか, మరియు మొదలైనవి. ఇవి ఈ పదబంధాల జపనీస్ వెర్షన్‌లు. ఇది కొంచెం అనధికారిక వ్యక్తీకరణ.

“それはなにですか” పై వ్యక్తీకరణను వ్రాయడానికి ఇది ఉత్తమ మార్గం.

నేను ఇది చాలా క్లిష్టంగా ఉందని తెలుసు, మరియు జపనీస్ కూడా అంతే, కానీ ఫోకస్ చేసి స్టెప్ బై స్టెప్ నేర్చుకుంటే, అది చాలా సులభమైన అక్షరాలను కలిగి ఉంటుంది.

జపనీస్ పై వలె సులభం

“నాని దేసు కా” ​​VS. “నాని గొంతు”- తేడా ఏమిటి?

“నాన్ దేసు కా” ​​అంటే “అది ఏమిటి?” అని అనువదిస్తుంది. "నాని గొంతు" అనేది "అది ఏమిటి?" అని అనధికారిక మార్గం. మర్యాదగా ఉండటానికి, మీరు "నాన్ డెసుకా సోర్?" లేదా “నాన్ దేసుక గొంతు?”

  • నాని దేసు కా = నేను విచారించవచ్చా, అది ఏమిటి?
  • నాని సోర్ = అసలు అది ఏమిటి?

కాబట్టి, నాని దేసు క అనేది నాని సోర్ అని నిర్మొహమాటంగా చెప్పిన విషయాన్ని మర్యాదపూర్వకంగా చెప్పగలడని స్పష్టమవుతుంది.

“సోర్/కోరే, తప్ప ఈ పదబంధాల్లో ప్రత్యేకంగా ఆసక్తికరం ఏమీ లేదు. ” ఇది అదే ఆంగ్ల ప్రశ్నలలో “అది/దీస్”కి వర్తిస్తుంది, లేకపోతే “ఇది”.

“Nani” “nan” అవుతుంది “n,” “d,” లేదా “t,”తో తదుపరి పదం ప్రారంభమైనప్పుడు.

మీరు ఈ ఉదాహరణలో చూడవచ్చు,

“నాన్ దేసు కా?” లేదా "నాన్ డా యో!"

“నాకు పుండ్లు పడలేదా?” సమానం, కానీ “నా” అనేది “నాని” సర్వనామం కాబట్టి ఉపయోగించబడుతుంది.

మీరు “హెన్'నకిబున్ని” అని చెప్పినప్పుడు అదే జరుగుతుంది, అంటే మీకు అలవాటైన అనుభూతి లేదు ఎల్లవేళలా.

నేను కొన్ని నెలలుగా నిహోంగో చదువుతున్నాను మరియు నేను అత్యుత్తమంగా లేనుఇంగ్లీషులో గాని.

“నాని దేసు కా” ​​అంటే ఏమిటి?

నాని అంటే “ఏమి” .దేసు అంటే “ఉండడం” అనే క్రియ .” Ka అనేది ప్రశ్నను సూచించే ట్యాగ్ ప్రత్యయం.

కాబట్టి, మీ వాక్యం “ ఏమిటి ?”తో ప్రారంభమవుతుంది. మరియు “అది ఏమిటి?”

తో ముగుస్తుంది, “నాని” తర్వాత “దేసు” వచ్చినప్పుడు నేను వినలేదు లేదా చెప్పలేదు. కావున, నాని దేసు కా అనేది సరైన వాక్యం.

జపనీస్ సాహిత్యం

何ですか, దీని అర్థం ఏమిటి అని మీరు ఆలోచిస్తూ ఉండాలి?

మీరు దీన్ని ఎప్పుడు ఉపయోగించాలి? మీకు ఏదైనా విషయం గురించి ఖచ్చితంగా తెలియకుంటే లేదా ఎవరైనా మిమ్మల్ని పిలిచినట్లయితే, మీరు నాన్ దేసు కా అని అడుగుతారా?

