Cili është ndryshimi midis gjermanishtes së lartë dhe gjermanishtes së ulët? - Të gjitha dallimet

 Cili është ndryshimi midis gjermanishtes së lartë dhe gjermanishtes së ulët? - Të gjitha dallimet

Mary Davis

Gjermanishtja është gjuha zyrtare e Gjermanisë dhe Austrisë. Edhe njerëzit në Zvicër e njohin mirë atë. Kjo gjuhë i përket nëngrupit gjermanik perëndimor të gjuhëve indo-evropiane.

Dallimi kryesor midis gjermanishtes së ulët dhe asaj të lartë është se gjermanishtja e lartë ka kaluar nëpër një ndryshim të dytë tingullor (Zweite Lautverschiebung) që e ktheu ujin në wasser, wat-in në was, qumështin në qumësht, të bërë në machen, Appel-in në apfel dhe aap/ape-në në affe. Të tre tingujt t, p dhe k u dobësuan të gjithë, duke u bërë përkatësisht tz/z/ss, pf/ff dhe ch.

Përveç kësaj, janë të pranishme edhe disa dallime të vogla. Do t'i shpjegoj ato më tej në këtë artikull.

Çfarë është gjermanishtja e lartë?

Gjermanishtja e lartë është dialekti zyrtar dhe gjuha standarde e të shkruarit dhe e të folurit që përdoret në shkolla dhe media në Gjermani.

Gjermanishtja e lartë ka një ndryshim të dallueshëm dialektor në shqiptimin e tinguj të ndryshëm nga të gjitha dialektet e tjera të gjuhës gjermane. Tre tingujt e tij, t, p dhe k, pësuan një dobësim dhe u kthyen në tz/z/ss, pf/ff dhe ch, përkatësisht. Njihet gjithashtu si Hotchdeutsch.

Gjermanishtja e lartë flitet në Austri, Zvicër dhe malësitë jugore dhe qendrore të Gjermanisë . Konsiderohet gjithashtu gjuha zyrtare dhe standarde që mësohet në institutet arsimore. Përdoret gjithashtu në nivel zyrtar për komunikim verbal dhe me shkrim.

Kjo për shkak se Hochdeutsch ishte historikisht i bazuar kryesisht në dialektet e shkruara të përdorura në zonën dialektore të gjermanishtes së lartë, veçanërisht në rajonin Qendror Lindor ku ndodhen shtetet aktuale gjermane të Saksonisë dhe Turingisë.

Çfarë është gjermanishtja e ulët?

Gjermanishtja e ulët është një gjuhë rurale pa standarde letrare zyrtare dhe është folur në zonat fushore të Gjermanisë veriore, veçanërisht që nga fundi i periudhës mesjetare.

Shiko gjithashtu: Cilat janë ndryshimet midis një pedikyr dhe një manikyr? (Diskutim dallues) – Të gjitha ndryshimet

Gjermanishtja e ulët nuk ka kaluar nëpër ndryshimin e bashkëtingëlloreve si gjermanishtja e lartë standarde, e cila bazohet në dialektet e gjermanishtes së lartë. Kjo gjuhë e ka origjinën nga saksonia e vjetër (gjermanishtja e vjetër e ulët), e lidhur me frizianishten e vjetër dhe anglishten e vjetër (anglo-saksone). Quhet gjithashtu Plattdeutsch , ose Niederdeutsch.

Gjuha gjermane është goxha e ndërlikuar.

Dialektet e ndryshme të gjermanishtes së ulët janë flitet ende në pjesë të ndryshme të Gjermanisë Veriore. Gjuhët skandinave marrin shumë huazim nga ky dialekt. Megjithatë, ajo nuk ka një gjuhë standarde letrare ose administrative.

Cili është ndryshimi midis gjermanishtes së lartë dhe asaj të ulët?

Dallimi kryesor midis gjermanishtes së ulët dhe asaj të lartë është ai i sistemit zanor, veçanërisht në rastin e bashkëtingëlloreve.

