«Búho» ընդդեմ. «Լեչուզա»; Անգլերեն և իսպաներեն – Բոլոր տարբերությունները
Բովանդակություն
Ստանդարտ իսպաներենում «buho»-ն վերաբերում է ձախակողմյան թռչունին, մինչդեռ «lechuzas»-ը վերաբերում է աջ ձեռքի թռչունին: Տարբերությունն այն է, թե արդյոք այդ սուր փետուրները նման են, թե ոչ: Ներկա են կատվի ականջները:
Սակայն Մեքսիկայում կա մեկ այլ բառ՝ «tecolote», որը գալիս է նահուատլերենից և կարող է օգտագործվել երկուսն էլ նկարագրելու համար:
Լեչուզա (բու) հայտնի է նաև որպես «Strix occidentalis lucida»: Դա Լեչուզայի ընդհանուր անունն է:
Տես նաեւ: Ո՞րն է տարբերությունը ԱՄՆ-ի ծխական համայնքի, շրջանի և թաղամասի միջև: - Բոլոր տարբերություններըԴա «խայտաբղետ մեքսիկական տեկոլոտ» է։ Այն իր մարմնի վերին մասում փետուր է: Մյուս կողմից, Búho-ն ծածկված է փետուրներով:
Այս բլոգում մենք կխոսենք Búho-ի և Lechuza-ի միջև նուրբ տարբերությունների մասին, ինչպես նաև անգլերեն և իսպաներեն մանրամասն համեմատություն:
Ես ոչ միայն կքննարկեմ տարբերությունները, այլև ամենահաճախ տրվող հարցերից մի քանիսը: Դա անպայման կխթանի ձեր գիտելիքները իսպաներենի և անգլերենի վերաբերյալ, և դրանց մանրամասն համեմատությունը:
Ո՞րն է տարբերությունը «Buho»-ի և «Lechuza»-ի միջև անգլերեն և իսպաներեն:
Նույն ընտանիքում նրանք երկու առանձին թռչուններ են: Կան ֆիզիկական տարբերություններ, որոնք տարբերում են նրանց:
Նրանց համար, ովքեր ծանոթ չեն «bho» և «lechuza» տերմիններին, նրանք երկուսն էլ գիշերային գիշատիչ թռչուններ են, որոնք հայտնի են որպես «բուեր», չնայած. «bho»-ն սովորաբար ավելի մեծ է և շագանակագույն, մինչդեռ «lechuza»-ն ավելի փոքր է և ընդհանուր առմամբ սպիտակ է :
Այն նման է Հեդվիգին Հարրիում:Potter.
Ըստ պատշաճ բառարանի նշանակության՝ real=արծիվ բու lechuza=գոմի բու bhocomn։ Սովորական անգլերեն խոսողի համար, ով չի հետաքրքրվում թռչուններով, ես կարծում եմ, որ բուն ուղղակի բու է:
Ընդհանուր առմամբ, եթե բառ եք փնտրում բուին նկարագրելու համար, Bho լավ ընտրություն:
Bho vs. Լեչուզա ընդդեմ. Tecolote
Lechuza-ն իսպանական ծագում ունի (չնայած, պարզապես խառնաշփոթին ավելացնելու համար կա մի լեգենդ, որը կոչվում է La Lechuza, մեքսիկական ծագմամբ):
Bho-ն հայտնի բառ Լատինական Ամերիկայում. Ինչպես տեսնում եք, տերմինը հնչում է որպես օնոմատոպեա:
Մինչդեռ Տեկոլոտը Նահուալ նախնիներից է:
Տես նաեւ: Ո՞րն է տարբերությունը Phthalo Blue-ի և Prussian Blue-ի միջև: (Բացատրված) – Բոլոր տարբերություններըՄեքսիկան, ինչպես նաև Գվատեմալայի և Հոնդուրասի որոշ հատվածներ այն երկրներն են, որտեղ այն ամենահայտնի է:
Չնայած նրանք երկուսն էլ տղաներ են, Լեչուզան իգական սեռի ներկայացուցիչ է:
Խոսելիս անգլիախոսները խտրություն չեն դնում արծիվների և գոմի բուերի միջև, մինչդեռ իսպանախոսները դա անում են: Իրականում նրանք ոչ մի բառ չունեն «արծվաբու» կամ «գոմի բուի» համար, ուստի տարօրինակ է: Կարծում եմ, դա նման է գայլին աղվես անվանելուն:
Ընդհանուր առմամբ, իսպանախոսներն ունեն տարբեր շեշտադրումներ և բառերի ընտրություն կենդանիներին անվանելու համար:
IHola-ն իսպաներեն ողջույն է:
Ի՞նչ է նշանակում լինել Լեչուզա:
Հյուսիսային Մեքսիկայում և Տեխասում տարածված բանահյուսությունը ներառում է Լեչուզա, որը իսպաներեն բառ է բու, մասնավորապես գոմի բու, որպես հայտնի թռչուն:
Ըստ առասպելի՝ տարեցկինը վերածվում է Լա Լեչուզա անունով հսկայական բուի՝ վրեժ լուծելու նրանցից, ովքեր վնասել են իրեն իր կյանքի ընթացքում:
Լեչուզայի վախը հանգեցրել է իրական բուերի հարձակումներին: 2014 թվականի օգոստոսին տարածվեց մի տեսանյութ, որտեղ մեքսիկացի գյուղացիները հարցաքննում և ողջ-ողջ այրում են բուին:
Քաղաքաբնակների կարծիքով՝ բուն իրականում լեչուզա էր, և կախարդի ճիչերը լսվել էին, երբ նրան այրում էին: Սոցցանցերի որոշ օգտատերեր քննադատել են դրվագը որպես սնահավատության վատթարացման դեպք, որը հանգեցրել է կենդանիների չարաշահման:
Ո՞վ է օգտագործում Լեչուզան:
Ալեգենդի պատճառով իսպաներեն lechuza բառը կարող է նաև վերաբերել «կախարդին»: Այս արարածը հայտնի է նաև որպես Լեչուզայի օրինակ կամ Լեչուզայի (la Lechuza) տեսք:
Որոշ տատիկներ և պապիկներ և ծնողներ պատմում են Լեչուզայի պատմությունը իրենց երեխաներին, որպեսզի գիշերը նրանց տանը պահեն, ինչպես անում են: շատ այլ նախազգուշական ժողովրդական հեքիաթներ և լեգենդներ:
Լեխուզան հիշատակվում է նաև Մեքսիկայի ժողովրդական մշակույթում, այդ թվում՝ երգերի անվանումներում: Չի կարելի սխալվել ինքնաջրվող բույսի ֆիրմային անվան հետ:
Կա՞ տարբերություն Բուհոյի և Լեչուզայի միջև:
Խիստ իմաստով դրանք երկուսն էլ «բու» բառեր են: Նրանք լիովին փոխարինելի են, և ձեր տիպիկ Ջոն փողոցում չի պատրաստվում ձեզ հետ մտնել դրա մեջ:
Որովհետև, եկեք ընդունենք, դա փաստ է: Լիմայում բուեր չկան:
Երբ հանկարծ ինչ-որ մեկը խոսում է լեչուզայի մասինսկսում է խոսել buhos-ի մասին, դուք, որպես հնարավոր սկսնակ իսպանախոս, հավանաբար տարակուսած կլինեք:
Դժվար է խոսել իսպաներեն առանց հոմանիշների մասին մտածելու:
Մենք չենք կարող ունենալ մի բուռ հմտություններ և գիտելիքներ ամեն ինչի վերաբերյալ, եթե մենք ջանք չդնենք այն սովորելու համար: Նմանապես այս բառերի համեմատությունը անգլերենով և իսպաներենով կարելի է անել այս թեմաների վերաբերյալ լավ հետազոտության միջոցով:
Իմ մեջ թռչնաբանության խելագարը հանգստացավ՝ պարզելով, որ տարբերություն կա այս երկուսի միջև: Տարբերությունը ընտանիքներում է:
Քանի դեռ դուք թռչնասեր կամ կենսաբան չեք, սա ձեզ համար անիմաստ կլինի, բայց ես խոստանում եմ, որ շուտով կխորանամ:
Buho-ն իսպաներեն բառ է, որը վերաբերում է Strigidae ընտանիքի բուերին:
Tytonidae ընտանիքի բուերը իսպաներեն կոչվում են lechuzas: Այժմ մենք կարող ենք ուսումնասիրել յուրաքանչյուր ընտանիքի հատկությունները, որպեսզի տեսնենք, թե ինչն է նրանց յուրահատուկ դարձնում:
Դիտեք այս տեսանյութը, որպեսզի մանրամասն իմանաք հակադրության մասին:
Ինչի մասին գիտեք: «Բուհո» ընտանիքը:
Հիմնականում, Buho-ն իսպաներեն բառ է, որը վերաբերում է Strigidae ընտանիքի բուերին: Տիպիկ բուերը» տերմին է, որն օգտագործվում է այս թռչուններին նկարագրելու համար:
Հետևում ներկայացված են «Բուհոյի» մասին զարմանալի փաստեր
- Այս ընտանիքում կան Բվերի 190 տեսակ:
- Նրանց կարելի է հանդիպել բոլոր մայրցամաքներում, բացառությամբ Անտարկտիդայի, որտեղ արևադարձային գոտիներն ենճնշող մեծամասնությունը (80%)։
- 95% տեսակների անտառաբնակ են։
- Նրանք ունեն դեմքի սկավառակ, որը կլոր է (աչքերը, կտուցը և դեմքը պարունակող տարածքը):
- Այլ ֆիզիկական բնութագրերը ներառում են կարճ կեռիկ, հսկայական փոքր-ինչ մեծացած աչքեր: , խիտ փետրավոր ոտքեր և գաղտնի գույնի փետուրներ:
Որո՞նք են Լեչուզայի մասին նկատելի փաստերը:
Tytonidae-ը լեչուզաների ընտանիք է:
Լեչուզա գոմի բուերն այս թռչունների ընդհանուր անունն են: Նրանք այս ընտանիքի մոտ 16 տեսակ են բուվերի:
Նրանք ունեն սրտաձեւ դեմքի սկավառակ, ի տարբերություն Strigidae-ի: Նրանց որոշ այլ ֆիզիկական գծեր երկարաձգված սեղմված մուրհակներն են:
Նրանք ունեն համամասնորեն ավելի փոքր աչքեր, երկար ոտքեր և մուգ փետուր իրենց մարմնի վերին մասում, իսկ ստորին մասում` ավելի բաց փետրով:
Hablas Espanol նշանակում է մեկը, ով խոսում է իսպաներեն
Lechuza vs. Բու; The Contrast
Նրանք երկուսն էլ բու են: Մյուս կողմից, Բուհոն ավելի մեծ է և ունի սրածայր փետուրներ իրենց գլխին, մինչդեռ Լեչուզան ավելի փոքր է և չունի սուր փետուրներ:
Իսպաներենում սա սովորական գոմի բու է, որը հաճախ հայտնի է որպես mochuelo:
Լեչուզայի հեքիաթը, որը իսպաներեն բառ է բուի տեսակների համար, մասնավորապես՝ գոմի բուի համար, տարածված է հյուսիսային Մեքսիկայում և Տեխասում:
Ըստ պատմվածքի, տարեց կինը վերածվում է վիթխարի: բու անունով La Lechuza ստանալվրեժ լուծել նրանցից, ովքեր վնասել են նրան իր կյանքի ընթացքում:
Lechuza, mochuelo, cárabo և autillo բոլորը լեչուզայի տեսակներ են: Էլ չեմ խոսում Bho-ի և Tecolote-ի մասին, որոնց մասին ես արդեն խոսել եմ:
Հնարավո՞ր է, որ դրանք բոլորը տարբեր անուններ են նույն կենդանու համար: Ճի՞շտ է, որ ոմանք ավելի կոնկրետ են, քան մյուսները: Ո՞րն եք օգտագործում և որտե՞ղ եք այն օգտագործում:
Բհոսը և լեխուզաները կաթնասունների երկու տարբեր (բայց հարազատ) տեսակներ են: Autillo-ն և mochuelo-ն, հավանաբար, ավելի կոնկրետ բվերի տեսակներ են:
Մյուս կողմից, Tecolote-ը ացտեկական անուն է, որը հավանաբար օգտագործվում է բացառապես Մեքսիկայի և Կենտրոնական Ամերիկայի բնիկ տեսակների համար:
owl—> bho lechuza—barn owl
Այս գոյականներն, ի դեպ, ունեն էպիկեն սեռ, ինչը նշանակում է, որ երկու սեռերին վերաբերվելու համար օգտագործվում է միայն մեկ սեռ:
- «La macho lechuza»
- Hembra's lechuza
- El macho, bho.
- El bho hembra el bho
Այս նախադասությունները ցույց են տալիս մեզ այս բառերի օգտագործումը իսպաներենում:
Անգլերեն , Ինչ է Tecolote-ը:
Tecolote-ը իսպանական բուի մի շարք բառերից մեկն է: «Nahuatl» բառը օգտագործվել է ԱՄՆ-ի և Մեքսիկայի իսպանական գաղութացված տարածքներում:
Tecolote-ը տերմին է, որը առաջացել է լատիներեն tecolote բառից: Tecolote Barbudo-ն մորուքավոր ճչացող բու է, որը բնիկ Մեքսիկայում է:
Բացի այդ, Tecolote-ը իսպանական բազմաթիվ տերմիններից մեկն է, որը նշանակում է.«բու»:
Բառը ծագումով նահուատլերեն է և լայնորեն օգտագործվում է Մեքսիկայում և Միացյալ Նահանգների իսպանական գաղութացված տարածքներում:
Կենդանիներ (անգլերեն) | Իսպանական անուններ |
Կով | Վակա |
Ձին | Կաբալյո |
Էշ | Բուրո |
Հավ | Gallina |
5 Կենդանիների հայտնի անուններ անգլերեն և իսպաներեն
Ի՞նչ են նշանակում իսպաներեն «Tecolote» և «Buho» բառերը:
Tecolate-ը արական բառ է, որը նշանակում է «բու»:
Արական գոյական որպես՝
- (bho) owl (Կենտրոնական Ամերիկա, Մեքսիկա):
- Մեքսիկա) (ոչ պաշտոնական) (= polica), որը նշանակում է ոստիկան:
Խոսելով «Bho»-ի մասին
Որպես գոյական.
Բուն [գոյական] գիշերային թռչող թռչուն է, որը սնվում է փոքր թռչուններով և կաթնասուններով:
Կարծում եմ, այժմ դուք բավականին ծանոթ եք այս բառերին, դրանց իմաստները և դրանց տարբերակիչ օգտագործումը անգլերենում և իսպաներենում:
Tytonidae-ը Լեչուզաների ընտանիքն է
Մեքսիկական մշակույթում ի՞նչ է ներկայացնում բուը:
Մեքսիկական մշակույթում բուը համարվում է խավարի, մահվան և հոգևորության խորհրդանիշ: Նա, ով պատկանում էր 16-րդ դարին:
Մայաները կարծում էին, որ «Տեկոլոտը» (բուը) ունի միստիկական ունակություններ, և որ երգելը լսելը մոտալուտ մահվան նախանշան է:
«Բուն ներկայացնում է խավարը, մոգությունը, մթնշաղը և անցումը Մեքսիկայում», - ասում է 58-ամյա Ֆլորենսիո Ռոդրիգեսը, արհեստավոր:Խալիսկո նահանգից:
Եզրակացություն
Եզրափակելով, ես կասեի, որ:
- Buho-ն և Lechuza-ն իսպաներենի երկու առանձին բառեր են, որոնք վերաբերում են «թռչուններ կամ բու»
- Բուհոները վերևում ունեն փետուրներ : Ի տարբերություն դրա, տզրուկները մարմնի վերևից փետուր չունեն :
- Բհոները ավելի մեծ են և ունեն շագանակագույն գույն , իսկ Լեչուզաները <1 են:>սպիտակ և ավելի փոքր:
- Չնայած tecolate-ը մեկ այլ բառ է, որը տրված է բուերին, այնուամենայնիվ, այն նման է Leechuza-ին:
- Lechuza հայտնի է որպես խայտաբղետ մեքսիկական tecolate:
- Tecolate-ը նաև մեկ այլ բառ է, որը տրվում է բուերին իսպաներենում:
- Lechuza , Mochuelo, cárabo և autillo բոլորը lechuza-ի տարատեսակներ են:
Ընդհանուր առմամբ, իսպաներենը բարդ լեզու է, որն ունի տարբեր բառեր՝ նման իմաստներով: Ի տարբերություն անգլիական թռչուններին և բուերին իսպաներենում այնքան շատ անուններ են տրվում, ինչը նրանց չափազանց տարբեր է դարձնում միմյանցից:
Ցանկանու՞մ եք իմանալ Snapchat-ում անտեսելու և արգելափակելու տարբերության մասին: Նայեք այս հոդվածին. Տարբերությունը անտեսելու և AMP; Արգելափակել Snapchat-ում
Այլ վերնագրեր
Ո՞րն է տարբերությունը թղթե ծածկագրերի և զանգվածային շուկայի թղթե թղթերի միջև: (Բացատրված է)
Ո՞րն է տարբերությունը էպիկուրիզմի և ստոյիցիզմի միջև: (Բացատրվում է)
Ամենազոր, Ամենագետ և Ամենագետ (Ամեն ինչ)