Desu అనేది ఆల్-పర్పస్ క్రియ (is). కా అనేది ప్రశ్నార్థకం. ఇది వాక్యాన్ని పూర్తి చేయడానికి ఉపయోగించబడుతుంది.

And it is commonly pronounced: Nun dess ka

నేను ఈ రెండు పదబంధాలకు సంబంధించి చాలా వివరాలను ఇచ్చానని ఆశిస్తున్నాను.

ఈ పట్టిక కొన్ని జపనీస్ పదాలను వాటి అర్థాలతో పాటు ఆంగ్లంలో చూపిస్తుంది.

జపనీస్ ఇంగ్లీష్
それは何ですか?

సోరేహనందేసుకా?

అది ఏమిటి?
それはどこですか?

(సోరెహనందేసుకా )?

అది ఎక్కడ ఉంది ఇది ఏమిటి 15>మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు?

కొన్ని జపనీస్ పదబంధాలు వాటి ఆంగ్ల అర్థాలతో పాటు

దీని నుండి “నాన్ దేసు కా” ​​అంటే ఏమిటో తెలుసుకోవడానికి ఈ వీడియోను చూడండిvideo

నాని మరియు నాన్ ఒకరేనా?

అవి దాదాపు ఒకేలా ఉన్నాయి. నేను ఈ క్రింది ఉదాహరణలతో మరింత వివరంగా వివరిస్తాను.

నాని మరియు నాన్ ఒకటే.

నాని గా సుకి దేసు కా?

దీని అర్థం: మీరు ఏమి ఆనందిస్తున్నారు?

నాన్ కోసం, మేము కలిగి ఉన్నాము ఒక ఉదాహరణ;

నాన్ నిన్ దేసుకా?

ఇది ఇలా అనువదించబడింది: ఎంత మంది వ్యక్తులు ఉన్నారు?

ప్రత్యామ్నాయంగా, మనం ఇలా అడగవచ్చు, “ఎంత మంది ఉన్నారు?”

నాన్‌ని ఉపయోగించే మరో ప్రశ్న:

ఇది కూడ చూడు: x265 మరియు x264 వీడియో కోడింగ్ మధ్య తేడా ఏమిటి? (వివరించారు) - అన్ని తేడాలు

అనట వా నాన్ దేసు కా?

అంటే, మీ వయస్సు ఎంత?

నాన్ ఉచ్చరించడం సులభం. అయినప్పటికీ కొంతమంది కంజీలు నాన్ స్థానంలో నానిని కూడా ఉపయోగిస్తున్నారు.

జపనీస్ భాషలో, నేను నాని గా మరియు నాని వో అని ఎలా చెప్పగలను?

జపనీస్ భాషలో, నాని వో లేదా నాని గా లేదు. మీరు మీ వాక్యాలను మరింత ప్రభావవంతంగా విభజించడాన్ని ప్రాక్టీస్ చేయాలి. 'వో' మరియు 'గా' వంటి 'నాని' అనేది ఒక విషయం.

నాని అనేది 'వాట్' అనే ఆంగ్ల పదానికి సమానమైన పదం.

wo మరియు ga రెండూ పార్టిసిపుల్‌లు. ఇది పదం దాని అర్థాన్ని మరింత మెరుగైన రీతిలో నిర్వచించడంలో సహాయపడే ఒక చిన్న పొడిగింపు.

ఇది దానిని అనుసరించే వస్తువుపై ఏదో పని చేస్తుందని సూచిస్తుంది. అంటే దాని ముందు ఉన్న వస్తువు చర్య యొక్క వస్తువు అని అర్థం .

ఇది చిన్న సమాధానం, కానీ మీకు జపనీస్ నేర్చుకోవాలనే ఆసక్తి ఉంటే, మీరు ఎదురుచూడాలి. వాక్య విభజన మరియు నిర్మాణం.

జపనీస్ భాషలో “నందే దేసు కా” ​​అంటే ఏమిటి?

నందే దేసుకా అనేది నాజే దేసు కా అని చెప్పడానికి అనధికారిక మార్గం?ఎందుకంటే నాజ్ అంటే “ఎందుకు,” ఈ ప్రశ్న అంటే “ఎందుకు అది?”

