“ਵਾਤਾਸ਼ੀ ਵਾ”, “ਬੋਕੂ ਵਾ” ਅਤੇ “ਓਰੇ ਵਾ” ਵਿਚਕਾਰ ਅੰਤਰ – ਸਾਰੇ ਅੰਤਰ

 “ਵਾਤਾਸ਼ੀ ਵਾ”, “ਬੋਕੂ ਵਾ” ਅਤੇ “ਓਰੇ ਵਾ” ਵਿਚਕਾਰ ਅੰਤਰ – ਸਾਰੇ ਅੰਤਰ

Mary Davis

ਜਾਪਾਨੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਜਿੰਨੀ ਸਰਲ ਅਤੇ ਨਿਰਪੱਖ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਅਤੇ ਸਹੀ ਸੰਦਰਭ ਵਿੱਚ ਸਹੀ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁਹਾਰਤ ਅਤੇ ਕੋਰਸ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।

ਜਾਪਾਨੀ ਵਿੱਚ ਕਈ ਸ਼ਬਦ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਅਰਥ ਇੱਕੋ ਹੈ ਪਰ ਵਿਆਕਰਣ ਅਤੇ ਵਰਤੋਂ ਦੇ ਲਿਹਾਜ਼ ਨਾਲ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਹਨ।

“ਵਾਤਾਸ਼ੀ ਵਾ”, “ਓਰੇ ਵਾ”, ਅਤੇ “ਬੋਕੂ ਵਾ” ਉਹਨਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਹਨ ਜਿਹਨਾਂ ਦਾ ਅਰਥ ਇੱਕੋ ਜਿਹਾ ਹੈ ਪਰ ਇੱਕ ਕਿਸਮ ਦੀ ਗਲਤ ਵਿਆਖਿਆ ਹੈ। ਇਹ ਜਾਪਾਨੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਕਸਰ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਕੁਝ ਸ਼ਬਦ ਹਨ।

ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਦਾ ਅਰਥ ਇੱਕੋ ਹੀ ਹੈ; "ਮੈਂ ਹਾਂ". ਪਰ "ਮੈਂ" ਨੂੰ ਕਈ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।

"ਓਰ" ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ ਸ਼ਬਦ ਹੈ ਜੋ ਸਿਰਫ਼ ਮਾਚੋ ਲੋਕ ਹੀ ਵਰਤਦੇ ਹਨ। ਜਦੋਂ ਕਿ "ਬੋਕੂ" ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਘੱਟ ਮਾਚੋ ਪੁਰਸ਼ਾਂ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, "ਵਾਤਾਸ਼ੀ" ਔਰਤਾਂ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਰਾਖਵੀਂ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਸਤਿਕਾਰ ਦਿਖਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।

ਇੱਥੇ, ਮੈਂ ਇਹਨਾਂ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਅਰਥਪੂਰਨ ਭਿੰਨਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸੰਬੋਧਿਤ ਕਰਾਂਗਾ। ਇੱਕ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਲੇਖ ਵਿੱਚ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸਹੀ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕੋਗੇ।

ਤਾਂ ਕਿਉਂ ਨਾ ਇਸ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ? ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕੀ ਹੈ? ਚਲੋ ਇਸ 'ਤੇ ਤੁਰੰਤ ਪਹੁੰਚਦੇ ਹਾਂ।

ਜਾਪਾਨੀ ਵਿੱਚ, “ਵਾਤਾਸ਼ੀ ਵਾ,” “ਬੋਕੂ ਵਾ” ਅਤੇ “ਓਰੇ ਵਾ” ਵਿੱਚ ਕੀ ਅੰਤਰ ਹੈ?

ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਦੇ ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਰਸਮੀਤਾ ਜਿਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਉਸ ਨੂੰ ਦੱਸਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ। ਜਦਕਿ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਮਤਲਬ "ਮੈਂ" ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਗੱਲਬਾਤ ਦਾ ਟੋਨ ਵੱਖਰਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।

ਵਾਤਾਸ਼ੀ わたし ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਹੈ ਜੋ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਹੈਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਪਾਰਕ ਸੰਦਰਭਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਆਦਰ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਇਸਲਈ

ਇਹ ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਚਿਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲੋਂ ਉੱਚੀ ਸਮਾਜਿਕ ਸਥਿਤੀ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਬੌਸ ਜਾਂ ਕੋਈ ਸਮਾਨ।

ਜਾਪਾਨੀ ਵਿੱਚ "I" ਲਈ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਵਰਤੇ ਗਏ ਹਨ। ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ "ਬੋਕੂ" ਅਤੇ "ਓਰ" ਵੀ ਹਨ। ਉਹ ਸਾਰੇ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸੰਗਿਕ ਅਰਥਾਂ ਵਿੱਚ ਵੱਖੋ-ਵੱਖਰੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।

ਜਾਪਾਨੀਆਂ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਿਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਸਭ ਤੋਂ ਆਮ ਸ਼ਬਦ "ਬੋਕੂ" ਹੈ। (ぼく)। ਇਹ ਉਹ ਵਾਕ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਅਤੇ ਜਾਣੂਆਂ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਕਹੋਗੇ।

ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਅਤੇ ਜਿਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਉਹ ਇੱਕੋ ਸਮਾਜਿਕ ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਹਨ, ਜਾਂ ਇਹ ਕਿ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲੋਂ ਘੱਟ ਸਮਾਜਿਕ ਦਰਜਾ ਹੈ।

ਇਹਨਾਂ ਦੋਵਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ "ਮੈਂ "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ।

Ore (おれ) ਇੱਕ ਹੋਰ ਅਕਸਰ ਵਰਤਿਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਸ਼ਬਦ ਹੈ। ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਜਾਂ ਤਾਂ ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ ਉੱਪਰ ਜਾਂ ਕਾਫ਼ੀ ਨੇੜੇ ਹੋ ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ।

ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਗਲਤ ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਹ ਸਮਾਜਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਖਤਰਨਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।

ਜਾਪਾਨੀ ਵਿੱਚ ਵਾਤਾਸ਼ੀ ਵਾ, ਓਰੇ ਵਾ, ਅਤੇ ਬੋਕੂ ਵਾ ਦਾ ਕੀ ਅਰਥ ਹੈ?

ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਵਿਵਹਾਰਿਕਤਾ ਦੀ ਜਾਪਾਨੀ ਧਾਰਨਾ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।

ਜਾਪਾਨੀ, ਫ੍ਰੈਂਚ, ਸਪੈਨਿਸ਼, ਜਰਮਨ ਅਤੇ ਹੋਰਾਂ ਵਰਗੀਆਂ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਾਂਗ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਇਸਦੇ ਆਧਾਰ 'ਤੇ ਵੱਖਰੇ ਸਰਵਨਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਨ।

ਵਾਤਾਸ਼ੀ "I" ਦਾ ਇੱਕ ਆਮ ਰੂਪ ਹੈ ਜੋ ਕਿਸੇ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਨਿਰਪੱਖ ਅਤੇ ਸਤਿਕਾਰਯੋਗ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਕਰੋਗੇਇਸ ਨੂੰ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੱਚ ਸੁਣੋ। ਇਹ ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜੁੜਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ।

ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ, ਬੋਕੂ "I" ਦਾ ਇੱਕ ਰੂਪ ਹੈ ਜੋ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਪੀਕਰ ਪੁਰਸ਼ ਹੈ ਅਤੇ ਸਪੀਕਰ ਇੱਕ ਆਮ ਸੰਦਰਭ ਵਿੱਚ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਹੈ . ਪਰੰਪਰਾਗਤ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਸਿਰਫ਼ ਮਰਦ ਹੀ ਇਸ ਸਰਵਣ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਇਹ ਅਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਅੱਜ ਦੀਆਂ ਕੁੜੀਆਂ ਵੀ ਇਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ।

ਇਹ ਸੁਝਾਅ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਅਤੇ ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਦੋਸਤ ਜਾਂ 'ਤੇ ਹੋ। ਇੱਕ ਬਰਾਬਰੀ।

