У чым розніца паміж верхненямецкай і ніжненямецкай мовамі? – Усе адрозненні

 У чым розніца паміж верхненямецкай і ніжненямецкай мовамі? – Усе адрозненні

Mary Davis

Нямецкая мова з'яўляецца афіцыйнай мовай Германіі і Аўстрыі. Людзі ў Швейцарыі таксама добра разбіраюцца ў гэтым. Гэтая мова належыць да заходнегерманскай падгрупы індаеўрапейскіх моў.

Асноўнае адрозненне паміж ніжненямецкай і верхненямецкай мовамі заключаецца ў тым, што ў верхненямецкай мове адбылася другая гукавая змена (Zweite Lautverschiebung), што ператварала ваду ў wasser, wat — у was, малако — у mich, maken — у machen, Appel — у apfel, а aap/ape — у affe. Усе тры гукі t, p і k былі аслаблены, ператварыўшыся ў tz/z/ss, pf/ff і ch адпаведна.

Акрамя гэтага, таксама прысутнічае некалькі нязначных адрозненняў. Я растлумачу іх далей у гэтым артыкуле.

Што такое верхненямецкая?

Верхненямецкая мова з'яўляецца афіцыйным дыялектам і стандартнай пісьмовай і вуснай мовай, якая выкарыстоўваецца ў школах і сродках масавай інфармацыі ў Германіі.

Верхненямецкая мова мае выразную дыялектную розніцу ў вымаўленні розныя гукі з усіх іншых дыялектаў нямецкай мовы. Яго тры гукі, t, p і k, паслабіліся і ператварыліся адпаведна ў tz/z/ss, pf/ff і ch. Яна таксама вядомая як Hotchdeutsch.

На верхненямецкай мове размаўляюць у Аўстрыі, Швейцарыі і ў паўднёвай і цэнтральнай частцы Германіі . Яна таксама лічыцца афіцыйнай і стандартнай мовай , якой выкладаюць у навучальных установах. Ён таксама выкарыстоўваецца на афіцыйным узроўні для вуснай і пісьмовай камунікацыі.

Гэта таму, што Hochdeutsch гістарычна базіраваўся ў асноўным на пісьмовых дыялектах , якія выкарыстоўваліся ў дыялектнай вобласці верхненямецкай мовы, асабліва ва ўсходне-цэнтральным рэгіёне, дзе знаходзяцца сучасныя нямецкія землі Саксонія і Цюрынгія.

Што такое ніжненямецкая?

Ніжненямецкая мова гэта вясковая мова без афіцыйнага літаратурнага стандарту і на ёй размаўляюць на раўнінных землях паўночнай Германіі, асабліва з канца сярэднявечча.

Ніжненямецкая мова не прайшла праз зрух зычных, як стандартная верхненямецкая мова, якая заснавана на верхненямецкіх дыялектах. Гэтая мова паходзіць ад старасаксонскай (старажытнаніжненямецкай), роднаснай старажытнафрызскай і стараанглійскай (англасаксонскай). Яе таксама называюць Plattdeutsch або Niederdeutsch.

Нямецкая мова даволі складаная.

Розныя дыялекты ніжненямецкай мовы да гэтага часу размаўляюць у розных частках Паўночнай Германіі. Скандынаўскія мовы атрымліваюць занадта шмат запазычанняў з гэтага дыялекту. Аднак ён не мае стандартнай літаратурнай або адміністрацыйнай мовы.

Якая розніца паміж верхненямецкай і ніжненямецкай?

Асноўная розніца паміж ніжняй і верхненямецкай мовамі заключаецца ў гукавой сістэме, асабліва ў выпадку зычных.

Верхненямецкая мова прайшла праз другі гукавы зрух (zweite Lautverschiebung), які ператварыў ваду ў wasser , ват у was , малако ў milch , ператвараецца ў machen , appel у apfel і aap/ape у affe. Тры гукі t, p і k перайшлі a паслабленне і ператварылася ў tz/z/ss, pf/ff і ch адпаведна.