కాన్సాయ్‌లోని ప్రజలు “నాందే యానెన్?” అని అడగవచ్చు. ఎవరైనా “నాందే యానెన్?” అని ప్రతిస్పందిస్తారని ఆశించి మీరు ఏదైనా తప్పుగా చెప్పవచ్చు. దీనిని "బోక్" అని పిలుస్తారు మరియు ఇది కాన్సాయ్‌లో నివసించడానికి అవసరమైన ప్రాథమిక కమ్యూనికేషన్ నైపుణ్యాలలో ఒకటి. వివిధ కారణాల వల్ల, మీరు ఈ సందర్భంలో “నాజ్”కి “నందే”ని ప్రత్యామ్నాయం చేయలేరు.

What does it mean?

“కోరే వాస్ నాన్ దే దేసు కా” ​​అంటే “ఇది ఏమిటి?”

“నాన్ దే” అంటే “ఏమి,” మరియు “కా” సూచిస్తుంది మరియు ఒక ప్రశ్న అడుగుతుంది.

జపనీస్ వివిధ వ్యక్తులకు చాలా సులభమైన భాషగా కనిపిస్తుంది.

నాజ్ దేసుక యొక్క వ్యావహారిక రూపం నందే దేశిక. అంటే, ఎందుకు? ఈ పరిస్థితి ఎందుకు?

జపనీస్ భాషలో మర్యాద యొక్క అనేక స్థాయిలు ఉన్నాయి, అవి ఎవరిని సంబోధిస్తున్నారనే దానిపై ఆధారపడి ఉపయోగించవచ్చు.

దేసుకా, నాందే అంటే, ఎందుకు అలా జరిగింది? లేదా ఎందుకు అలా ఉంది?

మొత్తం మీద, నందే మరియు నాజ్ రెండూ ఎందుకు అంటే ఎందుకు మరియు దేసు అంటే అని అర్థం, మరియు ప్రశ్న అడగడానికి కా సాధారణంగా చివరలో ఉపయోగించబడుతుంది.

ఫ్రూట్ ఫ్లాష్ కార్డ్‌లు: మెరుగైన మార్గం పిల్లలు జపనీస్ నేర్చుకోవడానికి.

జపనీస్‌లో “దేస్ కా” అంటే ఏమిటి?

జపనీస్‌లో, “దేసు కా” ​​అనే పదబంధం చాలా ప్రశ్నల చివర కనిపిస్తుంది. “ Desu” అనేది జపనీస్ అంటే “Is.”

“we” అనే కణం వాక్య నిర్మాణాన్ని “is” అదే విధంగా విభజించడానికి ఉపయోగించబడుతుంది, “desu” అనే పదం దానంతట అదే "ఉంది" అనే అర్థాన్ని కలిగి ఉంటుందిbe.”

వాక్యం ఒక ప్రశ్న అని సూచించడానికి వాక్యాల చివర “Ka” అనే కణం ఉపయోగించబడింది.

ఉదాహరణకు, నేను ఇప్పుడే తిన్నట్లయితే ఏదైనా రుచికరమైనది, "(ఇది) రుచికరమైనది" అని నేను "ఓషి దేసు" అని చెప్పగలను. ఏదైనా రుచికరంగా ఉందా అని నేను వేరొకరిని అడగాలనుకుంటే, నేను “ఓయిషి దేసు కా” ​​అని చెప్పగలను, అది “(అది) రుచికరంగా ఉందా?”

“దేసు కా” ​​అని గా అనువదిస్తుంది ఎవరికైనా ఒక చిన్న ప్రతిస్పందన అంటే "అదేనా?" అయినప్పటికీ, ప్రజలు “దేసు కా” ​​కంటే “సౌ దేసు కా” ​​అని చెప్పే అవకాశం ఉంది.”