Talking about Ore, 

ਇਹ ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ ਸ਼ਬਦ ਹੈ ਜੋ ਜਵਾਨੀ, ਅਸ਼ਲੀਲਤਾ ਅਤੇ ਰੁੱਖੇਪਣ ਦੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਜਾਗਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਹ "I" ਦਾ ਲਗਭਗ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮਰਦਾਨਾ ਰੂਪ ਹੈ ਜੋ ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਹੈ। ਇਹ ਕਿਸੇ ਅਜਿਹੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਸੰਬੋਧਿਤ ਕਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਬਚਕਾਨਾ ਤਰੀਕਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਨੇੜੇ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਉਮਰ ਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।

ਮੁੱਖ ਅੰਤਰ ਇਹ ਹੈ ਅਤੇ ਲਿੰਗ-ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕਿ <2 ਹੈ> ਲਿੰਗ-ਨਿਰਪੱਖ।

ਕੁਲ ਮਿਲਾ ਕੇ, ਮੈਂ ਕਹਿ ਸਕਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਵਾਕਾਂਸ਼ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿੱਜੀ ਸਰਵਣ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਵੀ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਨ ਦਾ ਇਰਾਦਾ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦੇ ਹੋ; ਜਾਪਾਨੀ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਸੰਦਰਭ ਤੋਂ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ।

ਸਿੱਖਣ ਦਾ ਇੱਕ ਐਫੀਲੀਏਟ ਰੂਪ ਨਵਾਂ ਆਮ ਹੈ।

ਤੁਸੀਂ "ਵਾਤਾਸ਼ੀ", "ਓਰ" ਅਤੇ ਬੋਕੂ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਵੱਖ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ”?

ਇਹਨਾਂ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ “ਵਾ” ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇ ਵਜੋਂ ਮੰਨਦੇ ਹੋਏ, “ਤੁਸੀਂ” ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।

ਵਾਤਾਸ਼ੀ ਇੱਕ ਪ੍ਰਵਾਨਿਤ ਨਿਮਰ ਸਰਵਣ ਹੈ। ਇਹ ਵਪਾਰਕ ਅਤੇ ਹੋਰ ਰਸਮੀ ਹਾਲਾਤਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਮਰਦ ਅਤੇ ਔਰਤਾਂ ਦੋਵੇਂ ਹੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨਆਪਣੀ ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੱਚ ਇਸ ਸਰਵਨਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।

ਜਾਪਾਨੀ ਵਿੱਚ, ਬੋਕੂ “I” ਦਾ ਇੱਕ ਘੱਟ ਰਸਮੀ, ਵਧੇਰੇ ਪੁਲਿੰਗ ਰੂਪ ਹੈ। ਇਹ ਉਹ ਚੀਜ਼ ਹੈ ਜਿਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ, ਦੋਸਤਾਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨੇੜੇ ਦੇ ਹੋਰ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਕਰੋਗੇ। ਇਹ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਮਰਦਾਂ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਇਹ ਕੁਝ ਟੌਮਬੌਇਆਂ ਦੁਆਰਾ ਵੀ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।

ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ, ਓਰੇ ਸੀ: ਸਾਰੇ ਪਾਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਓਰ ਸਭ ਤੋਂ ਵਿਲੱਖਣ ਹੈ। ਇਹ “ਮੈਂ” ਕਹਿਣ ਦਾ ਇੱਕ ਬੋਲਚਾਲ ਦਾ ਤਰੀਕਾ ਹੈ। ਇਹ ਇੱਕ ਗੈਰ ਰਸਮੀ “I” ਦੀ ਕਿਸਮ ਹੈ।

ਵਾਤਾਸ਼ੀ ਬਨਾਮ. ਬੋਕੂ

ਸਾਰ ਲਈ, ਅਸੀਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਕਿ;

"Watashi wa" is a phrase that is frequently used in writing and conversation. It stands for "I."