У параўнанні з верхненямецкай, ніжненямецкая мова даволі блізкая да англійскай і ўсіх іншых германскіх моў. Гэта параўнанне абедзвюх моў адбываецца на фаналагічным узроўні. Таксама ёсць невялікія адрозненні на граматычным узроўні.

Адна з іх звязана з сістэмай спраў. Высоканямецкая мова захавала чатыры сістэмы склонаў, а менавіта:

  • Назоўны
  • Родны
  • Давальны
  • Вінавальны

У той час як у ніжненямецкай мове, за невялікім выключэннем, захавалася толькі адна сістэма склонаў, а менавіта.

  • Родны склон
  • Давальны склон (у некаторых старых кнігах)

Акрамя гэтага, існуе таксама невялікая розніца паміж абодвума на лексічным узроўні. Хаця некалькі слоў адрозніваюцца, таму што верхненямецкая мова моцна паўплывала на ніжненямецкую за апошнія два стагоддзі, многія ніжненямецкія словы саступілі месца верхненямецкім словам. Такім чынам, моўныя прабелы не такія значныя, як раней.

Што тычыцца вымаўлення слоў, ёсць шмат невялікіх адрозненняў. Для носьбітаў верхненямецкай мовы, якія не ўяўляюць, як працуе ніжненямецкая, разуменне можа быць складаным, і яны не змогуць зразумець яе цалкам.

Вось табліца, у якой вы знойдзеце сумаваную версію ўсіхгэтыя адрозненні паміж верхняй і нізканямецкай мовамі.

Асноўныя адрозненні Ніжненямецкая Верхненямецкая
Фанетычная Без зруху зычных Прайшла зрух зычных, асабліва для т, р і к.
Граматычны Родны склон захаваны Родны, вінавальны, Давальны і назоўны склоны захаваны
Лексічны Розныя словы для розных рэчаў Розныя словы для іншых рэчаў
Разуменне Розніца ў маўленні Розніца ў маўленні

Нізкі Нямецкая супраць верхненямецкай

Прыклады для разумення адрозненняў

Вось некалькі прыкладаў, якія тлумачаць адрозненні паміж высокай і нізканямецкай мовамі.

Фанетычныя адрозненні

Ніжненямецкая: He drinkt 'n Kaffee mit Milk,un n' beten Water.

Высоканямецкая: Er trinkt einen Kaffee mit Milch, und ein bisschen Wasser.

Англійская : Ён п'е каву з малаком і крыху вады.

Глядзі_таксама: Розніца паміж забойствамі 1-й, 2-й і 3-й ступені - Усе адрозненні

Лексічныя адрозненні

Англійская: Каза

Верхненямецкая: Zeige

Ніжненямецкая мова: Gat

Чаму яе называюць верхненямецкай і ніжненямецкай?

Германскія вяршыні і нізіны названы ў залежнасці ад геаграфічных асаблівасцей зямель, пра якія ідзе гаворка. Высоканямецкая мова распаўсюджана ў гарах паўночнай Германіі, а ніжненямецкая - уздоўж Балтыйскага мора.

Розныя нямецкія дыялектыкласіфікуюцца як нізкія або высокія, у залежнасці ад іх паходжання ў Цэнтральнай Еўропе. Нізкія дыялекты сустракаюцца на поўначы, дзе адносна раўнінны ландшафт (Platt- ці Niederdeutsch). Чым далей на поўдзень, тым больш пагорыстай становіцца мясцовасць, пакуль не дасягнуты Альпы ў Швейцарыі , дзе размаўляюць на верхненямецкіх дыялектах.

Тоўстая чырвоная лінія пазначае моўную мяжу паміж Ніз. і верхненямецкая з захаду на ўсход. Лінія вядомая як Лінія Бенрата ў гонар гістарычнай вёскі паблізу, якая цяпер з'яўляецца часткай Дзюсельдорфа.