Gjermanishtja e lartë ka kaluar nëpër zhvendosjen e dytë të zërit (zweite Lautverschiebung) që e ktheu ujin në wasser , wat në u , qumështin në milch , i bërë në machen , appel në apfel dhe aap/ape në affe. Tre tingujt t, p dhe k iu nënshtruan një dobësim dhe u kthye në tz/z/ss, pf/ff dhe ch, përkatësisht.

Në krahasim me gjermanishten e lartë, gjermanishtja e ulët është shumë afër anglishtes dhe të gjitha gjuhëve të tjera gjermanike. Ky krahasim midis dy gjuhëve është në rrafshin fonologjik. Ekzistojnë gjithashtu disa dallime të vogla në nivelin gramatikor.

Një prej tyre përfshin sistemin e çështjeve. gjermanishtja e lartë ka ruajtur katër sistemet e rasave, përkatësisht;

  • Emërore
  • Gjenitive
  • Dative
  • Akuzative

Ndërsa në gjermanishten e ulët, vetëm një sistem i rasteve ruhet me pak përjashtime, domethënë.

  • Gjenitive
  • Dative (në disa nga librat e vjetër)

Përveç kësaj, ka edhe një ndryshim të vogël midis të dyjave në nivel leksikor. Edhe pse disa fjalë janë të ndryshme, sepse gjermanishtja e lartë ka ndikuar shumë në gjermanishten e ulët gjatë dy shekujve të fundit, shumë fjalë gjermane të ulëta i kanë lënë vendin fjalëve të gjermanishtes së lartë. Prandaj, boshllëqet gjuhësore nuk janë aq të rëndësishme sa dikur.

Për sa i përket shqiptimit të fjalëve, ka shumë dallime të vogla. Për folësit e gjermanishtes së lartë që nuk e kanë idenë se si funksionon gjermanishtja e ulët, të kuptuarit mund të jetë i ndërlikuar dhe ata nuk do të jenë në gjendje ta kuptojnë plotësisht.

Këtu është një tabelë që ju jep një version të përmbledhur të të gjithavekëto dallime midis gjermanishtes së lartë dhe asaj të ulët.

Dallimet kryesore Gjermanishtja e ulët Gjermanisht i lartë
Fonetik Pa zhvendosje bashkëtingëllore E pësuar Zhvendosja e bashkëtingëlloreve, veçanërisht për t,p dhe k.
Gramatikore Rasti gjinor i ruajtur Gjenitivi, kallëzori, Të ruajtura rasat dhanore dhe emërore
Leksikore Fjalë të ndryshme për gjëra të ndryshme Fjalë të ndryshme për gjëra të tjera
Të kuptuarit Dallimi në të folur Dallimi në të folur

I ulët Gjermane VS gjermanisht e lartë

Shembuj për të kuptuar dallimet

Këtu janë disa shembuj që shpjegojnë ndryshimet midis gjermanishtes së lartë dhe asaj të ulët.

Dallimet fonetike

Gjermanisht e ulët: Ai pinte 'n Kaffee mit Milk,un n' beten Water.

Gjermanisht e lartë: Er trinkt einen Kaffee mit Milch, und ein bisschen Wasser.

Anglisht : Ai pi nje kafe me qumesht dhe pak uje.

Dallimet leksikore

Anglisht: Goat

Gjermanisht e lart: Zeige

Gjermanishtja e ulët: Gat

Pse quhet gjermanishtja e lartë dhe e ulët?

Gjermanja e lartë dhe e ulët emërtohen në bazë të veçorive gjeografike të tokave për të cilat flitet. Gjermanishtja e lartë flitet në malet e Gjermanisë veriore, ndërsa gjermanishtja e ulët flitet përgjatë Detit Baltik.

Dialekte të ndryshme gjermane janëklasifikohen si të ulëta ose të larta, në varësi të origjinës së tyre në Evropën Qendrore. Dialektet e ulëta gjenden në veriore, ku është peizazhi relativisht i sheshtë (Platt- ose Niederdeutsch). Sa më tej udhëton në jug, aq më kodrinor bëhet terreni, derisa Alpet të arrihen në Zvicër , ku fliten dialektet e gjermanishtes së lartë.

