نانى دېسۇ كا بىلەن نانى سورېنىڭ پەرقى- (گرامماتىكىلىق توغرا) - بارلىق پەرقلەر

 نانى دېسۇ كا بىلەن نانى سورېنىڭ پەرقى- (گرامماتىكىلىق توغرا) - بارلىق پەرقلەر

Mary Davis

مەزمۇن جەدۋىلى

نانى دېسۇ كا دېگەن مەنىسى « بۇ نېمە؟» نەن دېسۇ كا ، دەپ توغرا يېزىلغان بولسا ، نانى سور تەۋە نەرسىنى كۆرسىتىدۇ. سىز ياكى ئاللىبۇرۇن بار. گەرچە نانى سورې گرامماتىكىلىق جەھەتتىن توغرا ئەمەس دەپ قارالسىمۇ ، ئىككىنچىسى خاتا دەپ قارىلىدۇ ، بىرىنچىسى نانى دېسۇ كا ئەمەس ، نەن دېسۇ كا دەپ يېزىلغان.

نەن دېسۇ كا ۋە نانى ئاغرىق ياپون تىلىنىڭ ئىككى باسقۇچى. ئۇلارنىڭ گرامماتىكىسى ۋە راۋانلىقى جەھەتتە ئۆزگىچە ئىشلىتىلىشى بار ، ئەمما بىرى توغرا ، يەنە بىرى توغرا ئەمەس. نەن دېسۇ كا «بۇ نېمە؟» دېيىشنىڭ توغرا ئۇسۇلى. ۋە نەن سورې غەيرىي رەسمىي ۋە خاتا دەپ قارىلىدۇ.

ئەمما بىز بۇ ئىبارىلەرنى ۋە ئۇلارنىڭ توغرا مەنىسىنى تېخىمۇ چوڭقۇر كۆرۈپ ئۆتىمىز. بۇ يازمىدا مەن بۇ ئىككى جۈملىنىڭ گرامماتىكىلىق توغرا نۇسخىسىنى تەپسىلىي سۆزلەپ ئۆتىمەن. سىز ياپون تىلىدا ئۆگەنگۈچى بولۇش ئۈچۈن كېرەكلىك بولغان بارلىق ئۇچۇرلارغا ئېرىشىسىز. ئاخىرغىچە مەن بىلەن بىللە تۇرۇڭ.

«نان دېسۇ كا» ئىبارىسى نېمىدىن دېرەك بېرىدۇ؟ ئۇنى يالغۇز ئىشلەتسىڭىز ياكى جۈملىگە قوشسىڭىز بولىدۇ ، مەسىلەن «kore wa nan desu ka» = بۇ نېمە؟

Nan desu ka نى تۆۋەندىكىدەك پارچىلىغىلى بولىدۇ: بىر سوئال .

نەتىجىدە ، بۇ ئورتاق جۈملىنىڭ «نېمە؟» دېگەن مەنىنى بىلگىلى بولىدۇ. ياكى ئۇ نېمە؟ ئۇ روماجىدا يېزىلغان(Japanese) as:

これは何ですか?

(Nan desu ka? kore wa nan desu ka?) and also, (Nande?) both mean the same thing.

In other words, It’s a formal way of asking, “What exactly is it?”

何ですか。

(nan) means “what.”

(desu) means; being in a state verb "is" (ka) is a particle indicating a question

I think now you know the meaning of Nan Desu ka and the grammatically correct way to use it.

Check out this video to know the 100 Japanese phrases for beginners.

What’s the distinction between Nani sore and Sore ga Nani?

You can get the answer from the examples given below:

Soreness in Nani? =?= What exactly is it? Sore ga Nani=?= so what? 

あなたはどこの国の出身ですか。

「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」

By answering these questions, you get to know the difference between sore ga Nani and Nani sore.

What is the distinction between Nani Desu Ka and Nani Sore?

The first question should concern the phrase “nan desu ka?” “Nani desu ka” is not the correct phrase.

The second one is grammatically incorrect.

The distinction between “nan desu ka?” and “Nani sore?” is significant.

The first is usually translated as “What did you say?” The second one means “What is that?”

"Sore wa nan desu ka?" must be the first question. It means what is it.

The words “sore ” refer to something that happened previously. It refers to the past.

It is the English equivalent of the phrase “it is.”

Both can be used to express what it is.

The subject is omitted in the expression “なにですか”.

