'Búho' Vs. 'Lechuza'; İngilizce ve İspanyolca - Tüm Farklar

 'Búho' Vs. 'Lechuza'; İngilizce ve İspanyolca - Tüm Farklar

Mary Davis

Standart İspanyolcada "buho" sol el kuşunu, "lechuzas" ise sağ el kuşunu ifade eder. Ayrım, kedi kulaklarını andıran sivri tüylerin mevcut olup olmamasıdır.

Ancak Meksika'da, Nahuatl dilinden gelen ve her ikisini de tanımlamak için kullanılabilen "tecolote" adında başka bir kelime daha vardır.

Lechuza (baykuş) aynı zamanda "Strix occidentalis lucida" olarak da bilinir Lechuza için ortak bir isimdir.

Bu "benekli Meksika tecolotu". Vücudunun üst kısmı tüysüzdür. Öte yandan, Búho'nun tepesi tüylerle kaplıdır.

Bu blogda, Búho ve Lechuza arasındaki ince farklardan bahsedecek, İngilizce ve İspanyolca olarak detaylı bir karşılaştırma yapacağız.

Sadece farklılıkları değil, aynı zamanda en sık sorulan sorulardan bazılarını da tartışacağım. İspanyolca ve İngilizce Dilleri ve bunların ayrıntılı karşılaştırması hakkındaki bilginizi kesinlikle artıracaktır.

İngilizce ve İspanyolcada 'Buho' ve 'Lechuza' Arasındaki Fark Nedir?

Aynı aile içinde iki ayrı kuşturlar. Onları birbirinden ayıran fiziksel farklılıklar vardır.

"Bho" ve "lechuza" terimlerine aşina olmayanlar için Her ikisi de "baykuş" olarak bilinen gece yırtıcı kuşlarıdır, ancak "bho" genellikle daha büyük ve kahverengidir, "lechuza" ise daha küçük ve genellikle beyazdır .

Harry Potter'daki Hedwig'e benziyor.

Doğru sözlük anlamına göre, gerçek=kartal baykuşu lechuza=ahır baykuşu bhocomn. Kuşlarla ilgilenmeyen ortalama bir İngilizce konuşmacı için baykuşun sadece bir baykuş olduğuna inanıyorum.

Sonuç olarak, bir baykuşu tanımlamak için bir kelime arıyorsanız, Bho iyi bir seçimdir.

Bho Vs. Lechuza Vs. Tecolote

Lechuza İspanyol kökenlidir (yine de kafa karışıklığını arttırmak için Meksika kökenli La Lechuza adında bir Dev Kötü Baykuş Cadı efsanesi vardır).

Bho Latin Amerika'da popüler bir kelimedir. Gördüğünüz gibi, bu terim kulağa bir onomatopoeia gibi geliyor.

Ayrıca bakınız: Manhua Manga vs Manhwa (Kolayca Açıklandı) - Tüm Farklar

Tecolote ise Nahual soyundan geliyor.

Ayrıca bakınız: "Neden Soruyorsun" ile "Neden Soruyorsun" Arasındaki Fark (Ayrıntılı) - Tüm Farklar

Meksika'nın yanı sıra Guatemala ve Honduras'ın bazı bölgeleri en popüler olduğu ülkelerdir.

İkisi de erkek olmasına rağmen, Lechuza bir dişi.

Konuşurken, İngilizce konuşanlar kartallar ve peçeli baykuşlar arasında ayrım yapmazken, İspanyolca konuşanlar yapar. Aslında, "puhu" ya da "peçeli baykuş" için bir kelime yok, bu yüzden garip. Sanırım kurda tilki demek gibi bir şey.

Genel olarak, İspanyolca konuşanların hayvanları adlandırmak için çeşitli aksanları ve kelime seçimleri vardır.

IHola İspanyolca'da bir selamlama şeklidir.

Lechuza Olmak Ne Anlama Geliyor?

Kuzey Meksika ve Teksas'taki popüler folklor, baykuş, özellikle de peçeli baykuş için İspanyolca bir kelime olan Lechuza'yı popüler bir kuş olarak içerir.

