Debata o zamjenici: Nosotros vs. Vosotros (objašnjeno) – sve razlike

 Debata o zamjenici: Nosotros vs. Vosotros (objašnjeno) – sve razlike

Mary Davis

Ponekad ćete čuti kako ljudi govore: „Učite španski pravilno! Ne kažeš vosotros!” Ali kako može postojati više od jednog ispravnog načina da se govori španski?

Ispostavilo se da postoje dva načina konjugacije glagola u obliku množine u španjolskom — oblik nosotros i oblik vosotros.

U ovom članku ćemo pogledati kada koristiti svaki od ovih oblika i pokušati razumjeti zašto uopće postoje dva različita načina za obavljanje stvari.

Šta Da li je Nosotros?

Vi ste grupa ljudi (mi, mi, vi). Ovaj oblik se koristi kada razgovarate sa grupom prijatelja ili u intimnijoj situaciji. Takođe se koristi u neformalnim situacijama kao što su članovi porodice i bliski prijatelji. U Latinskoj Americi ga obično koriste Afroamerikanci koji su ga uključili u svoj način govora španjolskog.

Konstrukcija Nosotros se sastoji od dvije riječi: nos što znači mi i tros što može značiti ili nas ili druge u zavisnosti od konteksta i na koga se odnosi (dvosmisleno je) Ova kombinacija riječi može značiti obje stvari odjednom!

Šta je Vosotros?

Iako je očigledno, vosotros je zamjenica u drugom licu množine na španskom. Ako razgovarate s više osoba, ali koristite samo dvije zamjenice, morate koristiti vosotros.

Jednina vosotros je vuestro, što je ekvivalentno vašem kada se koristi kao pridjev i samo znači vaš kada se koristi kaozamjenicu.

Vaš glagol se mora slagati s bilo kojom imenicom ili zamjenicom koju koristite.

Vosotros se često koristi u Španiji, ali većina zemalja španskog govornog područja umjesto njih koristi ustedes.

Vidi_takođe: Koja je razlika između "Previše" i "Također"? (Detaljno) – Sve razlike

Španska riječ “SILENCIO” je naslikana na zidu što znači TIŠINA

Španska gramatika

Zamjenice su važan dio svakog jezika. Pomažu u razlikovanju o kojim se imenicama govori i ko šta kome radi, a sve to bez direktnog upućivanja na određenu osobu ili stvar. Ovo može biti posebno korisno u rečenicama u kojima može doći do zbrke ili nejasnoće, kao što je posjedovanje, ili kada se izražavaju emocije poput ljubavi ili zahvalnosti.

Kao što ćete uskoro vidjeti, mogu čak imati rod! Na španskom ih nazivamo zamjenicama subjekta jer nam govore ko izvodi određenu radnju. Na primjer, hodam znači da izvodim tu radnju – hodam – i također nam govori da je izvodim sam (za razliku od s nekim drugim).

Subjektna zamjenica u engleskom jeziku za I je I; za vas, to ste vi; jer on/ona/to, to je on, ona ili ono. Na španskom bi te iste riječi bile yo, tú, él, ella i ello. Ali šta ako želimo reći nešto kao da Huan voli Mariju?

El lenguaje del Español (Španski jezik)

Najčešći razlozi zbog kojih koristimo nosotros i vosotros su zbog tema i publika. Nozotros se koristi za označavanje agrupa čiji ste dio ili grupa o kojoj govorite, dok se vosotros odnosi na grupe koje nisu relevantne za vaš život ili s kojima nemate lični odnos (kao što su udaljeni članovi porodice).

Ključna razlika je u tome što nosostros obično bude neformalan – i skoro se uvijek koristi u razgovoru – dok je vosotros formalan i koristi se u pisanju.

Naravno, postoji određena fleksibilnost s ovim pravilima, pa pogledajmo primjer iz literature Nosotros los pobres tenemos que trabajar duro para ganarnos la vida. (Mi siromašni moramo naporno raditi da bismo zaradili za život.) Ovdje autor Miguel de Cervantes koristi nozotros jer misli na sebe i svoje druge siromašne ljude; zvučalo bi nezgodno kada bi rekao vosotros los pobres.

Sada uporedimo tu rečenicu s onom koju je napisao Gabriel García Márquez: Vuestra casa está ardiendo. (Kuća vam gori.) Ovdje koristi vosotros jer mu publika nisu bliski prijatelji ili rođaci, ne poznaju se dovoljno dobro da bi im se neformalno obratio.

Pravi razgovor počinje sa izvorni govornici

U pokušaju da poboljšate svoje konverzacijske vještine i izgradite svoje samopouzdanje, započnite razgovor s nekim u razredu koga još ne poznajete dobro (ili nekim drugim tko uči španski) .

Budite prijateljski nastrojeni, navedite zajednički interes ili zajedničko iskustvo (obojica ste snimili Almodovar filmrazred prošlog semestra) i počnite razgovarati!