It is better to say それはなにですか,あ れ は な に で か ياكى こ れ は な に で and قاتارلىقلار. بۇلار بۇ ئىبارىلەرنىڭ ياپونچە نۇسخىسى. بۇ بىر ئاز غەيرىي رەسمىي ئىپادىلەش. شۇنى بىلىڭكى ، بۇ بىر قەدەر مۇرەككەپ ، ياپونلارمۇ شۇنداق ، ئەمما ئەگەر زېھنىنى مەركەزلەشتۈرۈپ ۋە قەدەممۇ-قەدەم ئۆگەنسە ، ئۇنىڭ ئەڭ ئاسان بوغۇملىرى بار. Desu ka ”VS. «نانى سورې» - قانداق پەرقى بار؟

«نەن دېسۇ كا» «ئۇ نېمە؟ «نانى ئاغرىقى» «ئۇ نېمە؟» دېيىشنىڭ بىرەسمىي ئۇسۇلى. ئەدەپلىك بولۇش ئۈچۈن ، «نەن دېسۇكا ئاغرىدى» دەيسىز؟ ياكى «نەن دېسۇكا ئاغرىدىمۇ؟»

  • نانى دېسۇ ka = سۈرۈشتۈرسەم بولامدۇ ، ئۇ نېمە؟
  • نانى سور = بۇ زادى نېمە؟
  • <10 . ئوخشاش ئىنگلىزچە سوئاللاردىكى «ئۇ / بۇ» غا ماس كېلىدۇ ، بولمىسا «ئۇ».

    كېيىنكى سۆز «n» ، «d» ياكى «t» بىلەن باشلانغاندا «نانى» «نان» غا ئايلىنىدۇ.

    سىز بۇ مىسالدا كۆرەلەيسىز ،

    «نەن دېسۇ كا؟» ياكى «نان دا يو!».

    «نان نا ئاغرىمايدۇ؟». باراۋەر ، ئەمما «نا» ئىشلىتىلىدۇ ، چۈنكى «نانى» ئالمىشىپ تۇرىدۇ. ھەر ۋاقىت.

    مەن نىخونگونى ئۆگىنىۋاتقىلى بىر نەچچە ئاي بولدى ، مەن ئەڭ ياخشى ئەمەسئىنگلىزچە.

    «نانى دېسۇ كا» نىڭ مەنىسى نېمە؟ . » Ka بىر سوئالنى بىلدۈرىدىغان بەلگە قوشۇمچىسى.

    ئۇنداقتا ، جۈملىڭىز« دېگەن نېمە؟ ھەمدە «ئۇ نېمە؟» بىلەن ئاخىرلىشىدۇ. شۇڭلاشقا ، نانى دېسۇ كا توغرا جۈملە.

    قاچان ئىشلىتىسىز؟ ئەگەر سىز مەلۇم بىر ئىشقا ئىشەنمىسىڭىز ياكى بىرەرسى سىزنى چاقىرسا ، سىز نەن دېسۇ كادىن سورامسىز؟

    دېسۇ بارلىق مەقسەتلىك پېئىل (is). Ka سوئال بەلگىسى. بۇ جۈملىنى تاماملاش ئۈچۈن ئىشلىتىلىدۇ.

    And it is commonly pronounced: Nun dess ka

    مەن بۇ ئىككى جۈملىگە مۇناسىۋەتلىك نۇرغۇن تەپسىلاتلارنى بېرىشىمنى ئۈمىد قىلىمەن.

    3>
    ياپون ئىنگلىزچە
    そ れ は 何 で す すか?

    Sorehanandesuka?

    ئۇ نېمە؟
    )? ئۇ نەدە؟
    بۇ نېمە؟
    ど こ か ら 来 ま し が?

    15> سىز نەدىن كەلدىڭىز؟ بۇنىڭدىن «نەن دېسۇ كا» نىڭ مەنىسىنى بىلىش ئۈچۈن بۇ فىلىمنى كۆرۈپ بېقىڭvideo

    نانى بىلەن نەن ئوخشاشمۇ؟

    ئۇلار ئاساسەن ئوخشاش. مەن تۆۋەندىكى مىساللار بىلەن تېخىمۇ تەپسىلىي بايان قىلىمەن.

    نانى بىلەن نەن ئوخشاش.

    قاراڭ: قوغدالغان Vs NBA لايىھىسى ئۈچۈن قوغدالمىغان تاللاش: پەرقى بارمۇ؟ - بارلىق پەرقلەر

    Nani ga suki desu ka?

    بۇنىڭ مەنىسى: نېمىدىن ھۇزۇرلىنىسىز؟ مەسىلەن:

    Nan nin desuka?

    ئۇ مۇنداق تەرجىمە قىلىنغان: قانچە ئادەم بار؟

    ئۇنىڭدىن باشقا ، بىز «قانچە ئادەم بار؟» دەپ سورىساق بولىدۇ.

    نەننى ئىشلىتىدىغان يەنە بىر سوئال:

    Anata wa Nan desu ka?

    ئۇنىڭ مەنىسى ، يېشىڭىز قانچە؟

    نەننى تەلەپپۇز قىلىش ئاسان. گەرچە بەزى كەنجىلەر نەننىمۇ نەننىڭ ئورنىدا ئىشلىتىدۇ.