ਦੂਜਿਆਂ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ, "ਬੋਕੂ ਵਾ" ਵਾਕੰਸ਼ ਅਕਸਰ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ "I" ਵੀ ਹੈ।

"Ore wa" ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ "ਮੈਂ ਹਾਂ" ਵਿੱਚ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਰੁਜ਼ਗਾਰ ਦੇ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

ਇਹਨਾਂ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਅਰਥ ਇੱਕੋ ਹੈ, ਫਿਰ ਵੀ ਜਾਪਾਨੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਇਹਨਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਕਾਫ਼ੀ ਭਿੰਨਤਾਵਾਂ ਹਨ।

“ਵਾਤਾਸ਼ੀ, ਓਰੇ, ਅਤੇ ਬੋਕੂ

ਕੀ “ਵਾਤਾਸ਼ੀ” ਇੱਕ ਔਰਤ ਸ਼ਬਦ ਹੈ?

<0 ਵਿੱਚ ਅੰਤਰ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਨ ਲਈ ਇਸ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਦੇਖੋ।>ਇਹ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਜਾਣੀ-ਪਛਾਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਅਜਿਹੇ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ, ਮਰਦ ਬੋਕੂ ਜਾਂ ਧਾਤੂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਔਰਤਾਂ ਵਾਤਾਸ਼ੀ ਦੀ ਬਜਾਏ ਅਤਾਸ਼ੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।

ਸਾਰੇ ਰਸਮੀ ਹਾਲਾਤਾਂ (ਜਾਂ ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਵਾਤਾਕੁਸ਼ੀ) ਵਿੱਚ ਵਾਤਾਸ਼ੀ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਕੁਝ ਸੁਪਰ ਵਿੱਚ-ਰਸਮੀ ਲੋਕ. ਜਾਪਾਨੀ ਤੁਹਾਨੂੰ "ਵਾਤਾਸ਼ੀ" ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਸਿਖਾਉਂਦੇ ਹਨ। ਇਸਨੂੰ ਹੋਰਾਂ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਧਾਤੂ ਅਤੇ ਬੋਕੂ ਨਾਲੋਂ ਸਭ ਤੋਂ ਢੁਕਵਾਂ ਅਤੇ ਸਹੀ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

ਇਸ ਲਈ, ਅਸੀਂ ਇਸ ਤੱਥ ਤੋਂ ਜਾਣੂ ਹਾਂ ਕਿ "ਵਾਤਾਸ਼ੀ" ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਮਰਦਾਂ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਜੋ ਜਾਪਾਨੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਔਰਤਾਂ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਔਰਤਾਂ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੀ ਜਾਣੀ ਸਭ ਤੋਂ ਸਹੀ ਹੈ।

ਵਾਤਾਸ਼ੀ ਵਾ ਬਨਾਮ. ਓਰੇ ਵਾ: ਕੀ ਅੰਤਰ ਹੈ?

"ਵਾਤਾਸ਼ੀ" ਗੈਰ ਰਸਮੀ ਜਾਂ ਸ਼ਿਸ਼ਟ ਸਥਿਤੀਆਂ ਲਈ ਇੱਕ ਲਿੰਗ-ਨਿਰਪੱਖ ਸ਼ਬਦ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਇੱਕ ਗੈਰ ਰਸਮੀ ਜਾਂ ਆਮ ਸੈਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਹਾਲਾਂਕਿ, ਇਸਨੂੰ ਅਕਸਰ ਇਸਤਰੀ ਵਜੋਂ ਦੇਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਮਰਦ ਅਤੇ ਨੌਜਵਾਨ ਮੁੰਡੇ "ਬੋਕੂ " ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਮਰਦ ਅਕਸਰ ਸ਼ਬਦ “ਓਰ” ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਨ।

Depending on the situation, it could be considered impolite. 

ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸਾਥੀਆਂ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਵਰਤਦੇ ਹੋ ਜੋ ਛੋਟੇ ਹਨ ਜਾਂ ਘੱਟ ਰੁਤਬੇ ਵਾਲੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਇਹ ਮਰਦਾਨਗੀ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਉਜਾਗਰ ਕਰਦਾ ਹੈ।

ਜਦੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਦੋਸਤਾਂ ਜਾਂ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਮਕਿਸਮੋ ਜਾਂ ਉੱਤਮਤਾ ਦੀ ਬਜਾਏ ਜਾਣ-ਪਛਾਣ ਦਾ ਪ੍ਰਗਟਾਵਾ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਤਿੰਨ ਸ਼ਬਦ ਜਾਪਾਨੀ ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਇਸ ਗੱਲ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਕਿ ਉਹ ਕਿਸ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ।

ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਵੇਲੇ "ਵਾਤਾਸ਼ੀ" ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਇੱਕ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਥੋੜਾ ਬਿਹਤਰ ਜਾਣ ਲਿਆ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ "ਬੋਕੂ" ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।

ਫਿਰ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨੇੜੇ ਹੋ ਗਏ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ "ਓਰ" ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਇੱਕ ਔਰਤ ਦੇ ਮਾਮਲੇ ਵਿੱਚ, "ਵਾਤਾਸ਼ੀ" ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਜਦੋਂ ਵੀ, ਜਦੋਂ ਵੀ, ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਨਾਲ ਵੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।

ਆਨਲਾਈਨ ਸਿੱਖਣਾ ਮਦਦਗਾਰ ਹੈ ਪਰ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ਾਲ ਅਤੇ ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕੁਝ ਵੀ ਸਿੱਖਣ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਦੀ ਹੈ।

ਕੀ ਇਹ ਹੈਕੁੜੀਆਂ ਲਈ ਬੋਕੂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਸੰਭਵ ਹੈ?

ਬੋਕੂ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਕਿਮੀ ਇੱਕ ਔਰਤ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅਨਾਟਾ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਹੈ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਕੁੜੀਆਂ ਕਈ ਗੀਤਾਂ ਵਿੱਚ ਬੋਕੂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ. ਇਹ ਇਸ ਗੱਲ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਗੀਤ ਦਾ ਲੇਖਕ ਕੌਣ ਹੈ।

ਇੱਥੇ ਦੋ ਸੰਭਾਵਿਤ ਵਿਆਖਿਆਵਾਂ ਹਨ:

  • ਗੀਤ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਦੁਆਰਾ ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਨਾ ਕਿ ਇੱਕ ਔਰਤ ਦੁਆਰਾ।
  • ਗੀਤ ਨੂੰ ਮਰਦਾਂ ਦੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਤੋਂ ਗਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।
In ordinary life, girls do not refer to themselves as BOKU. 

ਮੈਂ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ ਟਾਕ ਸ਼ੋਅ ਵਿੱਚ ਕੁੜੀਆਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ "ਬੋਕੂ" ਜਾਂ ਇਸ ਤੋਂ ਵੀ ਮੋਟਾ ਰੂਪ, "ਓਰ" ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ। . ਇਹ ਅਜੇ ਵੀ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਅਸਧਾਰਨ ਘਟਨਾ ਹੈ। ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਕੁੜੀਆਂ ਜੋ ਇਹ ਦਾਅਵਾ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ ਇੱਕ ਸਖ਼ਤ ਸ਼ਖਸੀਅਤ ਹੈ ਜਾਂ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਿਦਰੋਹੀ ਪੜਾਅ 'ਤੇ ਹਨ।

ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਉਮਰ ਦੀ ਕਿਸੇ ਵੀ ਔਰਤ ਨੂੰ BOKU ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਬਹੁਤ ਅਸੁਵਿਧਾਜਨਕ ਲੱਗੇਗਾ।

ਭਾਵੇਂ ਕੋਈ ਕੁੜੀ ਜਾਂ ਲੜਕਾ ਕਿੰਨਾ ਵੀ ਔਖਾ ਬੋਲਦਾ ਹੋਵੇ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਨੌਕਰੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਇਹ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਾਫ਼ੀ ਬਦਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਗਾਹਕ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਮਾੜਾ ਬੋਲਣਾ ਰੁੱਖਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਵਰਕਫੋਰਸ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣਾ ਕੁਝ ਜਾਪਾਨੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਨਿਮਰ ਅਤੇ ਵਿਚਾਰਸ਼ੀਲ ਹੋਣਾ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ।