దేసు కా” వ్రాసేటప్పుడు దేస్ కా అని ఉచ్ఛరిస్తారు. దేసు అనేది వాక్యాన్ని ముగించడానికి ఒక అధికారిక మార్గం మరియు పూర్తి స్టాప్‌ను ఉచ్చరిస్తున్నట్లుగా చాలా సులభంగా సూచించబడుతుంది. “కా” అనేది తప్పనిసరిగా ప్రశ్న గుర్తు ఉచ్చారణ.

ఇది కొంతవరకు వారి స్వరాన్ని వినడం ద్వారా ఎవరైనా ప్రశ్న అడుగుతున్నారా లేదా అని నిర్ణయించడంలో ఇబ్బందిగా ఉంది.

చివరి ఆలోచనలు

లో ముగింపు, నాని దేసు కా మరియు నాని సోర్ రెండు వేర్వేరు పదబంధాలు. “నాని దేసు కా” ​​అంటే “ఏమిటి?” ఈ పదబంధంలో, ఒక ప్రశ్నను సూచించడానికి ka ఉపయోగించబడుతుంది, నాని అంటే ఏమిటి, మరియు పదబంధాన్ని పూర్తి చేయడానికి desu అనేది క్రియా విశేషణం వలె ఉపయోగించబడుతుంది. ఈ పదబంధాన్ని వ్రాయడానికి నాన్ దేసు కా సరైన మార్గం. కంజీలు దీన్ని నాన్ దేసు కా అని వ్రాస్తారు, అది వారికి మరింత సముచితమైనదిగా అనిపిస్తుంది.

మరోవైపు, నాని గొంతు విభిన్నంగా అనిపించే వ్యాఖ్యకు సమాధానంగా ఆశ్చర్యం లేదా చర్యను సూచిస్తుంది. ఇది "ఏమిటిఅదా?" ఇది వ్యాకరణపరంగా తప్పు అని చెప్పబడినప్పటికీ, మీకు సంబంధించిన ఏదైనా వైఖరి లేదా ఏదైనా సూచిస్తుంది. ప్రజలు ఈ పదబంధాన్ని వారి రోజువారీ భాషలో ఉపయోగించరు.

కాబట్టి, ఈ రెండు పదబంధాలకు వేర్వేరు అర్థాలు ఉన్నాయి. ఈ పదబంధాల యొక్క సరైన ఉపయోగం ఇప్పటికే ఉదాహరణలతో వివరించబడింది, ఇది కణాలతో పాటు జపనీస్ భాష మరియు దాని వ్యాకరణాన్ని బాగా అర్థం చేసుకోవడానికి మీకు సహాయపడుతుంది.

    సంగ్రహీకరించబడిన సంస్కరణ ఈ కథనాన్ని వెబ్ కథనం రూపంలో ఇక్కడ చూడవచ్చు.

    Mary Davis

    మేరీ డేవిస్ రచయిత, కంటెంట్ సృష్టికర్త మరియు వివిధ అంశాలపై పోలిక విశ్లేషణలో నైపుణ్యం కలిగిన ఆసక్తిగల పరిశోధకురాలు. జర్నలిజంలో డిగ్రీ మరియు ఫీల్డ్‌లో ఐదు సంవత్సరాల అనుభవంతో, మేరీ తన పాఠకులకు నిష్పాక్షికమైన మరియు సూటిగా సమాచారాన్ని అందించాలనే అభిరుచిని కలిగి ఉంది. రాయడం పట్ల ఆమెకున్న ప్రేమ ఆమె చిన్నతనంలోనే మొదలైంది మరియు రచనలో ఆమె విజయవంతమైన వృత్తికి చోదక శక్తిగా నిలిచింది. తేలికగా అర్థం చేసుకోగలిగే మరియు ఆకర్షణీయమైన ఆకృతిలో పరిశోధన మరియు ఫలితాలను అందించడంలో మేరీ యొక్క సామర్థ్యం ప్రపంచవ్యాప్తంగా ఉన్న పాఠకులకు ఆమెను ఆకట్టుకుంది. ఆమె రాయనప్పుడు, మేరీ ప్రయాణం చేయడం, చదవడం మరియు కుటుంబం మరియు స్నేహితులతో సమయం గడపడం ఆనందిస్తుంది.