Sự khác biệt giữa Yamero và Yamete- (Tiếng Nhật) – Tất cả sự khác biệt

 Sự khác biệt giữa Yamero và Yamete- (Tiếng Nhật) – Tất cả sự khác biệt

Mary Davis

Tiếng Nhật được coi là một trong những ngôn ngữ khó nhất thế giới. Nó đòi hỏi rất nhiều nỗ lực cùng với sự cống hiến để hiểu nó theo cách tốt hơn.

Hai từ Yamero và Yamete thường bị nhầm lẫn. Chúng cần một ý nghĩa rộng hơn và địa chỉ chi tiết hơn để được sử dụng chính xác.

Yame là từ “dừng lại”. Yamete (kudasai) là một yêu cầu (làm nhục) để “làm ơn dừng lại.” Mặt khác, Cameron là một mệnh lệnh, "dừng lại!" Dấu chấm than nói lên tất cả. Đây là thuật ngữ được sử dụng nhiều nhất khi cha mẹ cảnh cáo hoặc la mắng con mình.

Tôi rất mong được giải quyết những từ này và nghĩa đúng của chúng xét về độ chính xác ngôn ngữ. Chúng ta cũng sẽ kiểm tra các Câu hỏi thường gặp có liên quan khác để giúp chúng ta loại bỏ những điểm mơ hồ và giúp chúng ta hiểu sâu hơn về tiếng Nhật.

Xem thêm: Đâu là sự khác biệt giữa “That's Fair” và “That’s Fair enough”? (Giải thích) – Tất cả sự khác biệt

Hãy bắt đầu nào.

Yamero Vs. Yamete

Động từ yamero có nhiều dạng khác nhau, một số trang trọng và một số trang trọng. “Làm ơn dừng lại” so với “Knock it off” truyền đi những thông điệp rất khác nhau, thể hiện sự khác biệt về thái độ.

Yamete là dạng tiếp diễn nhạt nhẽo của Yamero (còn được gọi là “dạng the-te” ). Đây là dạng của tất cả các động từ tiếng Nhật và bản thân nó khá vô dụng. Tuy nhiên, yamete và kudasai có thể được kết hợp để biểu thị “làm ơn dừng lại”, một từ nhạt nhẽo, nhã nhặn và phổ biến.

Người nói thường tránh sử dụng Kudasai khi đưa ra yêu cầu lịch sự vì họ khôngcảm thấy cần phải tỏ ra lịch sự nếu điều đó hợp lý. Hãy xem xét sự khác biệt giữa “Làm ơn dừng lại” và “Dừng lại đi” giữa những người bạn để hiểu mức độ lịch sự này.

Nhìn chung, chúng ta có thể nói rằng Yamero là dạng ra lệnh không chính thức của Yameru.

Tiếng Nhật Phát âm Ý nghĩa

こんにちは

Konnichiwa Xin chào/ chào buổi tối
こんばんは Konbanwa Chào buổi tối
おやすみなさい Oyasuminasai Chúc ngủ ngon
ありがとうございます Arigatou gozaimasu Cảm ơn

Một số câu chào của người Nhật với nghĩa tiếng Anh.

Yamete hay Yamero- Có nghĩa là gì?

“Knock it off” hoặc “Cut that out” thường có thể hiểu được thái độ dành cho yamero vì các chỉ thị thông thường (không lịch sự) thường thể hiện thái độ thô bạo hơn. Bởi vì về cơ bản nó là một phiên bản rút gọn của yamero, dạng ý chí thông thường, dạng mệnh lệnh không chính thức này có thể xuất hiện đột ngột.

Yamemash cho ý chí chính trị; các hình thức ý chí sẽ yêu cầu một câu hỏi mới để giải thích đầy đủ. Việc thêm 'ro' làm cho nó mạnh mẽ hơn và đôi khi hơi thô.

Yamete có nghĩa là “dừng lại”. Từ đầy đủ là Yametekudasai. thường xuyên được sử dụng.

Yameru nghĩa là gì?

Động từ chính là “yameru”, có nghĩa là"dừng lại."Yamemash cho ý chí chính trị; các hình thức ý chí sẽ yêu cầu một câu hỏi mới để giải thích đầy đủ. Việc bổ sung 'ro' làm cho nó mạnh mẽ hơn và đôi khi rất khắc nghiệt.

Phần kết khác nhau tùy thuộc vào giới tính của bạn và người mà bạn đang nói chuyện; do đó, “yamero” và “yamete”.

  • Yamero là một mệnh lệnh mạnh mẽ thường được sử dụng bởi nam giới.
  • “Yamete” là biến thể trang trọng hơn, được phụ nữ ưa thích hơn.