ਬੇਸ਼ੱਕ, ਇਹ ਸਭ ਇਸ ਗੱਲ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਲੜਕੇ ਜਾਂ ਲੜਕੀ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮਾਪਿਆਂ ਦੁਆਰਾ ਕਿਵੇਂ ਪਾਲਿਆ ਗਿਆ ਸੀ। ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਜਾਪਾਨੀ ਲੋਕ ਕੁਦਰਤੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨਿਮਰ ਹਨ।

“ਵਾਤਾਸ਼ੀ, ਬੋਕੂ, ਅਤੇ ਧਾਤੂ” ਕਹਿਣ ਦੇ 10 ਵੱਖ-ਵੱਖ ਤਰੀਕਿਆਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਨ ਲਈ ਇਹ ਵੀਡੀਓ ਦੇਖੋ।

ਜਾਪਾਨੀ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਕੁਝ ਸ਼ਬਦ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਨੁਵਾਦ ਦੇ ਨਾਲ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਹਨਹੇਠਾਂ :

<20
ਜਾਪਾਨੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ
ਓਹਾਯੂ-ਗੋਜ਼ਾਇਮਾਸੁ

(おはようございます)

ਸ਼ੁਭ ਸਵੇਰ
ਸੁਮੀਮਾਸੇਨ

(すみません)

  • ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ।
    ਹੈ (はい) ਹਾਂ
    ਅਰਿਗਾਟੌ ਗੋਜ਼ਾਈਮਾਸੁ

    (ありがとうございま)ま

    ਧੰਨਵਾਦ
    ਕੋਨਬਨਵਾ (こんばんは) ਸ਼ੁਭ ਸ਼ਾਮ/

    ਸ਼ੁਭ ਰਾਤ

    ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ: ਫ੍ਰੈਂਚ ਬਰੇਡਜ਼ ਅਤੇ amp; ਵਿੱਚ ਕੀ ਅੰਤਰ ਹੈ ਡੱਚ ਬਰੇਡਜ਼? - ਸਾਰੇ ਅੰਤਰ

    ਜਾਪਾਨੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਸ਼ਬਦ/ਵਾਕਾਂਸ਼

    'ਵਾਤਾਸ਼ੀ ਵਾ ਉਰੇਸ਼ੀ ਜਨੈ' ਦਾ ਕੀ ਅਰਥ ਹੈ?

    ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਨੇ ਇਸਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਹੈ ਮੂਲ ਜਾਪਾਨੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।

    ਹਾਸੇ ਨੂੰ ਪਾਸੇ ਰੱਖ ਕੇ, ਇਹ "ਮੈਂ ਖੁਸ਼ ਨਹੀਂ ਹਾਂ" ਦੱਸਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਪਰ ਵਿਆਕਰਨਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਹੀ ਵਾਕੰਸ਼ ਹੋਵੇਗਾ "ਵਾਤਾਸ਼ੀ ਵਾ ਉਰੇਸ਼ਿਕੁਨਾਈ।"

    ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਦਿਲਚਸਪੀ ਰੱਖਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਗੂਗਲ 'ਤੇ ਜਾਪਾਨੀ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਨ ਦਾ ਤਰੀਕਾ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣ ਵਾਲੀ ਇੱਕ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਸੰਦਰਭ ਵਿੱਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ "ਖੁਸ਼" ਦਾ ਮਤਲਬ "ਜੀਵਨ ਨਾਲ ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ" ਜਾਂ "ਪੂਰਤੀ" ਜਾਪਦਾ ਹੈ।

    "ਉਰੇਸ਼ੀ" ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਤਸਵੀਰ ਵਾਲੀ ਭਾਵਨਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। , ਅਤੇ ਇਹ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅਜਿਹੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕਿ "ਮੈਨੂੰ ਖੁਸ਼ੀ ਹੋਈ ਕਿ ਮੈਂ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਹਾਂ," ਜਾਂ "ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਸੁਣ ਕੇ ਖੁਸ਼ੀ ਹੋਈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਬਿਹਤਰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ।"

    ਹੁਣ, ਤੁਸੀਂ ਇਸਦਾ ਅਰਥ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਇਹ ਵਾਕੰਸ਼ ਅਤੇ ਇਸਦੀ ਸਹੀ ਵਿਆਕਰਨਿਕ ਵਰਤੋਂ, ਠੀਕ ਹੈ?

