Разница между Nani Desu Ka и Nani Sore- (грамматически правильно) - Все различия

 Разница между Nani Desu Ka и Nani Sore- (грамматически правильно) - Все различия

Mary Davis

Nani Desu Ka означает " Что это?" Это правильно записано как Нан Десу ка, в то время как Нани Соре относится к вещи, которая принадлежит вам, или которая у вас уже есть. Хотя Нани Сор считается грамматически неправильным, второй считается неправильный , а первый написан как Nan Desu ka, а не Nani Desu Ka.

Nan Desu Ka и Nani Sore - это две фазы японского языка. Они имеют уникальное использование с точки зрения грамматики и беглости речи, но одна из них считается правильной, а другая - неправильной. Nan Desu Ka - это правильный способ сказать "Что это?", а Nan Sore считается неформальным и неправильным.

Смотрите также: "Посмотрим, что будет" против "Посмотрим, что будет" (Обсуждаемые различия) - All The Differences

В этом посте я подробно расскажу о грамматически правильных вариантах обеих фраз. Вы получите всю необходимую информацию для начинающих изучать японский язык, просто оставайтесь со мной до конца.

Что означает фраза "nan desu ka"?

"Nan desu ka" на языке ромадзи означает "что это?" Вы можете использовать его самостоятельно или добавить в предложение, например "kore wa nan desu ka" = что это такое?

Nan desu ka можно разделить следующим образом: (Nani), что означает "что" (desu ka), Это причастие, используемое для формулировки вопроса .

В результате можно сделать вывод, что эта распространенная фраза означает "Что?" или "Что это?" На языке ромадзи (японском) она пишется как:

これは何ですか?

(Nan desu ka? kore wa nan desu ka?) и также, (Nande?) оба означают одно и то же.

Другими словами, это формальный способ спросить: "Что именно?".

 何ですか。 

(nan) означает "что".

 (desu)  означает; находиться в состоянии глагол "есть" (ка) - частица, обозначающая вопрос 

Думаю, теперь вы знаете значение Nan Desu ka и грамматически правильный способ его использования.

Посмотрите это видео, чтобы узнать 100 японских фраз для начинающих.

В чем различие между Nani sore и Sore ga Nani?

Ответ вы можете получить из приведенных ниже примеров:

 Болезненность в Нани? =?= Что это такое? Болезненность га Нани=?= И что? 

あなたはどこの国の出身ですか。

「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」

Ответив на эти вопросы, вы узнаете разницу между sore ga Nani и Nani sore.

В чем различие между Nani Desu Ka и Nani Sore?

Первый вопрос должен касаться фразы "nan desu ka?" "Nani desu ka" не является правильной фразой.

Второй вариант грамматически неверен.

Различие между "nan desu ka?" и "Nani sore?" является существенным.

Первый обычно переводится как "Что ты сказал?" Второй означает "Что это такое?".

 "Sore wa nan desu ka?" должен быть первым вопросом. Это означает "что это". 

Слова "sore" относятся к чему-то, что произошло раньше. Они относятся к прошлому.

Это английский эквивалент фразы "Это так".

И то, и другое можно использовать для выражения того, что это такое.

Субъект опущен в выражении "なにですか".

Лучше сказать それはなにですか, あれはなにですか или これはなにですか и т.д. Это японские варианты этих фраз. Это несколько неформальное выражение.

"それはなにですか" Это лучший способ написать вышеприведенное выражение.

Я знаю, что это довольно сложный язык, как и японский, но если сосредоточиться и выучить его шаг за шагом, он имеет самые простые слоги.

Японский язык прост как пирог

"Nani Desu ka" VS. "Nani Sore" - в чем разница?

"Nan desu ka" переводится как "Что это?" "Nani sore" - это неформальный способ сказать "Что это?" Чтобы быть вежливым, вы скажете "Nan desuka sore?" или "Nan desuka sore?".

  • Nani Desu ka = Могу я поинтересоваться, что это?
  • Nani Sore = Что это такое?

Итак, ясно, что Nani Desu ka - это вежливый способ сказать то же самое, что говорят грубо как Nani Sore.

В этих фразах нет ничего особенно интересного, кроме "sore/kore", которое применяется к "that/this" в тех же английских вопросах, "it" в противном случае.

"Нани" становится "нан", когда следующее слово начинается на "н", "д" или "т".

Вы можете видеть в этом примере,

"Nan Desu ka?" или "nan da yo!".

"nan na no sore?" эквивалентно, но "na" используется потому, что "Nani" - это местоимение.

То же самое происходит, когда вы говорите "hen'nakibunni", что означает чувствовать себя не так, как вы привыкли чувствовать себя всегда.

Я изучаю нихонго уже несколько месяцев, да и английский у меня не самый лучший.

Что означает "Nani Desu Ka"?

Нани означает "что" .Desu - это глагол, который означает "быть". Ka - это суффикс тега, обозначающий вопрос.

Итак, ваше предложение начинается со слов " что такое ?" и заканчивается "Что это?"

Кстати, когда за "Nani" следует "desu", I не слышится и не произносится. Поэтому Nani desu ka - правильное предложение.

Японская литература

何ですか, вам, наверное, интересно, что это значит?

Когда вы используете его? Если вы в чем-то не уверены или кто-то обращается к вам, спрашиваете ли вы Nan desu ka?

Desu - это универсальный глагол (is). Ka - это вопросительный знак. Он используется для завершения предложения.

 Обычно его произносят: нун дэс ка 

Я надеюсь, что я изложил большинство деталей, касающихся обеих этих фраз.

В этой таблице приведены некоторые японские слова вместе с их значениями на английском языке.