    ياپون تىلىدا ، مەن نانى گا بىلەن نانى ۋونى قانداق دەيمەن؟

    ياپون تىلىدا ، Nani wo ياكى Nani ga مەۋجۇت ئەمەس. جۈملىڭىزنى تېخىمۇ ئۈنۈملۈك بۆلۈشنى مەشىق قىلىشىڭىز كېرەك. «نانى» بىر نەرسە ، «wo» ۋە «ga» غا ئوخشاش.

    نانى ئىنگلىزچە «نېمە» دېگەن سۆزگە ئوخشايدىغان سۆز.

    ھەر ئىككىلىسى wo ۋە ga ھەر ئىككىسى. بۇ كىچىك كېڭەيتىلمە بولۇپ ، بۇ سۆزنىڭ مەنىسىنى تېخىمۇ ياخشى ئۇسۇلدا ئېنىقلىشىغا ياردەم بېرىدۇ.

    ئۇ مەلۇم نەرسىنىڭ ئۆزىگە ئەگىشىدىغان جىسىمدا ھەرىكەت قىلىۋاتقانلىقىنى كۆرسىتىدۇ. بۇ ئۇنىڭ ئالدىدىكى ئوبيېكتنىڭ ھەرىكەت ئوبيېكتى ئىكەنلىكىدىن دېرەك بېرىدۇ. جۈملە بۆلۈش ۋە قۇرۇلما.

    «nande desu ka» ياپون تىلىدا نېمىدىن دېرەك بېرىدۇ؟چۈنكى نەزىر «نېمىشقا» دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ ، بۇ سوئال «نېمىشقا بۇنداق بولىدۇ؟»

    كانسايدىكى كىشىلەر «نەندې يەنېن» دەپ سورىشى مۇمكىن. سىز بىر نەرسە خاتا دېيىشىڭىز مۇمكىن ، بىرەيلەننىڭ «nande yanen» بىلەن جاۋاب بېرىشىنى ئۈمىد قىلىشىڭىز مۇمكىن. ئۇ «بوغما» دەپ ئاتالغان ، ئۇ كانسايدا ياشاش ئۈچۈن تەلەپ قىلىنغان ئاساسلىق ئالاقە ماھارەتلىرىنىڭ بىرى. ھەر خىل سەۋەبلەر تۈپەيلىدىن ، سىز بۇ ئەھۋالدا «نەندە» نىڭ ئورنىنى «نازا» نىڭ ئورنىغا قويالمايسىز.

    «نەن دې» مەنىسى «نېمە» دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ ، «ka» بولسا بىر سوئالنى ئىپادىلەيدۇ ۋە سورايدۇ.

    نازا دېسۇكانىڭ تىل شەكلى نەندې دېسۇكا. شۇنداق دېيىشكە بولىدۇ ، نېمىشقا؟ بۇ نېمە ئۈچۈن؟

    ياپون تىلىدا بىر قانچە دەرىجىدىكى ئەدەپ-ئەخلاق بار بولۇپ ، كىمنىڭ خىتاب قىلىنىشىغا قاراپ ئىشلىتىشكە بولىدۇ.

    دېسۇكا ، نەندې ، نېمىشقا بۇنداق بولىدۇ؟ ياكى نېمىشقا بۇنداق بولىدۇ؟

    ئومۇمەن قىلىپ ئېيتقاندا ، نەندې ۋە نازا ئىككىسىنىڭ سەۋەبى ۋە دېسۇنىڭ مەنىسىنى بىلدۈرىدۇ ، ka ئادەتتە ئاخىرىدا سوئال سوراشقا ئىشلىتىلىدۇ.

    مېۋە Flash كارتىسى: تېخىمۇ ياخشى ئۇسۇل بالىلار ياپون تىلىنى ئۆگىنىشى ئۈچۈن.

    ياپون تىلىدا «des ka» نېمىدىن دېرەك بېرىدۇ؟ « دېسۇ» «Is» نىڭ ياپونچە تىلى. ئۆزى «to» دىكىگە ئوخشاش «is» نىڭ مەنىسىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇبولۇڭ. »

    « Ka »زەررىچىسى جۈملىنىڭ ئاخىرىدا جۈملىنىڭ سوئال ئىكەنلىكىنى كۆرسىتىش ئۈچۈن ئىشلىتىلىدۇ. مەززىلىك بىر نەرسە ، مەن «Oishi desu» دېيەلەيمەن ، «(بۇ) مەززىلىك». ئەگەر مەن باشقىلاردىن بىرەر نەرسە مەززىلىك ياكى ئەمەسلىكىنى سورىماقچى بولسام ، «Oishi desu ka» دېيەلەيتتىم ، بۇ «ئۇ (مەززىلىك) مەززىلىكمۇ؟»

    «دېسۇ كا» نىڭ ئۆزى تەرىپىدىن تەرجىمە قىلىنغان. بىرسىگە قىسقا جاۋاب سۈپىتىدە «شۇنداقمۇ؟» دېگەنلىك بولىدۇ. قانداقلا بولمىسۇن ، كىشىلەر «desu ka» غا قارىغاندا «sou desu ka» دېيىشى مۇمكىن.