    ਜਾਪਾਨ ਨੂੰ ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਸਾਫ਼ ਸਥਾਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਭਾਸ਼ਾ ਬੋਰਡ ਭੀੜ ਵਾਲੀਆਂ ਥਾਵਾਂ 'ਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।

    ਦਾ ਮਤਲਬ ਕੀ ਹੈ। ਬੋਕੂ ਵਾ ਤੋਬੀ?

    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ, ਬੋਕੂ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ "I" ਅਤੇ "Wa" ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ"am", ਪਰ ਇਸਦੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਸੰਗਿਕ ਅਰਥ ਹਨ। ਜਾਪਾਨੀ ਵਿੱਚ ਇਸਦਾ ਅਰਥ ਹੈ “ਮੈਂ ਹਾਂ”, ਇਸਲਈ “ਟੋਬੀ” ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ “ਤਾਰੀਖ”, ਇਸਲਈ “ਬੋਕੂ ਸੀ ਟੋਬੀ” ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ “ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਡੇਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ।”

    ਇਸਦੇ ਕਈ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਤਰੀਕੇ ਹਨ। ਇੱਕ ਪਰਿਵਰਤਨ ਵਿੱਚ Boku wa ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ। ਕੁਝ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਹਨ:

    • ਬੋਕੂ ਵਾ ਟੋਬੀ- “ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਡੇਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ”
    • ਕਈ ਵਾਰ ਟੋਬੀ ਇੱਕ ਨਾਮ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਇਸਲਈ ਬੋਕੂ ਵਾ ਟੋਬੀ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ “ਮੈਂ ਟੋਬੀ ਹਾਂ”।

    ਇਸ ਲਈ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸੰਗਿਕ ਉਪਯੋਗਾਂ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵੱਖਰੇ ਹਨ। ਕੁੱਲ ਮਿਲਾ ਕੇ, “ਬੋਕੂ ਵਾ” ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ “ਮੈਂ ਹਾਂ।”

    ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ: ਕੈਥੋਲਿਕ VS ਈਵੈਂਜਲੀਕਲ ਮਾਸ (ਤੁਰੰਤ ਤੁਲਨਾ) - ਸਾਰੇ ਅੰਤਰ

    ਅੰਤਮ ਵਿਚਾਰ

    ਅੰਤ ਵਿੱਚ, “ਵਾਤਾਸ਼ੀ,” “ਓਰ” ਅਤੇ “ਬੋਕੂ” ਤਿੰਨ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸ਼ਬਦ ਹਨ ਜੋ ਕਾਫ਼ੀ ਹਨ। ਸਮਾਨ ਅਰਥ. ਉਹਨਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਦਾ ਮਤਲਬ "ਮੈਂ" ਹੈ, ਫਿਰ ਵੀ ਉਹ ਆਪਣੀ ਤਰਜੀਹੀ ਵਰਤੋਂ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵੱਖਰੇ ਹਨ।

    ਵਾਤਾਸ਼ੀ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸੰਬੋਧਿਤ ਕਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਰਸਮੀ ਅਤੇ ਨਿਮਰ ਢੰਗ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਸੁਪਰਵਾਈਜ਼ਰ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਵੱਡੀ ਉਮਰ ਦੇ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।

    ਹਾਲਾਂਕਿ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਹੋ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਹ ਇੱਕਲੇ ਅਤੇ ਠੰਡੇ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਆ ਸਕਦਾ ਹੈ।

    ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਹੋ ਤਾਂ ਇਹ ਠੀਕ ਹੈ। ਲੋਕ ਜਾਣਦੇ ਹਨ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਨਿਮਰ ਬਣਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ।

    ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਹਿਯੋਗੀਆਂ ਦੇ ਕਾਫ਼ੀ ਨੇੜੇ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਬੋਕੂ ਜਾਂ ਧਾਤੂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਵਾਤਾਸ਼ੀ ਵਾਂਗ ਰਸਮੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਇਹ ਓਰੇ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਰਸਮੀ ਹੈ।

    ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਬੌਸ, ਦੋਸਤਾਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਛੋਟੇ ਹੋਰਾਂ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਜਦੋਂ ਦੋਸਤਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਸਦਾ ਇੱਕ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਟੋਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।