Një vijë e trashë e kuqe shënon kufirin gjuhësor midis Low dhe gjermanishtja e lartë nga perëndimi në lindje. Linja njihet si Benrath Line pas një fshati historik aty pranë, i cili tani është pjesë e Düsseldorf.

A mund të flasin të gjithë gjermanisht gjermanisht të lartë?

Shumica e gjermanëve mësojnë gjermanisht të lartë si gjuha standarde që mësohet në institutet arsimore.

Gjermania, Zvicra dhe Austria të gjithë mësojnë gjermanisht të lartë, kështu që flasin vetëm Gjermanishtja e lartë kur takohen, pa marrë parasysh dialektet e tyre. Gjermanishtja e lartë është gjuha standarde e folur në vendet e Evropës Qendrore.

Njerëzit në të gjithë vendet e Evropës Qendrore flasin gjermanisht të lartë së bashku me anglisht. Të dyja këto gjuhë shërbejnë si mënyra e komunikimit për banorët.

Këtu është një video emocionuese për fjalë të ndryshme në gjuhën angleze dhe gjermane.

Anglisht VS gjermanisht

Do Njerëzit flasin ende gjermanisht të ulët?

Gjermanishtja e ulët flitet ende në zona të ndryshme rreth rajonit të Evropës Qendrore.

Shiko gjithashtu: Cili është ndryshimi kryesor midis sekuencës dhe rendit kronologjik? (Shpjeguar) - Të gjitha ndryshimet

Gjermanishtja e ulët, ose Platedeutsch, flitej historikishtnë të gjithë Rrafshin e Gjermanisë së Veriut, nga Rhine në Alpe.

Megjithëse gjermanishtja e lartë ka zëvendësuar kryesisht gjermanishten e ulët, ajo ende flitet nga shumë njerëz, veçanërisht nga të moshuarit dhe banorët e fshatit.

Mendimet përfundimtare

Gjermanishtja e ulët dhe e lartë janë dy të ndryshme dialektet që fliten në Gjermani dhe Evropën Qendrore dhe ato kanë dallime domethënëse që duhet t'i dini për t'i dalluar siç duhet.

Dallimi më i dukshëm është ai fonetik. Gjermanishtja e lartë ka kaluar nëpër një zhvendosje bashkëtingëllore që rezultoi në shqiptimin diferencial të t, k dhe p. Megjithatë, gjermanishtja e ulët nuk ka kaluar nëpër ndonjë ndryshim të tillë.

Përveç dallimeve fonetike, dallime të tjera midis të dy thekseve përfshijnë dallimet gramatikore, leksikore dhe të të kuptuarit.

Nëse flisni gjermanisht të ulët, nuk do të jeni në gjendje të kuptoni dikë që flet në dialektin e gjermanishtes së lartë. Ngjashëm është rasti me folësit e gjermanishtes së lartë.

Për më tepër, gjermanishtja e lartë konsiderohet si gjuha standarde dhe zyrtare e shumë vendeve në Evropën Qendrore në krahasim me gjermanishten e ulët, e cila tani është e kufizuar më së shumti për të moshuarit dhe zonat rurale.

Artikuj të ngjashëm

  • Cruiser VS Destroyer
  • Cili është ndryshimi midis donatorit dhe dhuruesit?
  • Çaktivizo VS Inactivate

Kliko këtu për versionin e historisë në internet të këtij artikulli.

Mary Davis

Mary Davis është një shkrimtare, krijuese e përmbajtjes dhe studiuese e zjarrtë e specializuar në analizën e krahasimit për tema të ndryshme. Me një diplomë në gazetari dhe mbi pesë vjet përvojë në këtë fushë, Mary ka një pasion për të ofruar informacion të paanshëm dhe të drejtpërdrejtë për lexuesit e saj. Dashuria e saj për të shkruar filloi që kur ishte e re dhe ka qenë një forcë shtytëse e karrierës së saj të suksesshme në shkrim. Aftësia e Marisë për të hulumtuar dhe paraqitur gjetjet në një format të lehtë për t'u kuptuar dhe tërheqës e ka bërë atë të dashur për lexuesit në të gjithë botën. Kur nuk shkruan, Marisë i pëlqen të udhëtojë, të lexojë dhe të kalojë kohë me familjen dhe miqtë.