Տարբերությունը Յամերոյի և Յամետեի միջև - (Ճապոներեն լեզու) - Բոլոր տարբերությունները
Բովանդակություն
Ճապոներենը համարվում է աշխարհի ամենադժվար լեզուներից մեկը: Այն ավելի լավ հասկանալու համար պահանջում է մեծ քրտնաջան աշխատանք և նվիրում:
Երկու բառերը՝ Յամերո և Յամետե, հաճախ խառնվում են իրար: Ճշգրիտ օգտագործման համար դրանք ավելի լայն իմաստի և ավելի մանրամասն հասցեագրման կարիք ունեն:
Յամը «դադար» բառն է: Յամետեն (kudasai) (նվաստացուցիչ) խնդրանք է «խնդրում եմ դադարեցնել»: Մյուս կողմից, Քեմերոնը հրահանգ է, «դադարե՛ք»։ Բացականչական նշանն ամեն ինչ ասում է. Սա ամենաշատ օգտագործվող տերմինն է, երբ ծնողները նախազգուշացնում կամ նախատում են իրենց երեխաներին:
Ես անհամբեր կսպասեմ այս բառերին և դրանց ճիշտ իմաստներին անդրադառնալու նրանց լեզվական ճշգրտության տեսանկյունից: Մենք կստուգենք նաև այլ առնչվող ՀՏՀ-ները, որոնք կօգնեն մեզ վերացնել մեր երկիմաստությունները և ավելի խորը կդարձնեն ճապոներենը:
Եկեք սկսենք:
Yamero vs. Yamete
Yamero բայը գալիս է տարբեր ձևերով, որոշ ձևական և որոշ ոչ ֆորմալ: «Խնդրում եմ կանգ առեք» ընդդեմ «թակեք այն» փոխանցեք շատ տարբեր հաղորդագրություններ՝ ցույց տալով վերաբերմունքի տարբերությունը:
Yamete-ն Յամերոյի անփույթ շարունակական ձևն է (նաև հայտնի է որպես «the-te ձև» ) Սա բոլոր ճապոնական բայերի ձևն է, և դա ինքնին բավականին անօգուտ է: Այնուամենայնիվ, yamete-ն և kudasai-ն կարող են համակցվել՝ նշելու «խնդրում եմ դադարեցնել», ինչը անտարբեր է, քաղաքավարի և սովորական:
Խոսողները հաճախ խուսափում են Kudasai-ն օգտագործել քաղաքավարի հարցումներ անելիս, քանի որ նրանք դա չեն անում:զգացեք քաղաքավարի հնչելու անհրաժեշտությունը, եթե դա իմաստ ունի: Նկատի առեք ընկերների միջև «Խնդրում եմ կանգ առեք» և «Դադարեցրեք այն» տարբերությունը՝ քաղաքավարության այս մակարդակը հասկանալու համար:
Ընդհանուր առմամբ, կարող ենք ասել, որ Յամերոն Յամերուի ոչ պաշտոնական հրամանի ձևն է:
ճապոներեն | արտասանություն | իմաստը | |
こんにちは Տես նաեւ: Falchion vs. Scimitar (Կա՞ տարբերություն:) – Բոլոր տարբերությունները
| Konnichiwa | Բարև / բարի կեսօր | |
こんばんは | Կոնբանվա | Բարի երեկո | |
おやすみなさい | Բարի երեկո 12> | Oyasuminasai | Բարի գիշեր |
ありがとうございます | Arigatou gozaimasu | Thank | |
Ճապոներենի որոշ ողջույններ իրենց անգլերեն իմաստներով:
Yamete կամ Yamero- Ի՞նչ է դա նշանակում:
«Թակեք այն» կամ «Կտրեք այն» հաճախ կարող է որսալ yamero-ի հետ կապված վերաբերմունքը, քանի որ պատահական (ոչ քաղաքավարի) հրահանգները հաճախ ավելի կոպիտ վերաբերմունք են հաղորդում: Քանի որ դա, ըստ էության, yamero-ի կրճատ տարբերակն է՝ պատահական կամային ձևը, հրամանի այս ոչ պաշտոնական ձևը կարող է կտրուկ երևալ:
Yamemash քաղաքական կամային; Կամային ձևերը կպահանջեն նոր հարց՝ ամբողջությամբ բացատրելու համար: Ro-ի ավելացումը այն դարձնում է ավելի հզոր և երբեմն կոշտ:
Yamete նշանակում է «դադարեցնել»: Ամբողջական բառը Յամետեկուդասայ է։ հաճախ օգտագործվում է:
Ի՞նչ է նշանակում Յամերու:
Առաջնային բայը «yameru» է, ինչը նշանակում է«դադարեցնել». Յամեմաշ քաղաքական կամավորության համար; Կամային ձևերը կպահանջեն նոր հարց՝ ամբողջությամբ բացատրելու համար: «ro»-ի ավելացումը այն դարձնում է ավելի հզոր և, երբեմն, կոշտ:
Վերջը տարբերվում է՝ կախված ձեր սեռից և ում հետ եք խոսում. հետևաբար, «yamero» և «yamete»:
- Յամերոն հզոր հրաման է, որը սովորաբար օգտագործվում է տղամարդկանց կողմից:
- «Յամետեն» առավել պաշտոնական տարբերակն է, որը նախընտրում են կանայք։
Ինչպես «yamete kudasai»-ում, ամբողջ ձևը լիովին չեզոք կլիներ: Առաջին «yameyo»-ն ունի արական մատանի:
Երկրորդ «yamete»-ն ավելի կանացի ենթատեքստ ունի: Երկրորդը կօգտագործեն երեխաները:
Յամերոն բացասական հրահանգ է, ինչպես «Մի արա դա»: մինչդեռ յամետեն աղերսական պատվիրան է, ինչպես «Հանուն Աստծո, խնդրում եմ, դադարեցրե՛ք դա անել»: Յամերոն նախընտրում են տղամարդիկ, մինչդեռ կանայք նախընտրում են յամետեն:
Երկուսն էլ ըստ էության ենթադրում են «դադար», սակայն յամերոն օգտագործվում է տղամարդկանց համար, իսկ յամետոն՝ ընդհանրապես կանանց համար:
Ճապոներեն սովորելը շատ դժվար, բայց հնարավոր խնդիր է:
Ո՞րն է տարբերությունը ճապոնական Yamete, Yamete Kudasai, Yamero և Yamenasai բառերի միջև և երբ պետք է օգտագործեմ դրանք:
Նրանք բոլորն ասում են, «Դադարեցրեք դա/դադարեցրեք դա անել»:
Յուրաքանչյուր արտահայտության քաղաքակիրթությունը միակ տարբերությունն է:やめて/やめろ = Stop։ Միակ տարբերությունն այն է, որ առաջինն ավելի հաճախ օգտագործվում է աղջիկների կողմից, մինչդեռ երկրորդըավելի հաճախ օգտագործվում է տղաների կողմից:やめて/やめろ= Խնդրում եմ կանգ առեք։
Սա քաղաքավարի տարբերակն է, որը դուք պետք է օգտագործեք, եթե չգիտեք, թե որն օգտագործել կամ չեք ցանկանում վիրավորել որևէ մեկին։ Դա հատկապես արդյունավետ է, երբ խոսում եք վերադասի (օրինակ՝ ձեր ղեկավարի) հետ, բայց այն կարող է օգտագործվել նաև ձեր կարգի մարդկանց հետ (հասակակիցներ, գործընկերներ և այլն):
Սա ամենաապահով տարբերակն է:やめてください այն դադարեցնում է, եթե դա գալիս է ձեր ծնողներից, տատիկներից ու պապիկներից կամ ձեզանից բարձր սոցիալական դիրք ունեցող որևէ մեկից։ Այսպիսով, եթե դուք ծնող լինեիք, հավանաբար կօգտագործեիք այն այս կերպ:
Ո՞րն է տարբերությունը «Yamete» և «Yamero» տերմինների միջև:
«Yamete» նշանակում է «փափուկ խնդրել» կամ «աղաչել»: Սա կանացի արտահայտություն է.やめろ «Յամերոն» արական հրամայական արտահայտություն է։ Եթե կինը հորատանցքի սերժանտ չէ, նա պետք է լինի:
Սրանք գրեթե նույնական են, ավելի բառակապակցություններ, միայն այն տարբերությամբ, որ առաջինը հիմնականում օգտագործում են աղջիկները, իսկ երկրորդը` տղաները:やめてください = Խնդրում եմ դադարեցնել։ Դուք պետք է օգտագործեք այս տարբերակը, քանի որ այն համարվում է քաղաքավարի տարբերակ:
Ամեն անգամ, երբ զգում եք դրանցից որևէ մեկի օգտագործման անհրաժեշտությունը, կարող եք օգտագործել այս տարբերակը:
Հատկապես, եթե այն վերադասի համար է, բայց այն կարող է օգտագործվել ձեր մակարդակի մարդկանց հետ, ինչպիսիք են ձեր ընկերները: հասակակից կամ գործընկեր: Դա կլինի ամենաանվտանգը:
やめなさい նշանակում է դադարեցնել այն։ Դա գալիս է մեկից, ով ձեզնից շատ ավելի մեծ է, և ով դուք եքհարգանքով և պատվով վերաբերվեք, ինչպես օրինակ՝ ձեր ծնողների կամ տատիկների և պապերի նկատմամբ: Դուք դա կօգտագործեիք այս կերպ, եթե ծնող լինեիք:
Գիտե՞ք Յամետե Կուդասայի իմաստը: Դիտեք այս տեսանյութը՝ դրա մասին իմանալու համար:
Արդյո՞ք այս բառերը նույն բանն են նշանակում:
Բոլոր չորս բառերը նույնն են նշանակում: Այնուամենայնիվ, ճապոներենում նրանք տարբեր մակարդակի են հասկանում:
やめて (yamete) օգտագործվում է ընկերների միջև: Դուք կարող եք օգտագործել այս բառը ձեզնից կրտսերի հետ զրուցելիս: Այս բառը կարելի է ասել և՛ խաղային, և՛ լուրջ:
Սա հիմնականում օգտագործում են աղջիկները:
Մինչդեռ, やめてください (yamete kudasai) օգտագործվում է մի փոքր ավելի բարձր կարգավիճակ ունեցող, կամ իր ծանոթից մեծ մարդու միջև։
Մյուս կողմից, やめろ (yamero) սովորաբար լրջություն է հաղորդում։
Երկուսն էլ նման են. տարբերությունն այն է, թե դրանք կոշտ են խոսելու, թե լուրջ: Տղաներն օգտագործում են այս բառը զվարճալի և զվարճալի ձևով: Այն սովորաբար օգտագործվում է ավելի թեթեւ նոտայի վրա:
Ընդհանուր առմամբ, やめなさい (Yamanashi) նույնն է, ինչ やめてください։
Yamete-ն և Yamero-ն երկու բոլորովին տարբեր բառեր են, մեկը։ նախընտրում են տղաները, իսկ մյուսը դուր է գալիս աղջիկներին:
Ո՞րն է հիմնական տարբերակիչ հատկանիշը Յամետեի և Յամերոյի միջև:
Այս երկու բառերի միջև միակ տարբերությունը զգացմունքի ինտենսիվությունն է: Երբ ինչ-որ մեկը օգտագործում է յամետե, սովորաբար բառը գալիս է կնոջից, դա հարցնում է.ստացողին դադարեցնել ինտենսիվությամբ կամ հրատապության աճով:
Մյուս կողմից, yamero-ն ընդհանուր առմամբ կարող է օգտագործվել բոլորի կողմից՝ անկախ սեռից, և իմաստը դրա հետևում ավելի քիչ ինտենսիվություն ունի: Եթե դուք անիմեի սիրահար եք, կարող եք հեշտությամբ հասկանալ տարբերությունը, օգտագործելով այն, թե ինչպես են հերոսները հայտնում այս երկու տարբեր բառերը:
Տես նաեւ: Ինչ-որ բան և ցանկացած բան. Արդյո՞ք նրանք նույնն են: - Բոլոր տարբերություններըՎերջնական մտքեր
Եզրափակելով, այս երկու բառերն էլ ունեն ճապոներեն տարբերակիչ նշանակություն և օգտագործում: Յամետե բառը նշանակում է «դադարեցնել» և կարող է նշանակել «դադարեցնել սա; խնդրում եմ դադարեցնել; Այլևս չեմ կարող դիմանալ; դա ցավում է»:
Դադարեցնել, դադարեցնել, դադարեցնել, ավարտել, թողնել, չեղարկել, հրաժարվել, հրաժարվել, վերացնել և ձեռնպահ մնալ, բոլորը yameru բայի ձևերն են, որը նշանակում է դադարեցնել, դադարեցնել, դադարեցնել, ավարտել, թողնել: , չեղարկել, հրաժարվել, հրաժարվել, վերացնել և ձեռնպահ մնալ:
Յամետ բառն ավելի կանացի է և օգտագործվում է ծայրահեղ դեպքերում, օրինակ, երբ կնոջ վրա հարձակման են ենթարկվում: Յամերոն սովորաբար օգտագործվում է տղամարդկանց կողմից գործողությունների, պայքարի և հիասթափության ժամանակ, երբ փորձում են կանխել որևէ բան տեղի ունենալը:
Յամերոն այս երկուսի գլխավորն է: Յամետեն մի փոքր ավելի մեղմ է հնչում; դա հիմնականում (Yamete kudasai) առանց kudasai (kudasai): Թվում է, թե ինչ-որ մի աղջիկ կասի, բայց դա չի սահմանափակվում աղջիկներով. (Յամերո) հնչում է այնպես, ինչպես տղաները կասեն միմյանց, կամ ինչ-որ մեկը (որևէ մեկը) կասի մեկին, ով չի հասկանում, որնրանք պետք է դադարեցնեն:
Ամփոփելու համար կարող ենք ասել, որ Յամերոն ավելի կոշտ, զայրացած կամ ավելի պատահական է: Յամետեն կարծես ավելի լուրջ, լուրջ կամ հարգալից է:
Հուսով եմ, որ դուք այժմ բավականին ծանոթ եք այս տերմիններին: Եթե ոչ, ապա այս հոդվածի մանրակրկիտ ընթերցումը կօգնի ձեզ ավելի լավ հասկանալ այն: Նայեք այս հոդվածին. Ո՞րն է տարբերությունը «In»-ի և «On»-ի միջև: (Բացատրված է)
Տարբերությունը քո & Քո (Դու և Քո)
Տարբերությունը «Կարո՞ղ ես խնդրում» և «Կարո՞ղ ես խնդրում» միջև
9.5 VS 10 Կոշիկի չափս. Ինչպե՞ս կարող ես տարբերակել: