«Búho» ընդդեմ. «Լեչուզա»; Անգլերեն և իսպաներեն – Բոլոր տարբերությունները

 «Búho» ընդդեմ. «Լեչուզա»; Անգլերեն և իսպաներեն – Բոլոր տարբերությունները

Mary Davis

Ստանդարտ իսպաներենում «buho»-ն վերաբերում է ձախակողմյան թռչունին, մինչդեռ «lechuzas»-ը վերաբերում է աջ ձեռքի թռչունին: Տարբերությունն այն է, թե արդյոք այդ սուր փետուրները նման են, թե ոչ: Ներկա են կատվի ականջները:

Սակայն Մեքսիկայում կա մեկ այլ բառ՝ «tecolote», որը գալիս է նահուատլերենից և կարող է օգտագործվել երկուսն էլ նկարագրելու համար:

Լեչուզա (բու) հայտնի է նաև որպես «Strix occidentalis lucida»: Դա Լեչուզայի ընդհանուր անունն է:

Տես նաեւ: Ո՞րն է տարբերությունը ԱՄՆ-ի ծխական համայնքի, շրջանի և թաղամասի միջև: - Բոլոր տարբերությունները

Դա «խայտաբղետ մեքսիկական տեկոլոտ» է։ Այն իր մարմնի վերին մասում փետուր է: Մյուս կողմից, Búho-ն ծածկված է փետուրներով:

Այս բլոգում մենք կխոսենք Búho-ի և Lechuza-ի միջև նուրբ տարբերությունների մասին, ինչպես նաև անգլերեն և իսպաներեն մանրամասն համեմատություն:

Ես ոչ միայն կքննարկեմ տարբերությունները, այլև ամենահաճախ տրվող հարցերից մի քանիսը: Դա անպայման կխթանի ձեր գիտելիքները իսպաներենի և անգլերենի վերաբերյալ, և դրանց մանրամասն համեմատությունը:

Ո՞րն է տարբերությունը «Buho»-ի և «Lechuza»-ի միջև անգլերեն և իսպաներեն:

Նույն ընտանիքում նրանք երկու առանձին թռչուններ են: Կան ֆիզիկական տարբերություններ, որոնք տարբերում են նրանց:

Նրանց համար, ովքեր ծանոթ չեն «bho» և «lechuza» տերմիններին, նրանք երկուսն էլ գիշերային գիշատիչ թռչուններ են, որոնք հայտնի են որպես «բուեր», չնայած. «bho»-ն սովորաբար ավելի մեծ է և շագանակագույն, մինչդեռ «lechuza»-ն ավելի փոքր է և ընդհանուր առմամբ սպիտակ է :

Այն նման է Հեդվիգին Հարրիում:Potter.

Ըստ պատշաճ բառարանի նշանակության՝ real=արծիվ բու lechuza=գոմի բու bhocomn։ Սովորական անգլերեն խոսողի համար, ով չի հետաքրքրվում թռչուններով, ես կարծում եմ, որ բուն ուղղակի բու է:

Ընդհանուր առմամբ, եթե բառ եք փնտրում բուին նկարագրելու համար, Bho լավ ընտրություն:

Bho vs. Լեչուզա ընդդեմ. Tecolote

Lechuza-ն իսպանական ծագում ունի (չնայած, պարզապես խառնաշփոթին ավելացնելու համար կա մի լեգենդ, որը կոչվում է La Lechuza, մեքսիկական ծագմամբ):

Bho-ն հայտնի բառ Լատինական Ամերիկայում. Ինչպես տեսնում եք, տերմինը հնչում է որպես օնոմատոպեա:

Մինչդեռ Տեկոլոտը Նահուալ նախնիներից է:

Տես նաեւ: Ո՞րն է տարբերությունը Phthalo Blue-ի և Prussian Blue-ի միջև: (Բացատրված) – Բոլոր տարբերությունները

Մեքսիկան, ինչպես նաև Գվատեմալայի և Հոնդուրասի որոշ հատվածներ այն երկրներն են, որտեղ այն ամենահայտնի է:

Չնայած նրանք երկուսն էլ տղաներ են, Լեչուզան իգական սեռի ներկայացուցիչ է:

Խոսելիս անգլիախոսները խտրություն չեն դնում արծիվների և գոմի բուերի միջև, մինչդեռ իսպանախոսները դա անում են: Իրականում նրանք ոչ մի բառ չունեն «արծվաբու» կամ «գոմի բուի» համար, ուստի տարօրինակ է: Կարծում եմ, դա նման է գայլին աղվես անվանելուն:

Ընդհանուր առմամբ, իսպանախոսներն ունեն տարբեր շեշտադրումներ և բառերի ընտրություն կենդանիներին անվանելու համար:

IHola-ն իսպաներեն ողջույն է:

Ի՞նչ է նշանակում լինել Լեչուզա:

Հյուսիսային Մեքսիկայում և Տեխասում տարածված բանահյուսությունը ներառում է Լեչուզա, որը իսպաներեն բառ է բու, մասնավորապես գոմի բու, որպես հայտնի թռչուն:

Ըստ առասպելի՝ տարեցկինը վերածվում է Լա Լեչուզա անունով հսկայական բուի՝ վրեժ լուծելու նրանցից, ովքեր վնասել են իրեն իր կյանքի ընթացքում:

Լեչուզայի վախը հանգեցրել է իրական բուերի հարձակումներին: 2014 թվականի օգոստոսին տարածվեց մի տեսանյութ, որտեղ մեքսիկացի գյուղացիները հարցաքննում և ողջ-ողջ այրում են բուին:

Քաղաքաբնակների կարծիքով՝ բուն իրականում լեչուզա էր, և կախարդի ճիչերը լսվել էին, երբ նրան այրում էին: Սոցցանցերի որոշ օգտատերեր քննադատել են դրվագը որպես սնահավատության վատթարացման դեպք, որը հանգեցրել է կենդանիների չարաշահման:

Ո՞վ է օգտագործում Լեչուզան:

Ալեգենդի պատճառով իսպաներեն lechuza բառը կարող է նաև վերաբերել «կախարդին»: Այս արարածը հայտնի է նաև որպես Լեչուզայի օրինակ կամ Լեչուզայի (la Lechuza) տեսք:

Որոշ տատիկներ և պապիկներ և ծնողներ պատմում են Լեչուզայի պատմությունը իրենց երեխաներին, որպեսզի գիշերը նրանց տանը պահեն, ինչպես անում են: շատ այլ նախազգուշական ժողովրդական հեքիաթներ և լեգենդներ:

Լեխուզան հիշատակվում է նաև Մեքսիկայի ժողովրդական մշակույթում, այդ թվում՝ երգերի անվանումներում: Չի կարելի սխալվել ինքնաջրվող բույսի ֆիրմային անվան հետ:

Կա՞ տարբերություն Բուհոյի և Լեչուզայի միջև:

Խիստ իմաստով դրանք երկուսն էլ «բու» բառեր են: Նրանք լիովին փոխարինելի են, և ձեր տիպիկ Ջոն փողոցում չի պատրաստվում ձեզ հետ մտնել դրա մեջ:

Որովհետև, եկեք ընդունենք, դա փաստ է: Լիմայում բուեր չկան:

Երբ հանկարծ ինչ-որ մեկը խոսում է լեչուզայի մասինսկսում է խոսել buhos-ի մասին, դուք, որպես հնարավոր սկսնակ իսպանախոս, հավանաբար տարակուսած կլինեք:

Դժվար է խոսել իսպաներեն առանց հոմանիշների մասին մտածելու:

Մենք չենք կարող ունենալ մի բուռ հմտություններ և գիտելիքներ ամեն ինչի վերաբերյալ, եթե մենք ջանք չդնենք այն սովորելու համար: Նմանապես այս բառերի համեմատությունը անգլերենով և իսպաներենով կարելի է անել այս թեմաների վերաբերյալ լավ հետազոտության միջոցով:

Իմ մեջ թռչնաբանության խելագարը հանգստացավ՝ պարզելով, որ տարբերություն կա այս երկուսի միջև: Տարբերությունը ընտանիքներում է:

Քանի դեռ դուք թռչնասեր կամ կենսաբան չեք, սա ձեզ համար անիմաստ կլինի, բայց ես խոստանում եմ, որ շուտով կխորանամ:

Buho-ն իսպաներեն բառ է, որը վերաբերում է Strigidae ընտանիքի բուերին:

Tytonidae ընտանիքի բուերը իսպաներեն կոչվում են lechuzas: Այժմ մենք կարող ենք ուսումնասիրել յուրաքանչյուր ընտանիքի հատկությունները, որպեսզի տեսնենք, թե ինչն է նրանց յուրահատուկ դարձնում:

Դիտեք այս տեսանյութը, որպեսզի մանրամասն իմանաք հակադրության մասին:

Ինչի մասին գիտեք: «Բուհո» ընտանիքը:

Հիմնականում, Buho-ն իսպաներեն բառ է, որը վերաբերում է Strigidae ընտանիքի բուերին: Տիպիկ բուերը» տերմին է, որն օգտագործվում է այս թռչուններին նկարագրելու համար:

Հետևում ներկայացված են «Բուհոյի» մասին զարմանալի փաստեր

  • Այս ընտանիքում կան Բվերի 190 տեսակ:
  • Նրանց կարելի է հանդիպել բոլոր մայրցամաքներում, բացառությամբ Անտարկտիդայի, որտեղ արևադարձային գոտիներն ենճնշող մեծամասնությունը (80%)։
  • 95% տեսակների անտառաբնակ են։
  • Նրանք ունեն դեմքի սկավառակ, որը կլոր է (աչքերը, կտուցը և դեմքը պարունակող տարածքը):
  • Այլ ֆիզիկական բնութագրերը ներառում են կարճ կեռիկ, հսկայական փոքր-ինչ մեծացած աչքեր: , խիտ փետրավոր ոտքեր և գաղտնի գույնի փետուրներ:

Որո՞նք են Լեչուզայի մասին նկատելի փաստերը:

Tytonidae-ը լեչուզաների ընտանիք է:

Լեչուզա գոմի բուերն այս թռչունների ընդհանուր անունն են: Նրանք այս ընտանիքի մոտ 16 տեսակ են բուվերի:

Նրանք ունեն սրտաձեւ դեմքի սկավառակ, ի տարբերություն Strigidae-ի: Նրանց որոշ այլ ֆիզիկական գծեր երկարաձգված սեղմված մուրհակներն են:

Նրանք ունեն համամասնորեն ավելի փոքր աչքեր, երկար ոտքեր և մուգ փետուր իրենց մարմնի վերին մասում, իսկ ստորին մասում` ավելի բաց փետրով:

Hablas Espanol նշանակում է մեկը, ով խոսում է իսպաներեն

Lechuza vs. Բու; The Contrast

Նրանք երկուսն էլ բու են: Մյուս կողմից, Բուհոն ավելի մեծ է և ունի սրածայր փետուրներ իրենց գլխին, մինչդեռ Լեչուզան ավելի փոքր է և չունի սուր փետուրներ:

Իսպաներենում սա սովորական գոմի բու է, որը հաճախ հայտնի է որպես mochuelo:

Լեչուզայի հեքիաթը, որը իսպաներեն բառ է բուի տեսակների համար, մասնավորապես՝ գոմի բուի համար, տարածված է հյուսիսային Մեքսիկայում և Տեխասում:

Ըստ պատմվածքի, տարեց կինը վերածվում է վիթխարի: բու անունով La Lechuza ստանալվրեժ լուծել նրանցից, ովքեր վնասել են նրան իր կյանքի ընթացքում:

Lechuza, mochuelo, cárabo և autillo բոլորը լեչուզայի տեսակներ են: Էլ չեմ խոսում Bho-ի և Tecolote-ի մասին, որոնց մասին ես արդեն խոսել եմ:

Հնարավո՞ր է, որ դրանք բոլորը տարբեր անուններ են նույն կենդանու համար: Ճի՞շտ է, որ ոմանք ավելի կոնկրետ են, քան մյուսները: Ո՞րն եք օգտագործում և որտե՞ղ եք այն օգտագործում:

Բհոսը և լեխուզաները կաթնասունների երկու տարբեր (բայց հարազատ) տեսակներ են: Autillo-ն և mochuelo-ն, հավանաբար, ավելի կոնկրետ բվերի տեսակներ են:

Մյուս կողմից, Tecolote-ը ացտեկական անուն է, որը հավանաբար օգտագործվում է բացառապես Մեքսիկայի և Կենտրոնական Ամերիկայի բնիկ տեսակների համար:

owl—> bho lechuza—barn owl

Այս գոյականներն, ի դեպ, ունեն էպիկեն սեռ, ինչը նշանակում է, որ երկու սեռերին վերաբերվելու համար օգտագործվում է միայն մեկ սեռ:

  • «La macho lechuza»
  • Hembra's lechuza
  • El macho, bho.
  • El bho hembra el bho

Այս նախադասությունները ցույց են տալիս մեզ այս բառերի օգտագործումը իսպաներենում:

Անգլերեն , Ինչ է Tecolote-ը:

Tecolote-ը իսպանական բուի մի շարք բառերից մեկն է: «Nahuatl» բառը օգտագործվել է ԱՄՆ-ի և Մեքսիկայի իսպանական գաղութացված տարածքներում:

Tecolote-ը տերմին է, որը առաջացել է լատիներեն tecolote բառից: Tecolote Barbudo-ն մորուքավոր ճչացող բու է, որը բնիկ Մեքսիկայում է:

Բացի այդ, Tecolote-ը իսպանական բազմաթիվ տերմիններից մեկն է, որը նշանակում է.«բու»:

Բառը ծագումով նահուատլերեն է և լայնորեն օգտագործվում է Մեքսիկայում և Միացյալ Նահանգների իսպանական գաղութացված տարածքներում:

Կենդանիներ (անգլերեն) Իսպանական անուններ
Կով Վակա
Ձին Կաբալյո
Էշ Բուրո
Հավ Gallina

5 Կենդանիների հայտնի անուններ անգլերեն և իսպաներեն

Ի՞նչ են նշանակում իսպաներեն «Tecolote» և «Buho» բառերը:

Tecolate-ը արական բառ է, որը նշանակում է «բու»:

Արական գոյական որպես՝

  • (bho) owl (Կենտրոնական Ամերիկա, Մեքսիկա):
  • Մեքսիկա) (ոչ պաշտոնական) (= polica), որը նշանակում է ոստիկան:

Խոսելով «Bho»-ի մասին

Որպես գոյական.