Ці могуць усе немцы размаўляць на верхненямецкай?

Большасць немцаў вывучаюць верхненямецкую як стандартную мову, якую выкладаюць у навучальных установах.

Германія, Швейцарыя і Аўстрыя вывучаюць верхненямецкую мову, таму размаўляюць толькі Высоканямецкая, калі яны сустракаюцца, незалежна ад іх дыялектаў. Высоканямецкая мова - стандартная мова, на якой размаўляюць у краінах Цэнтральнай Еўропы.

Людзі ва ўсіх краінах Цэнтральнай Еўропы размаўляюць на нямецкай мове разам з англійскай. Абедзве гэтыя мовы служаць спосабам зносін для жыхароў.

Глядзі_таксама: Лізол супраць Pine-Sol супраць Fabuloso супраць вадкіх ачышчальнікаў Ajax (вывучэнне бытавых мыйных сродкаў) – усе адрозненні

Вось захапляльнае відэа пра розныя словы ў англійскай і нямецкай мовах.

Англійская супраць нямецкай

Да Людзі ўсё яшчэ размаўляюць на ніжненямецкай?

Ніжненямецкая мова ўсё яшчэ размаўляе ў розных раёнах Цэнтральна-Еўрапейскага рэгіёна.

Гістарычна размаўлялі на ніжненямецкай мове, або Platedeutschпа ўсёй Паўночна-Германскай раўніне, ад Рэйна да Альпаў.

Нягледзячы на ​​тое, што верхненямецкая мова ў значнай ступені замяніла ніжненямецкую, на ёй па-ранейшаму размаўляюць многія людзі, асабліва пажылыя людзі і сельскія жыхары.

Заключныя думкі

Нізнямецкая і верхненямецкая мовы - гэта розныя рэчы. дыялекты, на якіх размаўляюць у Германіі і Цэнтральнай Еўропе, і яны маюць істотныя адрозненні, якія вы павінны ведаць, каб правільна іх адрозніваць.

Самая прыкметная розніца - фанетычная. Высоканямецкая мова перажыла зрух зычных, які прывёў да дыферэнцыяльнага вымаўлення t, k і p. Аднак ніжненямецкая мова не зазнала такіх зменаў.

Акрамя фанетычных адрозненняў, іншыя адрозненні паміж абодвума націскамі ўключаюць граматычныя, лексічныя адрозненні і адрозненні ў разуменні.

Калі вы размаўляеце на ніжненямецкай мове, вы не зможаце зразумець, хто размаўляе на верхненямецкім дыялекце. Падобная сітуацыя і з носьбітамі верхняй нямецкай мовы.

Больш за тое, верхненямецкая мова лічыцца стандартам і афіцыйнай мовай многіх краін Цэнтральнай Еўропы ў параўнанні з ніжненямецкай мовай, якая зараз абмежаваная толькі для старэйшых і сельскіх раёнаў.

Падобныя артыкулы

  • Крэйсер супраць эсмінца
  • У чым розніца паміж донарам і донарам?
  • Дэактывацыя супраць дэактывацыі

Націсніце тут, каб убачыць версію гэтага артыкула ў інтэрнэце.

Mary Davis

Мэры Дэвіс - пісьменніца, стваральнік кантэнту і заўзяты даследчык, якая спецыялізуецца на параўнальным аналізе па розных тэмах. Са ступенню журналіста і больш чым пяцігадовым вопытам работы ў гэтай галіне, Мэры імкнецца даносіць аб'ектыўную і ясную інфармацыю сваім чытачам. Яе любоў да пісьменства пачалася ў маладосці і стала рухаючай сілай яе паспяховай пісьменніцкай кар'еры. Здольнасць Мэры даследаваць і прадстаўляць вынікі ў зручным для разумення і прывабным фармаце палюбіла яе чытачоў ва ўсім свеце. Калі яна не піша, Мэры любіць падарожнічаць, чытаць і праводзіць час з сям'ёй і сябрамі.