    ਇਸ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਢੰਗ ਨਾਲ ਜਾਣਨ ਲਈ, ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਜਾਪਾਨੀਆਂ ਦੀ ਵਿਹਾਰਕਤਾ ਨੂੰ ਜਾਣਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈਭਾਸ਼ਾ ਅਤੇ ਸਹੀ ਵਿਆਕਰਣ। ਇਸ ਨੂੰ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਜਤਨ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।

    ਪਰ ਇਹ ਇੰਨਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਔਨਲਾਈਨ ਉਪਲਬਧ ਹਨ ਜੋ ਸਾਡੇ ਲਈ ਇਹ ਪੱਖ ਰੱਖਦੇ ਹਨ।

    ਜਾਪਾਨੀ ਭਾਸ਼ਾ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?

    ਇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਭਰਪੂਰ ਲੇਖ ਨੂੰ ਦੇਖੋ: ਨਾਨੀ ਦੇਸੂ ਕਾ ਅਤੇ ਨਾਨੀ ਸੋਰ ਵਿਚਕਾਰ ਅੰਤਰ- (ਵਿਆਕਰਨਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਹੀ)

    ਹੋਰ ਸਿਰਲੇਖ

    ਬਾਜ਼ਾਰ ਵਿੱਚ ਬਨਾਮ ਮਾਰਕੀਟ ਵਿੱਚ (ਅੰਤਰ)

    UEFA ਚੈਂਪੀਅਨਜ਼ ਲੀਗ ਬਨਾਮ UEFA ਯੂਰੋਪਾ ਲੀਗ (ਵੇਰਵੇ)

    ਮੇਸੀ VS ਰੋਨਾਲਡੋ (ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰ)

    ਇਨ੍ਹਾਂ ਅੰਤਰਾਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ, ਇੱਥੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।

    Mary Davis

    ਮੈਰੀ ਡੇਵਿਸ ਇੱਕ ਲੇਖਕ, ਸਮਗਰੀ ਨਿਰਮਾਤਾ, ਅਤੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਵਿਸ਼ਿਆਂ 'ਤੇ ਤੁਲਨਾਤਮਕ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਵਿੱਚ ਮਾਹਰ ਖੋਜਕਰਤਾ ਹੈ। ਪੱਤਰਕਾਰੀ ਦੀ ਡਿਗਰੀ ਅਤੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਪੰਜ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ ਦੇ ਤਜ਼ਰਬੇ ਦੇ ਨਾਲ, ਮੈਰੀ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਾਠਕਾਂ ਤੱਕ ਨਿਰਪੱਖ ਅਤੇ ਸਿੱਧੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ ਦਾ ਜਨੂੰਨ ਹੈ। ਲਿਖਣ ਲਈ ਉਸਦਾ ਪਿਆਰ ਉਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਇਆ ਜਦੋਂ ਉਹ ਜਵਾਨ ਸੀ ਅਤੇ ਲੇਖਣੀ ਵਿੱਚ ਉਸਦੇ ਸਫਲ ਕੈਰੀਅਰ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਇੱਕ ਪ੍ਰੇਰਣਾ ਸ਼ਕਤੀ ਰਹੀ ਹੈ। ਮੈਰੀ ਦੀ ਖੋਜ ਅਤੇ ਖੋਜਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਵਿੱਚ ਆਸਾਨ ਅਤੇ ਦਿਲਚਸਪ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਪੇਸ਼ ਕਰਨ ਦੀ ਯੋਗਤਾ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪੂਰੀ ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਪਾਠਕਾਂ ਲਈ ਪਿਆਰਾ ਬਣਾਇਆ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਲਿਖ ਨਹੀਂ ਰਹੀ ਹੁੰਦੀ, ਮੈਰੀ ਨੂੰ ਸਫ਼ਰ ਕਰਨਾ, ਪੜ੍ਹਨਾ ਅਤੇ ਪਰਿਵਾਰ ਅਤੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਸਮਾਂ ਬਿਤਾਉਣਾ ਪਸੰਦ ਹੈ।