Efsaneye göre, yaşlı bir kadın hayatı boyunca kendisine zarar verenlerden intikam almak için La Lechuza adında devasa bir baykuşa dönüşür.

Lechuza korkusu gerçek baykuşlara saldırılara yol açtı. 2014 Ağustos'unda Meksikalı köylülerin bir baykuşu sorgulayıp canlı canlı yaktıkları bir video viral oldu.

Kasaba halkına göre baykuş aslında bir Lechuza'ydı ve yakılırken cadının çığlıkları duyuldu. Bazı sosyal medya kullanıcıları bu olayı, hayvan istismarıyla sonuçlanan kötü bir batıl inanç vakası olarak eleştirdi.

Lechuza'yı Kimler Kullanıyor?

Efsane nedeniyle, İspanyolca lechuza kelimesi aynı zamanda bir "cadı" anlamına da gelebilir. Yaratık aynı zamanda bir Lechuza örneği veya Lechuza'nın bir görünümü (la Lechuza) olarak da bilinir.

Bazı büyükanne ve büyükbabalar ve ebeveynler, diğer birçok uyarıcı halk masalı ve efsanesinde olduğu gibi, Lechuza hikayesini de çocuklarına geceleri evde kalmalarını sağlamak için anlatırlar.

Meksika'da şarkı isimleri de dahil olmak üzere popüler kültürde de adı geçen lechuza, kendi kendini sulayan bir bitkinin markasıyla karıştırılmamalıdır.

Buho ve Lechuza Arasında Bir Fark Var mı?

Tam anlamıyla, her ikisi de "baykuş" anlamına gelen kelimelerdir. Tamamen birbirlerinin yerine kullanılabilirler ve sokaktaki tipik Joe sizinle bu konuya girmeyecektir.

Çünkü kabul edelim, bu bir gerçek. Lima'da hiç baykuş yok.

Lechuzas hakkında konuşan biri aniden buhos hakkında konuşmaya başladığında, muhtemelen acemi bir İspanyolca konuşmacısı olarak şaşkınlığa uğrayacaksınız.

Eşanlamlı kelimeleri düşünmek zorunda kalmadan İspanyolca konuşmak yeterince zor.

Öğrenmek için çaba sarf etmediğimiz sürece her konuda bilgi ve beceri sahibi olamayız. Benzer şekilde bu kelimelerin İngilizce ve İspanyolca karşılaştırması da bu konularla ilgili iyi bir araştırma ile yapılabilir.

İçimdeki ornitoloji ineği, ikisi arasında bir ayrım olduğunu keşfedince rahatladı. Aradaki fark ailelerde.

Bir kuşçu ya da biyolog değilseniz, bu sizin için anlamsız olacak, ancak söz veriyorum kısa bir süre sonra daha derinlemesine inceleyeceğim.

Buho, Strigidae familyasından baykuşları ifade eden İspanyolca bir kelimedir.

Tytonidae ailesindeki baykuşlar İspanyolca'da lechuzas olarak adlandırılır. Şimdi, onları benzersiz kılan şeyleri görmek için her ailenin özelliklerini inceleyebiliriz.

Kontrast hakkında ayrıntılı bilgi edinmek için bu videoya bir göz atın.

"Buho" Ailesi Hakkında Ne Biliyorsunuz?

Temel olarak Buho, Strigidae familyasından baykuşları ifade eden İspanyolca bir kelimedir. Tipik baykuşlar" bu kuşları tanımlamak için kullanılan bir terimdir.

Aşağıda "Buho" hakkında bazı şaşırtıcı gerçekler yer almaktadır

  • Bu ailede 190 baykuş türü bulunmaktadır.
  • Antarktika hariç her kıtada bulunabilirler ve büyük çoğunluğunu (%80) tropik bölgeler oluşturur.
  • 95% Türlerin çoğu ormanlık alanda yaşar.
  • Yuvarlak bir yüz diskine sahiptirler (gözleri, gagayı ve yüzü içeren alan).
  • Diğer fiziksel özellikleri arasında kısa kancalı gagası, hafifçe büyümüş kocaman gözleri, yoğun tüylü bacakları ve gizemli renklerdeki tüyleri sayılabilir.

