"Watashi Wa", "Boku Wa" ve "Ore Wa" Arasındaki Farklar - Tüm Farklar

 "Watashi Wa", "Boku Wa" ve "Ore Wa" Arasındaki Farklar - Tüm Farklar

Mary Davis

Japonca, İngilizce kadar basit ve tarafsız bir dil değildir. Onu anlamak ve doğru kelimeleri doğru bağlamda kullanmak uzmanlık ve kurs gerektirir.

Japonca'da aynı anlama gelen ancak dilbilgisi ve kullanım açısından farklılık gösteren birkaç kelime vardır.

"Watashi wa", "Ore wa" ve "Boku wa" aynı anlama gelen ancak bir tür yanlış yorumlanan kelimelerden bazılarıdır. 'de sık kullanılan kelimeler Japon Dili.

Hepsi aynı anlama gelir; "Ben". Ancak "Ben" birçok şekilde ifade edilir. Farklı insanlar tarafından çeşitli şekillerde kullanılır.

"Ore" sadece maço erkeklerin kullandığı bir kelimedir. "Boku" daha az maço erkekler tarafından kullanılırken, "Watashi" kadınlar ve saygı göstermek istediğiniz kişiler için ayrılmıştır.

Burada, tüm bu kelimeleri aralarındaki anlamlı farklılıklarla birlikte ele alacağım. Bu makale boyunca benimle birlikte olduğunuzda, bu kelimeleri ve doğru kullanımlarını kavrayacaksınız.

Öyleyse neden şimdiden devam etmeye başlamıyorsunuz? Ne bekliyorsunuz? Hemen başlayalım.

Japonca'da "Watashi Wa", "Boku Wa" ve "Ore Wa" Arasındaki Fark Nedir?

Her şey konuştuğunuz kişiye iletmek istediğiniz resmiyet düzeyine bağlıdır. Tüm kelimeler "ben" anlamına gelirken, konuşmanın tonu değişir.

Watashi わたし, iş bağlamlarında en yaygın kullanılan kelimedir. Ve bir saygı duygusunu ima eder, bu yüzden

özellikle patronunuz veya benzeri bir kişi gibi sizden daha yüksek bir sosyal konuma sahip biriyle konuşurken uygundur.

Japonca'da "Ben" için kullanılan pek çok kelime vardır. Bunlardan bazıları "Boku" ve "Ore "dir. Hepsi de bağlamsal anlamlarına göre değişir.

Japonlar tarafından kullanılan en yaygın kelime "Boku." (ぼく) Arkadaşlarınızın ve tanıdıklarınızın yanında söyleyeceğiniz ifade budur.

Bu, sizin ve konuştuğunuz kişinin aynı sosyal seviyede olduğunuzu veya bireyin sizden daha düşük bir sosyal seviyeye sahip olduğunu ima eder.

Bu kelimelerin her ikisi de İngilizcede "ben" anlamına gelmektedir.

Cevher (おれ) Sıklıkla kullanılan bir diğer sözcüktür. Bu sözcük, konuştuğunuz kişinin ya üstünde ya da ona oldukça yakın olduğunuzu ima eder.

Sonuç olarak, bunu yanlış kişiyle kullanırsanız, sosyal açıdan tehlikeli olabilir.

Japonca'da Watashi Wa, Ore Wa ve Boku Wa Ne Anlama Geliyor?

Bu ifadeler arasındaki ayrımı kavramak için öncelikle Japonca pragmatik kavramını anlamanız gerekir.

Japonca, Fransızca, İspanyolca, Almanca ve diğerleri gibi diğer birçok dil gibi, kiminle konuştuğunuza bağlı olarak farklı zamirler kullanır.

Watashi Her şey için kullanılabilen genelleştirilmiş bir "ben" biçimidir. Tarafsız ve saygılıdır. Günlük konuşmalarda duyarsınız. Özellikle herhangi bir şeyle ilişkilendirilmez.

Diğer taraftan, Boku, konuşmacının erkek olduğunu ve gündelik bir bağlamda konuştuğunu ima eden bir "ben" biçimidir. Geleneksel olarak bu zamiri sadece erkeklerin kullanması gerekir, ancak günümüz kızlarının da kullanması imkansız değildir.

