La diferència entre Yamero i Yamete- (La llengua japonesa) - Totes les diferències

 La diferència entre Yamero i Yamete- (La llengua japonesa) - Totes les diferències

Mary Davis

El japonès es considera una de les llengües més difícils del món. Requereix molt treball i dedicació per entendre-ho millor.

Les dues paraules, Yamero i Yamete, sovint es barregen. Necessiten un significat més ampli i un adreçament més detallat per utilitzar-los amb precisió.

Yame és la paraula "aturar". Yamete (kudasai) és una sol·licitud (humiliant) per "parar, si us plau". D'altra banda, Cameron és una ordre, "stop!" El signe d'exclamació ho diu tot. Aquest és el terme més utilitzat quan els pares adverteixen o renyaven els seus fills.

Estaré desitjant abordar aquestes paraules i els seus significats correctes en termes de precisió lingüística. També revisarem altres preguntes freqüents relacionades que ens ajudaran a eradicar les nostres ambigüitats i aprofundir en el japonès.

Comencem.

Yamero vs. Yamete

El verb yamero es presenta en diverses formes, algunes formals i altres informals. "Si us plau, atureu-vos" vs. "Toqueu-lo" transmeten missatges molt diferents, demostrant la diferència d'actitud.

Yamete és la forma continuada de Yamero (també coneguda com a "forma te" ). Aquesta és la forma de tots els verbs japonesos i és força inútil per si sol. Tanmateix, el yamete i el kudasai es poden combinar per indicar "si us plau, atureu-vos", que és insípid, cortès i habitual.

Els parlants sovint eviten utilitzar Kudasai quan fan peticions educades perquè no ho fan.sentir la necessitat de sonar cortès si això té sentit. Penseu en la diferència entre "Si us plau, atureu-vos" i "Atureu-ho" entre amics per tenir una idea d'aquest nivell d'educació.

En general, podem dir que Yamero és la forma d'ordre informal de Yameru.

Japonès Pronunciació Significat

こんにちは

Konnichiwa Hola/bona tarda
こんばんは Konbanwa Bona nit
おやすみなさい Oyasuminasai Bona nit
ありがとうございます Arigatou gozaimasu Gràcies

Algunes salutacions del japonès amb els seus significats en anglès.

Yamete o Yamero: què vol dir?

"Tallar-ho" o "Tallar-ho" sovint poden captar l'actitud desitjada amb Yamero, ja que les directives casuals (no educades) sovint transmeten actituds més dures. Com que és essencialment una versió abreujada de yamero, la forma volitiva casual, aquesta forma d'ordre informal pot semblar abrupta.

Yamemash per a la volició política; les formes volitives requeririen una nova pregunta per explicar-les completament. L'addició de "ro" el fa més potent i, de vegades, dur.

Yamete significa "aturar". La paraula completa és Yametekudasai. s'utilitza amb freqüència.

Què vol dir Yameru?

El verb principal és "yameru", que significa"parar". Yamemash per a la voluntat política; les formes volitives requeririen una nova pregunta per explicar-les completament. L'addició de 'ro' el fa més potent i, de vegades, dur.

El final varia segons el teu gènere i amb qui parles; per tant, “yamero” i “yamete”.

  • Yamero és un comandament poderós que solen emprar els homes.
  • “Yamete” és la variació més formal, preferida per les dones.

Com a "yamete kudasai", tota la forma seria completament neutra. El primer "yameyo" té un anell masculí.

El segon "yamete" té una connotació més femenina. La segona la faran servir els nens.

Vegeu també: Pokémon Blanc contra Pokémon Negre? (Explicat) - Totes les diferències

Yamero és una ordre negativa, com a "No ho facis!" mentre que el yamete és una ordre de suplicació, com a "Per l'amor de Déu, si us plau, deixa de fer això!" El yamero és preferit pels homes, mentre que les dones prefereixen el yamete.

Tots dos impliquen essencialment "stop", però, el yamero s'utilitza per als homes i el yamete s'utilitza per a les dones en general.

Aprendre japonès és una tasca molt difícil però possible.

Quina diferència hi ha entre les paraules japoneses Yamete, Yamete Kudasai, Yamero i Yamenasai, i quan les he d'utilitzar?

Tots estan dient: "Deixa/deixa de fer-ho".

Vegeu també: Relació d'engranatges de 3,73 vs. 4,11 Relació d'engranatges (comparació d'engranatges posteriors) - Totes les diferències

El civisme de cada frase és l'única diferència.やめて/やめろ = Atura. L'única distinció és que el primer és més utilitzat per les noies, mentre que el segonés més utilitzat pels nois.やめて/やめろ= Si us plau, atureu-vos.

Aquesta és la versió educada, que hauríeu d'utilitzar si no sabeu quina utilitzar o no voleu ofendre ningú. És especialment eficaç quan parles amb un superior (com ara el teu cap), però també es pot utilitzar amb persones del teu rang (companys, companys de feina, etc.).

Aquesta és l'opció més segura.やめてください l'atura si prové dels teus pares, avis o algú en una posició social més alta que tu. Per tant, si fossis pare, probablement ho faries servir d'aquesta manera.

Quina diferència hi ha entre els termes "Yamete" i "Yamero"?

"Yamete" significa "preguntar suaument" o "pregar". Aquesta és una frase femenina.やめろ "Yamero" és una frase imperativa masculí. Si una dona no és sergent d'instrucció, hauria de ser-ho.

Aquests són pràcticament idèntics, més idiomàtics, amb l'única diferència que el primer és generalment utilitzat per les noies i el segon pels nois.やめてください = Si us plau, atureu-vos. Hauríeu d'utilitzar aquesta versió, ja que es considera una versió educada.

Sempre que sentiu la necessitat d'utilitzar un d'ells, podeu utilitzar aquesta versió.

Sobretot si és per a un superior, però es pot utilitzar amb persones de la vostra posició com ara els vostres companys. company o company de feina. Resultaria ser el més segur.

やめなさい significa aturar-ho. Prové d'algú que és molt més gran que tu, i que turespecte en termes de respecte i honor com els teus pares o avis. L'hauries utilitzat d'aquesta manera si fossis pare.

Coneixes el significat de Yamete Kudasai? Fes una ullada a aquest vídeo per aprendre'n.

Aquestes paraules signifiquen el mateix?

Les quatre paraules volen dir el mateix. Tanmateix, en japonès, tenen diferents nivells de comprensió.

やめて (yamete) s'utilitza entre amics. Pots utilitzar aquesta paraula mentre parles amb algú més jove que tu. Aquesta paraula es pot dir tant d'una manera lúdica com seriosament.

Això l'utilitzen sobretot les noies.

En canvi, やめてください (yamete kudasai) s'utilitza entre una persona amb un estatus lleugerament superior, o més gran que el seu conegut.

En canvi, やめろ (yamero) sol transmetre serietat.

Tots dos són semblants; la diferència és si es parlaran amb duresa o seriosament. Els nois utilitzen aquesta paraula d'una manera divertida i lúdica. Generalment s'utilitza amb una nota més lleugera.

En conjunt, やめなさい (Yamanashi) és el mateix que やめてください.

Yamete i Yamero són dues paraules completament diferents, una preferit pels nois i l'altre és agradable per les noies.

Quina és la principal característica distintiva entre Yamete i Yamero?

L'única diferència entre aquestes dues paraules és la intensitat del sentiment. Quan algú utilitza yamete, normalment la paraula que prové d'una dona, és preguntar a laque el receptor s'aturi amb intensitat o un augment d'urgència.

En canvi, el yamero pot ser utilitzat en general per qualsevol persona, independentment del seu gènere i el significat té menys intensitat al darrere. Si sou un amant de l'anime, podreu comprendre fàcilment la diferència amb l'ajuda de la manera com els personatges pronuncien aquestes dues paraules diferents.

Pensaments finals

En conclusió, ambdues paraules tenen significats i usos distintius en japonès. La paraula Yamete significa "aturar" i pot significar "aturar això; si us plau deixa de; No puc aguantar més; això fa mal."

Aturar, cessar, interrompre, acabar, deixar, cancel·lar, abandonar, renunciar, abolir i abstenir-se són totes les formes del verb yameru, que significa aturar, cessar, interrompre, acabar, deixar , cancel·lar, abandonar, renunciar, abolir i abstenir-se.

La paraula yamete és més femenina i s'utilitza en casos extrems, com quan una dona està a punt de ser atacada. Els homes solen utilitzar Yamero en moments d'acció, lluita i frustració quan intenten evitar que passi alguna cosa.

El Yamero és el cap dels dos. Yamete sona una mica més suau; és bàsicament (Yamete kudasai) sense el kudasai (kudasai). Sembla una cosa que diria una noia, però no es limita a les noies; (Yamero) sona com una cosa que els homes es dirien entre ells, o algú (qualsevol) diria a algú que no s'entén quehan de parar.

En resum, podem dir que Yamero sembla més dur, més enfadat o més casual. Yamete sembla ser més seriós, seriós o respectuós.

Espero que ara estigueu prou familiaritzat amb aquests termes. Si no, una lectura exhaustiva d'aquest article t'ajudaria a entendre'l millor.

Vols esbrinar la diferència entre in i on? Fes una ullada a aquest article: Quina diferència hi ha entre "En" i "On"? (Explicat)

Diferència entre el teu i amp; El teu (tu i tu)

La diferència entre "Pots si us plau" i "Podries si us plau"

Talla de sabates 9,5 VS 10: com pots distingir?

Mary Davis

Mary Davis és una escriptora, creadora de continguts i una àvida investigadora especialitzada en l'anàlisi de comparacions sobre diversos temes. Amb una llicenciatura en periodisme i més de cinc anys d'experiència en el camp, Mary té una passió per oferir informació imparcial i directa als seus lectors. El seu amor per l'escriptura va començar quan era jove i ha estat el motor de la seva exitosa carrera en l'escriptura. La capacitat de Mary per investigar i presentar les troballes en un format fàcil d'entendre i atractiu l'ha fet estimar als lectors de tot el món. Quan no està escrivint, a Mary li agrada viatjar, llegir i passar temps amb la família i els amics.