Բուն [գոյական] գիշերային թռչող թռչուն է, որը սնվում է փոքր թռչուններով և կաթնասուններով:

Կարծում եմ, այժմ դուք բավականին ծանոթ եք այս բառերին, դրանց իմաստները և դրանց տարբերակիչ օգտագործումը անգլերենում և իսպաներենում:

Tytonidae-ը Լեչուզաների ընտանիքն է

Մեքսիկական մշակույթում ի՞նչ է ներկայացնում բուը:

Մեքսիկական մշակույթում բուը համարվում է խավարի, մահվան և հոգևորության խորհրդանիշ: Նա, ով պատկանում էր 16-րդ դարին:

Մայաները կարծում էին, որ «Տեկոլոտը» (բուը) ունի միստիկական ունակություններ, և որ երգելը լսելը մոտալուտ մահվան նախանշան է:

«Բուն ներկայացնում է խավարը, մոգությունը, մթնշաղը և անցումը Մեքսիկայում», - ասում է 58-ամյա Ֆլորենսիո Ռոդրիգեսը, արհեստավոր:Խալիսկո նահանգից:

Եզրակացություն

Եզրափակելով, ես կասեի, որ:

  • Buho-ն և Lechuza-ն իսպաներենի երկու առանձին բառեր են, որոնք վերաբերում են «թռչուններ կամ բու»
  • Բուհոները վերևում ունեն փետուրներ : Ի տարբերություն դրա, տզրուկները մարմնի վերևից փետուր չունեն :
  • Բհոները ավելի մեծ են և ունեն շագանակագույն գույն , իսկ Լեչուզաները <1 են:>սպիտակ և ավելի փոքր:
  • Չնայած tecolate-ը մեկ այլ բառ է, որը տրված է բուերին, այնուամենայնիվ, այն նման է Leechuza-ին:
  • Lechuza հայտնի է որպես խայտաբղետ մեքսիկական tecolate:
  • Tecolate-ը նաև մեկ այլ բառ է, որը տրվում է բուերին իսպաներենում:
  • Lechuza , Mochuelo, cárabo և autillo բոլորը lechuza-ի տարատեսակներ են:

Ընդհանուր առմամբ, իսպաներենը բարդ լեզու է, որն ունի տարբեր բառեր՝ նման իմաստներով: Ի տարբերություն անգլիական թռչուններին և բուերին իսպաներենում այնքան շատ անուններ են տրվում, ինչը նրանց չափազանց տարբեր է դարձնում միմյանցից:

Ցանկանու՞մ եք իմանալ Snapchat-ում անտեսելու և արգելափակելու տարբերության մասին: Նայեք այս հոդվածին. Տարբերությունը անտեսելու և AMP; Արգելափակել Snapchat-ում

Այլ վերնագրեր

Ո՞րն է տարբերությունը թղթե ծածկագրերի և զանգվածային շուկայի թղթե թղթերի միջև: (Բացատրված է)

Ո՞րն է տարբերությունը էպիկուրիզմի և ստոյիցիզմի միջև: (Բացատրվում է)

Ամենազոր, Ամենագետ և Ամենագետ (Ամեն ինչ)

Mary Davis

Մերի Դևիսը գրող է, բովանդակություն ստեղծող և մոլի հետազոտող, որը մասնագիտացած է տարբեր թեմաների համեմատական ​​վերլուծության մեջ: Ունենալով լրագրության կոչում և ոլորտում ավելի քան հինգ տարվա փորձ՝ Մերին կիրք ունի իր ընթերցողներին անաչառ և պարզ տեղեկատվություն տրամադրելու համար: Գրելու հանդեպ նրա սերը սկսվել է երիտասարդ տարիքից և եղել է գրելու հաջող կարիերայի շարժիչ ուժը: Մերիի կարողությունը՝ ուսումնասիրելու և բացահայտումները դյուրըմբռնելի և գրավիչ ձևաչափով ներկայացնելու, նրան սիրել են ամբողջ աշխարհի ընթերցողներին: Երբ նա չի գրում, Մերին սիրում է ճանապարհորդել, կարդալ և ժամանակ անցկացնել ընտանիքի և ընկերների հետ։