Bu, sizin ve konuştuğunuz kişinin arkadaş olduğunuzu veya eşit düzeyde olduğunuzu gösterir.

 Hakkında konuşmak  Cevher, 

Gençlik, kabalık ve kabalık imgelerini çağrıştıran bir kelimedir. Gençler arasında popüler olan "ben" kelimesinin neredeyse tamamen eril bir şeklidir. Bu, yakın olmadığınız veya yaşıtınız olmayan birine çocukça bir hitap şeklidir.

Temel ayrım şudur: ve cinsiyete özgüdür, oysa cinsiyetsiz.

Sonuç olarak, ilk etapta kimseyi üzmek niyetinde değilseniz, ifadenizden şahıs zamirini silebileceğinizi söyleyebilirim; Japonca'da bunu genellikle bağlamdan anlayabilirsiniz.

Bağlı bir öğrenme biçimi yeni normaldir.

"Watashi", "Ore" ve Boku "yu Nasıl Ayırt Edebilirsiniz?

Tüm bu terimlerdeki "Wa", birini özne olarak düşünerek "siz" anlamına gelir. Konuşan kişiye atıfta bulunur.

Watashi bir itirafçı Kibar zamir. İş hayatında ve diğer resmi durumlarda kullanılır. Hem erkekler hem de kadınlar konuşmalarında bu zamiri kullanabilir.

Japonca, Boku, "I" kelimesinin daha az resmi, daha erkeksi bir varyasyonudur. Ailenizin, arkadaşlarınızın ve size yakın olan diğer insanların yanında kullanacağınız bir şeydir. Çoğunlukla erkekler tarafından kullanılır, ancak bazı erkek fatmalar tarafından da kullanılır.

Öte yandan, Ore şöyleydi: Tüm karakterler arasında Ore en eşsiz olanıdır. "Ben" demenin konuşma dilindeki bir yoludur.

Bunu kullanmak, kişiliğinize ve kiminle takıldığınıza bağlı olarak sizi aptal ya da havalı biri gibi gösterebilir. "Ben" tipi.

Watashi Boku'ya Karşı

Özetlemek gerekirse şunu söyleyebiliriz;

 "Watashi wa" yazılarda ve konuşmalarda sıklıkla kullanılan bir ifadedir ve "ben" anlamına gelir. 

Başkalarıyla konuşurken "Boku wa" ifadesi sıklıkla kullanılır. İngilizce'de "ben" anlamına da gelir.

"Ore wa" "Ben" anlamına gelir ve kendinizi ve çalışma alanınızı temsil etmek için kullanılır.

Bu kelimelerin hepsinin anlamı aynıdır, ancak kullanımlarında önemli farklılıklar vardır. Japonca.

Ayrıca bakınız: İnsan Gözü Tarafından Algılanan En Yüksek Kare Hızı - Tüm Farklar

Aralarındaki farklar hakkında daha fazla bilgi edinmek için bu videoya bir göz atın "Watashi, Ore ve Boku "

"Watashi" Dişil Bir Terim mi?

Tanıdık bir dilde konuşmuyorsanız, örneğin arkadaşınızla konuşuyorsanız değildir. Bu gibi durumlarda erkekler Boku veya ore kullanırken, bayanlar atashi yerine Watashi.

Watashi tüm resmi durumlarda gereklidir (hatta bazı süper-resmi durumlarda watakushi. Japonca size "Watashi" kullanmayı öğretir. ore ve Boku gibi diğerlerine göre en uygun ve doğru olanı olarak kabul edilir.

Dolayısıyla, "Watashi "nin Japon diline yeni başlayan erkekler tarafından kullanıldığını, kadınların ise kadınlar tarafından kullanılmasının daha doğru olduğunu biliyoruz.

Watashi Wa Vs. Ore Wa: Aradaki Fark Nedir?

"Watashi" gayri resmi kullanım için cinsiyet ayrımı gözetmeyen bir terimdir Resmi olmayan veya gündelik bir ortamda kullanıldığında, genellikle kadınsı olarak görülür. Erkekler ve genç erkekler "Boku" terimini kullanır. ." Erkekler sıklıkla "cevher" kelimesini kullanır.