Японский Английский язык
それは何ですか?

Сореханандесука?

Что это такое?
それはどこですか?

(Сореханандесука)?

Где это?
これは何ですか?

(Кореханандесука?)

Что это?
どこから来ましたが?

Doko kara kimashitaga?

Откуда вы?

Некоторые японские фразы с их английскими значениями

Посмотрите это видео, чтобы узнать значение фразы "Nan desu ka" из этого ролика

Нани и Нан - это одно и то же?

Они практически одинаковы. Далее я расскажу об этом на следующих примерах.

Нани и Нан - это одно и то же.

Nani ga suki desu ka?

Это значит: что вам нравится?

Для Nan у нас есть такой пример, как;

Нан нин десука?

Это переводится как: Сколько людей?

В качестве альтернативы мы можем спросить: "Сколько здесь людей?".

Другой вопрос, который использует Нан:

Anata wa Nan desu ka?

Это значит: "Каков твой возраст?

Нан легче произносится, хотя некоторые канджи используют вместо нан также нани.

Как по-японски сказать "Нани га" и "Нани уо"?

В японском языке не существует "нани уо" или "нани га". Вам следует практиковать более эффективное разделение предложений. "Нани" - это вещь, как и "уо" и "га".

Нани это слово, которое похоже на английское слово "what".

Оба wo и ga являются причастиями. Это небольшое расширение, которое помогает слову лучше определить свое значение.

Оно обозначает, что что-то действует на объект, который следует за ним. Это означает, что объект, находящийся перед ним, является объектом действия .

Это краткий ответ, но если вы заинтересованы в изучении японского языка, вам придется столкнуться с делением и структурированием предложений.

Что означает "nande desu ka" на японском языке?

Nande desuka - это неформальный способ сказать Naze desu ka? Потому что naze означает "почему", этот вопрос означает "почему это так?".

Люди в Кансае могут спросить: "Нандэ Янэн?" Вы можете сказать что-то неправильно, ожидая, что кто-то ответит: "Да". "nande yanen?" Это известно как "boke", и это один из основных навыков общения, необходимых для жизни в Кансае. По разным причинам в данном случае нельзя заменить "nande" на "naze".

 Что это значит? 

"Kore was nan de desu ka" переводится как "Что это такое?".

"Нан де" означает "что", а "ка" обозначает и задает вопрос.

Японский язык кажется очень простым для разных людей.

Разговорная форма naze desuka - nande desuka. Иначе говоря, почему? Почему так происходит?

В японском языке существует несколько уровней вежливости, которые могут использоваться в зависимости от того, к кому обращаются.

Desuka, Nande То есть, почему это так? или почему это так?

В целом, Nande и naze оба означают "почему", desu - "есть", а ka обычно используется в конце, чтобы задать вопрос.

Фруктовые флэш-карты: лучший способ для детей выучить японский язык.

Что означает "дес ка" на японском языке?

В японском языке фраза "desu ka" появляется в конце многих вопросов." Desu" по-японски означает "есть".

Хотя частица "we" используется для разделения структуры предложения так же, как и "is", само слово "desu" содержит значение "is", то есть "быть".

частица "Ка" используется в конце предложений, чтобы указать, что предложение является вопросом.

Например, если я только что съел что-то вкусное, я могу сказать "Oishi desu", что означает "(Это) вкусно". Если я хочу спросить кого-то другого, вкусно ли что-то, я могу сказать "Oishi desu ka", что переводится как "Это (это) вкусно?".

"Desu ka" от сам по себе как короткий ответ на чей-то вопрос означает "Это?" Однако люди чаще говорят "sou desu ka", чем "desu ka".

" Desu ka" Desu - это формальный способ закончить предложение, и проще всего говорить о нем, как о полной остановке. "Ка" - это, по сути, произношение вопросительного знака.

Отчасти это связано с тем, что трудно определить, задает человек вопрос или нет, просто слушая его тон голоса.

Заключительные размышления

В заключение, Nani desu ka и Nani sore - это две разные фразы. "Nani Desu ka" означает "что это?" В этой фразе ka используется для обозначения вопроса, Nani означает что, а desu используется как наречие для завершения фразы. Nan desu ka - это правильный способ написания этой фразы. Канджийцы пишут ее как Nan desu ka, так как это кажется им более подходящим.

С другой стороны, Nani sore означает удивление или действие в ответ на комментарий, который кажется другим. Оно переводится как "Что это?" Оно указывает на любое отношение или что-то, что принадлежит вам, хотя считается, что это грамматически неправильно. Люди не используют эту фразу в своем повседневном языке.

Таким образом, обе эти фразы имеют отдельные значения. Правильное употребление этих фраз уже объяснено с примерами, что поможет вам лучше понять японский язык и его грамматику, наряду с частицами.

    Обобщенную версию этой статьи можно посмотреть здесь в виде веб-истории.

    Смотрите также: В чем разница между суперзарядным устройством Tesla и зарядным устройством Tesla Destination Charger? (Стоимость и различия объяснены) - Все различия

    Mary Davis

    Мэри Дэвис — писатель, создатель контента и заядлый исследователь, специализирующийся на сравнительном анализе по различным темам. Имея степень в области журналистики и более пяти лет опыта работы в этой области, Мэри страстно любит предоставлять беспристрастную и прямую информацию своим читателям. Ее любовь к письму началась, когда она была молода, и стала движущей силой ее успешной писательской карьеры. Способность Мэри проводить исследования и представлять результаты в простом для понимания и увлекательном формате привлекла к ней внимание читателей во всем мире. Когда она не пишет, Мэри любит путешествовать, читать и проводить время с семьей и друзьями.