    قاراڭ: «ياقتۇرامسىز؟» بىلەن «ياقتۇرامسىز؟» نىڭ پەرقى - بارلىق پەرقلەر

    « Desu ka» يېزىلغاندا des ka دەپ تەلەپپۇز قىلىنىدۇ. دېسۇ بىر جۈملىنى ئاخىرلاشتۇرىدىغان رەسمىي ئۇسۇل بولۇپ ، ئەڭ ئاسانلا بىرسى تولۇق توختالغاندەك دېيىلىدۇ. «Ka» ماھىيەتتە سوئال بەلگىسىنىڭ تەلەپپۇزى. <2 خۇلاسە ، نانى دېسۇ كا بىلەن نانى ئاغرىقى ئوخشىمىغان ئىككى جۈملە. «نانى دېسۇ كا» دېگەن نېمە؟ بۇ جۈملىدە ka سوئالنى كۆرسىتىش ئۈچۈن ئىشلىتىلىدۇ ، نانى نېمىنى كۆرسىتىدۇ ، دېسۇ بۇ جۈملىنى تولۇقلاش ئۈچۈن قوشۇمچە سۆز سۈپىتىدە ئىشلىتىلىدۇ. نەن دېسۇ كا بۇ جۈملىنى يېزىشنىڭ توغرا ئۇسۇلى. كەنجىلەر ئۇنى تېخىمۇ مۇۋاپىق دەپ قارىغانلىقتىن ، ئۇنى نەن دېسۇ كا دەپ يازىدۇ. ئۇ «نېمەشۇنداقمۇ؟ »دەپ سورىدى. گەرچە گرامماتىكىلىق خاتا دېيىلگەن بولسىمۇ ، ئۇ ھەر قانداق پوزىتسىيە ياكى سىزگە تەۋە نەرسىنى كۆرسىتىدۇ. كىشىلەر بۇ جۈملىنى كۈندىلىك تىلىدا ئىشلەتمەيدۇ.

    شۇڭا ، بۇ ئىككى جۈملىنىڭ ئايرىم مەنىسى بار. بۇ ئىبارىلەرنىڭ توغرا ئىشلىتىلىشى ئاللىقاچان مىساللار بىلەن چۈشەندۈرۈلگەن بولۇپ ، بۇ زەررىچىلەر بىلەن بىللە ياپون تىلى ۋە ئۇنىڭ گرامماتىكىسىنى تېخىمۇ ياخشى چۈشىنىشىڭىزگە ياردەم بېرىدۇ.

    خۇلاسە نۇسخىسى بۇ ماقالىنى تور ھېكايىسى شەكلىدە كۆرگىلى بولىدۇ.

Mary Davis

مارى داۋىس ھەر خىل تېمىدىكى سېلىشتۇرۇش ئانالىزى بىلەن شۇغۇللىنىدىغان يازغۇچى ، مەزمۇن ئىجادچىسى ۋە قىزغىن تەتقىقاتچى. ئاخباراتچىلىق ئۇنۋانى ۋە بۇ ساھەدە بەش يىلدىن ئارتۇق تەجرىبىسى بار مەريەمنىڭ ئوقۇرمەنلىرىگە تەرەپسىز ۋە بىۋاسىتە ئۇچۇرلارنى يەتكۈزۈش قىزغىنلىقى بار. ئۇنىڭ يېزىقچىلىققا بولغان مۇھەببىتى ياش ۋاقتىدىن باشلانغان بولۇپ ، ئۇنىڭ يېزىقچىلىقتىكى مۇۋەپپەقىيەت قازىنىشىدىكى ھەرىكەتلەندۈرگۈچ كۈچ بولۇپ كەلگەن. مەريەمنىڭ تەتقىقات ۋە بايقاشلارنى ئاسان چۈشىنىشلىك ۋە جەلپ قىلارلىق شەكىلدە ئوتتۇرىغا قويۇش ئىقتىدارى ئۇنى دۇنيانىڭ ھەرقايسى جايلىرىدىكى ئوقۇرمەنلەرنىڭ ياقتۇرۇشىغا ئېرىشتى. ئۇ يازمىغان ۋاقىتتا ، مەريەم ساياھەت قىلىش ، ئوقۇش ۋە ئائىلىسىدىكىلەر ۋە دوستلىرى بىلەن بىللە ۋاقىت ئۆتكۈزۈشكە ئامراق.