Možda ćete otkriti da taj razgovor dolazi lako dok naučite više jedni o drugima. Nemojte se plašiti da se izrazite – i nikada ne potcenjujte koliki napredak možete postići kada razgovarate sa izvornim govornicima!

Vidi_takođe: Koja je razlika između guzice u obliku srca i bum u obliku srca? (Objašnjene činjenice) – Sve razlike

Ako se osjećate posebno hrabri, pokušajte započeti razgovor s nekim u lokalnom kafiću ili baru gdje će ljudi vjerovatno biti u opuštenom društvenom načinu.

Savjeti za učenje španskog jezika

Španski jezik zahtijeva trud i vježbu da bi naučio to nije lak zadatak, posebno kada nemate s kim razgovarati lično ili imate pristup obližnjoj zemlji španjolskog govornog područja.

Pomaže znati da su ljudi oko vas zainteresirani za pomoć—a čak postoje i web stranice na kojima to možete učiniti! Kakav god da je vaš preferirani stil učenja, ovi savjeti bi vam trebali pomoći da počnete savladati španski jezik.

I zapamtite, uvijek je dobro nastaviti vježbati ono što ste naučili. Praksa čini savršenim! Dakle, ako ga još niste savladali, ne brinite! Jednog dana hoćete.

Bilo bi korisno izgovoriti neke osnovne fraze na španskom prije nego što stignete u stranu zemlju. Na primjer, „Zdravo, moje ime je Alex“, „Ja sam iz Španije“. i kako si?" bio bi odličan ledolomac dok putujete kroz Mexico City ili Buenos Aires.

Stop znak na španskom koji ukazujeDvostruki putevi

Koja je razlika između Nosotrosa i Vosotrosa?

Španski ima dva skupa zamjenica, jedan za razgovor s grupom i jedan za razgovor s pojedincem ili samo s nekoliko ljudi. Koji set ćete izabrati zavisi od toga u kojoj ste od tri grupe, a ne od toga ko sluša vaš razgovor.

Prva grupa su porodica, prijatelji i bliski poznanici (ljudi s kojima ste upoznati ); drugi je šira javnost (ljudi izvan vašeg kruga intimnih osoba); treći su sluge ili inferiorni kao što su domaći, konobari, itd., i životinje (ljudi ili stvorenja čiju inteligenciju/osjet ne prepoznajemo).

Forma koja se koristi zavisi od toga ko u bilo kom trenutku sluša naše razgovore sa onima koje dobro poznajemo (Nosotros) i onima koje ne poznajemo dobro (vosotros). Na primjer, ako razgovaramo s djecom, kućnim ljubimcima ili strancima koristimo vosotros; ako razgovaramo sa odraslim članovima naše porodice i prijateljima koristimo Nosotros. Da biste lakše pratili sve, postoji nekoliko mnemotehničkih uređaja koje obično koriste studenti španskog jezika.

Jedno je Ja sam dobar, ali on/ona je bolji (na engleskom), što znači kada se obraćam direktno drugoj osobi ja sam dobar, ali kada se pozivam na nekog drugog sam bolji; no soy Bueno Pero él es Mejor. Još jedan uobičajeni mnemonički uređaj koristi mamá i papá gdje je papá = tú , mamá = ustedes.

Nosotros Vosotros
Nosotros se koristi kada razgovarate sa porodicom, prijateljima i bliskim poznanicima Vosotros se koristi kada razgovaramo sa onima koje ne poznajemo dobro
Nosotros se koristi kada razgovaramo sa grupom Vosotros se koristi kada razgovaramo do

Poređenje Nosotrosa i Vosotrosa

Knjige koje možete čitati da poboljšate svoju gramatiku

Ako ste zainteresirani za da poboljšate svoju špansku gramatiku i bolje vladate španskim onda bih vam preporučio da pročitate sljedeće knjige o španskoj gramatici :

  • „Vježba čini savršeno kompletnu špansku gramatiku“
  • “Napredni španski korak-po-korak”
  • “Vježba čini savršenim: napredna španska gramatika”

Zaključak

  • Vosotros se često koristi u Španjolskoj , ali ne u drugim zemljama španjolskog govornog područja.
  • Vosotros se prevodi kao "vi svi", dok nosotros znači "mi ili mi."
  • Fokusiranje na razliku između homonima i razumijevanje njihovog značenja radi poboljšanja vaše jezične vještine.
  • Čitanje knjiga je odličan način za učenje španskog.

    Mary Davis

    Mary Davis je spisateljica, kreatorica sadržaja i strastvena istraživačica specijalizirana za analizu poređenja na različite teme. Sa diplomom novinarstva i preko pet godina iskustva u ovoj oblasti, Meri ima strast za pružanjem nepristrasnih i direktnih informacija svojim čitaocima. Njena ljubav prema pisanju počela je kada je bila mlada i bila je pokretačka snaga njene uspješne pisane karijere. Maryina sposobnost da istražuje i prezentira nalaze u lako razumljivom i zanimljivom formatu oduševila ju je čitateljima širom svijeta. Kada ne piše, Meri uživa u putovanjima, čitanju i druženju sa porodicom i prijateljima.