Lechuza Hakkında Dikkat Çeken Bazı Gerçekler Nelerdir?

Tytonidae bir Lechuza familyasıdır.

Lechuza peçeli baykuşları bu kuşlar için yaygın bir isimdir. 16 tür Bu ailedeki baykuşların.

Strigidae'den farklı olarak kalp şeklinde bir yüz diskine sahiptirler. Diğer fiziksel özelliklerinden bazıları uzun ve sıkıştırılmış gagalarıdır.

Orantılı olarak daha küçük gözleri, uzun bacakları ve vücutlarının üst kısmında koyu, alt kısımlarında ise daha açık renk tüyleri vardır.

Hablas Espanol İspanyolca konuşan kişi anlamına gelir

Lechuza Baykuş'a Karşı; Zıtlık

Buho daha büyüktür ve kafalarında sivri tüyler vardır, Lechuza ise daha küçüktür ve sivri tüyleri yoktur.

İspanyolca'da bu, genellikle mochuelo olarak bilinen yaygın bir peçeli baykuştur.

Bir baykuş türü, özellikle de peçeli baykuş için İspanyolca bir kelime olan Lechuza'nın hikayesi kuzey Meksika ve Teksas'ta yaygındır.

Anlatıya göre, yaşlı bir kadın hayatı boyunca kendisine zarar verenlerden intikam almak için La Lechuza adında devasa bir baykuşa dönüşür.

Baykuş İçin Neden Bu Kadar Çok Farklı Kelime Var?

Lechuza, mochuelo, cárabo ve autillo, lechuza'nın tüm çeşitleridir. Daha önce bahsettiğim Bho ve Tecolote'den bahsetmiyorum bile.

Hepsinin aynı hayvan için farklı isimler olması mümkün mü? Bazılarının diğerlerinden daha spesifik olduğu doğru mu? Siz hangisini kullanıyorsunuz ve nerede kullanıyorsunuz?

Bhos ve lechuzas iki farklı (ama akraba) memeli türüdür. Autillo ve mochuelo muhtemelen daha spesifik baykuş türleridir.

Öte yandan Tecolote, muhtemelen yalnızca Meksika ve Orta Amerika'daki yerli türlere atıfta bulunmak için kullanılan bir Aztek adıdır.

 baykuş-> bho lechuza-ahır baykuşu 

Bu arada, bu isimler epik cinsiyete sahiptir, yani her iki cinsiyete atıfta bulunmak için yalnızca bir cinsiyet kullanılır.

  • "La macho lechuza"
  • Hembra'nın lechuza'sı
  • El macho, bho.
  • El bho hembra el bho

Bu cümleler bize bu kelimelerin İspanyolcadaki kullanımını göstermektedir.

İngilizce olarak, Tecolote Nedir?

Tecolote, baykuş için kullanılan bir dizi İspanyolca sözcükten biridir. "Nahuatl" sözcüğü, Amerika Birleşik Devletleri ve Meksika'nın İspanyol sömürgesi altındaki bölgelerinde kullanılmıştır.

Tecolote, Latince tecolote kelimesinden gelen bir terimdir. Tecolote Barbudo, Meksika'ya özgü sakallı bir çığırtkan baykuştur.

Buna ek olarak Tecolote, "baykuş" anlamına gelen çok sayıda İspanyolca terimden biridir.

Bu kelime Nahuatl kökenli olup Meksika'da ve Amerika Birleşik Devletleri'nin İspanyol sömürgesi altındaki bölgelerinde yaygın olarak kullanılmaktadır.

Hayvanlar (İngilizce) İspanyolca İsimler
İnek Vaca
At Caballo
Eşek Burro
Tavuk Gallina

5 İngilizce ve İspanyolca Popüler Hayvan İsimleri

İspanyolca 'Tecolote' ve 'Buho' Kelimeleri Ne Anlama Geliyor?