Giống như trong “yamete kudasai”, toàn bộ hình thức sẽ hoàn toàn trung lập. Từ “yameyo” đầu tiên mang âm hưởng nam tính.

Từ “yamete” thứ hai mang hàm ý nữ tính hơn. Cái thứ hai sẽ được bọn trẻ sử dụng.

Xem thêm: Sự khác biệt giữa không và không là gì? – Tất cả sự khác biệt

Yamero là một mệnh lệnh phủ định, như trong “Đừng làm thế!” trong khi yamete là một mệnh lệnh cầu xin, như trong "Vì Chúa, làm ơn đừng làm điều đó nữa!" Yamero được nam giới ưa thích hơn, trong khi nữ giới thích yamete hơn.

Cả hai về cơ bản đều có nghĩa là "dừng lại", tuy nhiên, yamero được sử dụng cho nam giới và yamete được sử dụng cho nữ giới nói chung.

Học tiếng Nhật là một nhiệm vụ rất khó khăn nhưng vẫn khả thi.

Sự khác biệt giữa các từ tiếng Nhật Yamete, Yamete Kudasai, Yamero và Yamenasai là gì và khi nào tôi nên sử dụng chúng?

Tất cả họ đều nói, “Dừng lại/đừng làm nữa.”

Tính lịch sự của mỗi cụm từ là điểm khác biệt duy nhất.やめて/やめろ = Dừng lại. Điểm khác biệt duy nhất là từ đầu tiên được các cô gái sử dụng phổ biến hơn, trong khi từ thứ haithường được các bé trai sử dụng nhiều hơn.やめて/やめろ= Xin dừng lại.

Đây là cách dùng lịch sự, bạn nên dùng nếu không biết dùng cách nào hoặc không muốn xúc phạm ai. Nó đặc biệt hiệu quả khi nói chuyện với cấp trên (chẳng hạn như sếp của bạn), nhưng nó cũng có thể được sử dụng với những người ở cấp bậc của bạn (đồng nghiệp, đồng nghiệp, v.v.).

Đây là tùy chọn an toàn nhất.やめてください dừng nó nếu nó đến từ cha mẹ, ông bà của bạn hoặc ai đó ở vị trí xã hội cao hơn bạn. Vì vậy, nếu bạn là cha mẹ, bạn có thể sẽ sử dụng nó theo cách này.

Sự khác biệt giữa thuật ngữ “Yamete” và “Yamero” là gì?

“Yamete” có nghĩa là "yêu cầu mềm" hoặc "ăn xin." Đây là một cụm từ nữ tính.やめろ “Yamero” là một cụm từ mệnh lệnh nam tính. Nếu một phụ nữ không phải là một trung sĩ diễn tập, thì cô ấy nên như vậy.

Những từ này khá giống nhau, mang tính thành ngữ hơn, với điểm khác biệt duy nhất là từ đầu tiên thường được sử dụng bởi các cô gái và từ thứ hai được sử dụng bởi các chàng trai.やめてください = Làm ơn dừng lại. Bạn nên sử dụng phiên bản này vì nó được coi là phiên bản lịch sự.

Bất cứ khi nào bạn cảm thấy cần sử dụng một trong số chúng, bạn có thể sử dụng phiên bản này.

Đặc biệt nếu nó dành cho cấp trên, nhưng nó có thể được sử dụng với những người có địa vị như bạn, chẳng hạn như đồng nghiệp của bạn đồng nghiệp hoặc đồng nghiệp. Nó hóa ra lại là cách an toàn nhất.

やめなさい có nghĩa là dừng nó lại. Nó đến từ một người lớn tuổi hơn bạn rất nhiều, và người mà bạntôn trọng về mặt tôn trọng và danh dự, chẳng hạn như cha mẹ hoặc ông bà của bạn. Bạn sẽ sử dụng nó theo cách này nếu bạn là cha mẹ.

Bạn có biết ý nghĩa của Yamete Kudasai không? Hãy xem video này để tìm hiểu về nó.

Những từ này có nghĩa giống nhau không?

Cả bốn từ đều có nghĩa giống nhau. Tuy nhiên, trong tiếng Nhật, chúng có mức độ hiểu khác nhau.

やめて (yamete) được sử dụng giữa bạn bè với nhau. Bạn có thể sử dụng từ này khi nói chuyện với ai đó trẻ hơn bạn. Từ này có thể được nói theo cả cách vui tươi và nghiêm túc.

Từ này chủ yếu được sử dụng bởi các cô gái.