 Duruma bağlı olarak, kabalık olarak değerlendirilebilir. 

Akranlarınızla ve daha genç veya daha düşük statüdeki kişilerle kullandığınızda, bir erkeklik duygusu oluşturur ve konumunuzu vurgular.

Yakın arkadaşlar veya akrabalar arasında kullanıldığında, maçoluk veya üstünlükten ziyade aşinalık ifade eder. Bu üç kelime Japon erkekler tarafından kiminle sohbet ettiklerine bağlı olarak kullanılır.

Biriyle ilk kez tanıştığınızda "Watashi" kullanmalısınız. Onları biraz daha iyi tanıdıktan sonra "Boku" da kullanabilirsiniz.

Bir bayan söz konusu olduğunda, "Watashi" ne zaman, ne zaman ve kiminle olursa olsun kullanılabilir.

Çevrimiçi öğrenme faydalıdır, ancak bir kitap her şeyi geniş ve ayrıntılı bir şekilde öğrenmenize yardımcı olur.

Kızların Boku Kullanması Mümkün mü?

Boku bir erkeği ifade ederken Kimi Bir kadını ifade eder ve Anatta ile eşdeğerdir. Bununla birlikte, kızlar birkaç şarkıda BOKU'yu kullanır. Bu, şarkının yazarının kim olduğuna bağlıdır.

Bunun iki muhtemel açıklaması vardır:

  • Şarkı bir erkek tarafından yazıldı, bir kadın tarafından değil.
  • Şarkı bir erkeğin bakış açısından söylenmektedir.
 Normal hayatta kızlar kendilerini BOKU olarak adlandırmazlar. 

Son zamanlarda bazı talk show programlarında kızların kendilerinden "Boku" ya da daha kaba bir ifade olan "cevher" olarak bahsettiklerini duydum. Bu hala son derece nadir görülen bir durum. Bunu iddia eden kızların çoğu sert bir kişiliğe sahip ya da hayatlarının asi bir evresinde.

Çalışma çağındaki herhangi bir bayan BOKU'yu kullanmayı son derece sakıncalı bulacaktır.

Bir kız ya da erkek ne kadar sert konuşursa konuşsun, bir işe başladıklarında bu durum genellikle büyük ölçüde değişir çünkü bir müşteriyle konuşurken kaba konuşmak kabalıktır. İş gücüne katılmak bazı Japonları kibar ve düşünceli olmayı öğrenmeye iter.

Tabii ki her şey kız ya da erkeğin ebeveynleri tarafından nasıl yetiştirildiğine bağlıdır. Japon halkının çoğunluğu doğal olarak naziktir.

Kontrol et "Watashi, Boku" demenin 10 farklı yolunu öğrenmek için bu videoyu izleyin, ve cevher".

En sık kullanılan Japonca kelimelerden bazıları İngilizce çevirileriyle birlikte aşağıdaki tabloda verilmiştir :

Japonca İngilizce
Ohayou-gozaimasu

(おはようございます)

Günaydın.
Sumimasen

(すみません)

Affedersiniz.
Hai (はい) Evet
Arigatou gozaimasu

(ありがとうございます)

Ayrıca bakınız: Koyu Sarı Saç vs Açık Kahverengi Saç (Hangisi Daha İyi?) - Tüm Farklar
Teşekkür ederim.
Konbanwa (こんばんは) İyi akşamlar/

İyi geceler.

Japonca'da en sık kullanılan kelimeler/ifadeler

'Watashi Wa Ureshi Janai' Ne Anlama Geliyor?

Bunu yapan kişinin ana dili Japonca değil demektir.

Mizahı bir kenara bırakırsak, "Mutlu değilim" demeye çalışıyor, ancak dilbilgisi açısından doğru ifade "Watashi wa ureshikunai" olacaktır.

Eğer ilgileniyorsanız, Google'da Japonca'da sıfatların nasıl çekimlendiğine bakabilirsiniz. Akılda tutulması gereken bir şey, bu bağlamda İngilizce'de "mutlu" kelimesinin "hayattan memnun" veya "tatmin" anlamına geldiğidir.

"Ureshii" büyük resimli bir duygu değildir ve daha çok "Seçildiğime sevindim" veya "Daha iyi hissettiğini duyduğuma sevindim" gibi şeyler için kullanılır.

Şimdi, bu ifadenin anlamını ve doğru gramer kullanımını biliyorsunuz, değil mi?

Japonya, kalabalık yerlerde sergilenen dil panosu ile dünyanın en temiz yerlerinden biri olarak kabul edilmektedir.

Boku Wa Tobi'nin Anlamı Nedir?

Bildiğimiz gibi, Boku "ben" ve "Wa" "ben" anlamına gelir, ancak birçok bağlamsal anlamı vardır. Japonca'da "ben" anlamına gelir, bu nedenle "Tobi" "tarih" anlamına gelir, bu nedenle "Boku was Tobi" ifadesi "Seninle çıkmak istiyorum" anlamına gelir.

Boku wa'yı bir dönüşümde kullanmanın birçok farklı yolu vardır. Örneklerden bazıları şunlardır:

  • Boku wa Tobi- "Seninle çıkmak istiyorum"
  • Bazen Tobi bir ismi ifade eder, bu nedenle Boku wa Tobi "Ben Tobi'yim" anlamına gelir.

Dolayısıyla, bağlamsal kullanımları açısından farklılık gösterirler. Genel olarak, "Boku wa" "Ben" anlamına gelir.

Son Düşünceler

Sonuç olarak, "Watashi", "ore" ve "Boku" oldukça benzer anlamlara sahip üç farklı kelimedir. Hepsi "ben" anlamına gelir, ancak tercih edilen kullanım açısından farklılık gösterirler.

Watashi, kendinize hitap etmenin resmi ve nazik bir yoludur. Amirinizle veya sizden yaşça büyük biriyle konuşurken bunu kullanın.

Ancak, bir erkekseniz ve bunu arkadaşlarınızla iletişim kurmak için kullanıyorsanız, soğuk ve soğuk gelebilir.

Yabancıysanız sorun yok, insanlar nazik olmaya çalıştığınızın farkında.

Öte yandan, Boku veya ore müttefiklerinize yeterince yaklaştığınızda kullanılır. Watashi kadar resmi değildir, ancak Ore'den daha resmidir.

Patronunuzla, arkadaşlarınızla ve sizden daha genç olan diğer kişilerle iletişim kurmak için kullanabilirsiniz. Arkadaşlar arasında kullanıldığında rahat bir tonu vardır.

Daha iyi bilmek için Japon dilinin pragmatiğini ve doğru gramerini bilmek gerekir. Öğrenmek çaba gerektirir.

Ancak bu o kadar da zor değil, çünkü bize bu iyiliği yapan birçok çevrimiçi platformumuz var.

Japon dili hakkında daha fazla bilgi edinmek ister misiniz?

Bu bilgilendirici makaleye göz atın: Nani Desu Ka ve Nani Sore- (Dilbilgisi açısından doğru) Arasındaki Fark

Diğer Başlıklar

Piyasada vs Piyasada (Farklılıklar)

UEFA Şampiyonlar Ligi - UEFA Avrupa Ligi (Ayrıntılar)

Messi VS Ronaldo (Yaş Farkları)

Bu farklılıklar hakkında daha fazla bilgi için buraya tıklayın.

Mary Davis

Mary Davis, çeşitli konularda karşılaştırma analizi konusunda uzmanlaşmış bir yazar, içerik oluşturucu ve hevesli bir araştırmacıdır. Gazetecilik diplomasına ve bu alanda beş yıldan fazla deneyime sahip olan Mary, okuyucularına tarafsız ve doğrudan bilgi verme tutkusuna sahiptir. Yazma sevgisi gençken başladı ve başarılı yazarlık kariyerinin arkasındaki itici güç oldu. Mary'nin bulguları kolay anlaşılır ve ilgi çekici bir biçimde araştırma ve sunma becerisi, onu dünyanın her yerindeki okuyuculara sevdirdi. Mary yazmadığı zamanlarda seyahat etmekten, okumaktan ve ailesi ve arkadaşlarıyla vakit geçirmekten hoşlanır.