Tecolate "baykuş" anlamına gelen bir erkek kelimesidir.

Eril isim olarak:

  • (bho) baykuş (Orta Amerika, Meksika).
  • Meksika) (gayri resmi) (= polica) polis memuru anlamına gelir.

"Bho" hakkında konuşurken

İsim olarak:

Baykuş [isim] küçük kuşlar ve memelilerle beslenen gece uçan bir kuştur.

Sanırım artık bu kelimelere, anlamlarına ve İngilizce ve İspanyolca'daki farklı kullanımlarına oldukça aşinasınız.

Tytonidae, Lechuza ailesidir

Meksika Kültüründe Baykuş Neyi Temsil Eder?

Baykuş, Meksika Kültüründe karanlığın, ölümün ve maneviyatın sembolü olarak kabul edilir. 16. yüzyıla ait olan.

Mayalar "Tecolote "nin (baykuş) mistik yeteneklere sahip olduğunu ve bir baykuşun ötüşünü duymanın yaklaşan ölümün habercisi olduğunu düşünüyorlardı.

Jalisco Eyaleti'nden bir zanaatkâr olan 58 yaşındaki Florencio Rodriguez, "Baykuş Meksika'da loşluğu, büyüyü, alacakaranlığı ve geçişi temsil ediyor" dedi.

Sonuç

Sonuç olarak şunu söyleyebilirim.

  • Buho ve Lechuza İspanyolca'da "kuş veya baykuş" anlamına gelen iki ayrı kelimedir
  • Buhos'ta üstte tüyler Bunun aksine, leechuza tüysüz vücutlarının üst kısmından.
  • Bho'lar daha büyük ve kahverengi bir renge sahiptir Lechuza'nınki ise beyaz ve daha küçük.
  • Her ne kadar tecolate baykuşlara verilen başka bir kelimedir, ancak Leechuza'ya benzer.
  • Lechuza, benekli Meksika tekolatı olarak bilinir.
  • Tecolate de İspanyolca'da baykuşlara verilen bir diğer isimdir.
  • Lechuza, Mochuelo, cárabo ve autillo hepsi lechuza çeşitleridir.

Sonuç olarak, İspanyolca benzer anlamlara gelen farklı kelimelere sahip karmaşık bir dildir. İngilizceden farklı olarak İspanyolcada kuşlara ve baykuşlara çok fazla isim verilir ve bu da onları birbirinden son derece farklı kılar.

Snapchat'te görmezden gelme ve engelleme arasındaki farkı öğrenmek ister misiniz? Bu makaleye bir göz atın: Snapchat'te Görmezden Gelme ve Engelleme Arasındaki Fark

Diğer Başlıklar

Karton Kitaplar ile Kitlesel Pazar Kitapları Arasındaki Fark Nedir? (Açıklandı)

Epikürcülük ve Stoacılık Arasındaki Fark Nedir? (Açıklandı)

Her Şeye Gücü Yeten, Her Şeyi Bilen ve Her Yerde Olan (Her Şey)

Mary Davis

Mary Davis, çeşitli konularda karşılaştırma analizi konusunda uzmanlaşmış bir yazar, içerik oluşturucu ve hevesli bir araştırmacıdır. Gazetecilik diplomasına ve bu alanda beş yıldan fazla deneyime sahip olan Mary, okuyucularına tarafsız ve doğrudan bilgi verme tutkusuna sahiptir. Yazma sevgisi gençken başladı ve başarılı yazarlık kariyerinin arkasındaki itici güç oldu. Mary'nin bulguları kolay anlaşılır ve ilgi çekici bir biçimde araştırma ve sunma becerisi, onu dünyanın her yerindeki okuyuculara sevdirdi. Mary yazmadığı zamanlarda seyahat etmekten, okumaktan ve ailesi ve arkadaşlarıyla vakit geçirmekten hoşlanır.