Trong khi, やめてください (yamete kudasai) được sử dụng giữa một người có địa vị cao hơn một chút hoặc lớn hơn người quen của anh ta.

Mặt khác, やめろ (yamero) thường thể hiện sự nghiêm túc.

Cả hai đều giống nhau; sự khác biệt là liệu chúng sẽ được nói một cách gay gắt hay nghiêm túc. Con trai sử dụng từ này một cách vui vẻ và vui tươi. Nó thường được sử dụng trên nốt nhạc nhẹ hơn.

Nói chung, やめなさい (Yamanashi) giống với やめてください.

Yamete và Yamero là hai từ hoàn toàn khác nhau, một được các bé trai ưa thích và loại còn lại được các bé gái yêu thích.

Đặc điểm chính để phân biệt giữa Yamete và Yamero là gì?

Sự khác biệt duy nhất giữa hai từ này là cường độ của cảm xúc. Khi ai đó sử dụng yamete, thường là từ đến từ một người phụ nữ, thì đó là câu hỏingười nhận dừng lại với cường độ hoặc sự khẩn cấp tăng vọt.

Mặt khác, yamero nói chung có thể được sử dụng bởi bất kỳ ai, bất kể giới tính của họ và ý nghĩa đằng sau nó ít mãnh liệt hơn. Nếu bạn là người yêu thích anime, bạn có thể dễ dàng hiểu được sự khác biệt với sự trợ giúp của cách các nhân vật truyền đạt hai từ khác nhau này.

Lời kết

Tóm lại, cả hai từ này đều có ý nghĩa và cách sử dụng riêng biệt trong tiếng Nhật. Từ Yamete có nghĩa là “dừng lại” và có thể có nghĩa là “dừng việc này lại; làm ơn dừng lại; Tôi không thể chịu đựng được nữa; đau đấy."

Dừng, chấm dứt, chấm dứt, kết thúc, rời đi, hủy bỏ, từ bỏ, từ bỏ, bãi bỏ và từ bỏ đều là các dạng của động từ yameru, có nghĩa là dừng lại, chấm dứt, chấm dứt, kết thúc, rời đi , hủy bỏ, từ bỏ, từ bỏ, bãi bỏ và kiêng khem.

Từ yamete giống cái hơn và được sử dụng trong những trường hợp cực đoan, chẳng hạn như khi một phụ nữ sắp bị tấn công. Yamero thường được nam giới sử dụng trong những lúc hành động, đấu tranh và thất vọng khi cố gắng ngăn chặn điều gì đó xảy ra.

Yamero là kẻ hách dịch hơn cả hai. Yamete nghe nhẹ nhàng hơn một chút; về cơ bản nó là (Yamete kudasai) không có kudasai (kudasai). Nghe có vẻ giống như điều mà một cô gái sẽ nói, nhưng nó không chỉ giới hạn ở các cô gái; (Yamero) nghe giống như điều mà một trong hai người sẽ nói với nhau, hoặc ai đó (bất kỳ ai) sẽ nói với ai đó không hiểu điều đóhọ cần phải dừng lại.

Tóm lại, chúng ta có thể nói rằng Yamero tỏ ra cứng rắn hơn, tức giận hơn hoặc tùy tiện hơn. Yamete có vẻ nghiêm túc, nghiêm túc hoặc tôn trọng hơn.

Tôi hy vọng bây giờ bạn đã khá quen thuộc với các thuật ngữ này. Nếu không, đọc kỹ bài viết này sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về nó.

Bạn muốn tìm hiểu sự khác biệt giữa in và on? Hãy xem bài viết này: Đâu là sự khác biệt giữa “In” và “On”? (Đã giải thích)

Sự khác biệt giữa Bạn & Thine (Thou & Thee)

Sự khác biệt giữa “Can You Please” và “Could You Please”

Cỡ giày 9.5 VS 10: Làm sao để phân biệt?

Mary Davis

Mary Davis là một nhà văn, người sáng tạo nội dung và nhà nghiên cứu nhiệt tình chuyên phân tích so sánh về các chủ đề khác nhau. Với bằng báo chí và hơn 5 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực này, Mary có niềm đam mê cung cấp thông tin thẳng thắn và khách quan cho độc giả của mình. Tình yêu viết lách của cô bắt đầu khi cô còn trẻ và là động lực thúc đẩy sự nghiệp viết lách thành công của cô. Khả năng nghiên cứu và trình bày những phát hiện của Mary theo một định dạng dễ hiểu và hấp dẫn đã khiến độc giả trên toàn thế giới yêu mến bà. Khi không viết lách, Mary thích đi du lịch, đọc sách và dành thời gian cho gia đình và bạn bè.