Төлөний нэрийн мэтгэлцээн: Носотрос ба Восотрос (тайлбар) – Бүх ялгаа

 Төлөний нэрийн мэтгэлцээн: Носотрос ба Восотрос (тайлбар) – Бүх ялгаа

Mary Davis

Заримдаа та хүмүүсээс "Испани хэлийг зөв сур! Чи восотрос гэж хэлэхгүй!" Гэхдээ яаж испани хэлээр ярих нэгээс олон зөв арга байж болох вэ?

Испани хэлэнд үйл үгсийг олон тооны хэлбэрээр нэгтгэх хоёр арга байдаг - nosotros хэлбэр ба восотрос хэлбэр.

Энэ нийтлэлд бид эдгээр хэлбэр бүрийг хэзээ ашиглах талаар авч үзэн, яагаад юуны өмнө хоёр өөр арга зам байдгийг ойлгохыг хичээх болно.

Юу вэ? Носотрос уу?

Та бол бүлэг хүмүүс (бид, бид, та). Энэ хэлбэрийг найз нөхөдтэйгөө ярилцах эсвэл илүү дотно нөхцөл байдалд ашиглахад ашигладаг. Энэ нь гэр бүлийн гишүүд, дотны найзууд гэх мэт албан бус нөхцөл байдалд ашиглагддаг. Латин Америкт үүнийг испани хэлээр ярих арга барилдаа оруулсан афро-америкчууд ихэвчлэн ашигладаг.

Носотросын бүтэц нь бид гэсэн утгатай nos болон tros гэсэн хоёр үгээс бүрддэг бөгөөд энэ нь хам сэдэв, хэнд хамаарахаас хамааран биднийг эсвэл бусад гэсэн утгатай байж болно (энэ нь хоёрдмол утгатай) Энэ үгийн хослол нь хоёр зүйлийг нэг дор илэрхийлж болно!

Восотрос гэж юу вэ?

Хэдийгээр энэ нь ойлгомжтой ч восотрос нь испани хэлний хоёр дахь хүний ​​олон тооны төлөөний үг юм. Хэрэв та нэгээс олон хүнтэй ярилцаж байгаа ч зөвхөн хоёр төлөөний үг хэрэглэж байгаа бол восотрос ашиглах хэрэгтэй.

Восотросын ганц хэлбэр нь vuestro бөгөөд энэ нь нэр үг болгон ашиглах үед таныхтай тэнцэх бөгөөд зөвхөн таных гэсэн утгатай.төлөөний үг.

Таны үйл үг таны хэрэглэж буй нэр үг эсвэл төлөөний үгтэй тохирч байх ёстой.

Восотросыг Испанид ихэвчлэн ашигладаг ч ихэнх испани хэлээр ярьдаг улс оронд ustedes ашигладаг.

Спани хэлээр "SILENCIO" гэдэг үгийг ханан дээр зурсан бөгөөд энэ нь ЧИМЭЭГҮЙ гэсэн утгатай

Испани хэлний дүрэм

Өөрийн үг нь аливаа хэлний чухал хэсэг юм. Тэд ямар нэр үг ярьж байгааг, хэн хэнд юу хийж байгааг ялгахад тусалдаг бөгөөд бүгд тодорхой хүн эсвэл зүйлийг шууд дурдаагүй болно. Энэ нь эзэмшсэн гэх мэт төөрөгдөл, ойлгомжгүй өгүүлбэр эсвэл хайр, талархал гэх мэт сэтгэл хөдлөлийг илэрхийлэхэд тустай байж болно.

Мөн_үзнэ үү: Batgirl & AMP хоёрын ялгаа юу вэ? Бат эмэгтэй? - Бүх ялгаа

Удахгүй харах болно. хүйс! Испани хэлэнд хэн тодорхой үйлдэл хийж байгааг хэлж өгдөг учраас бид эдгээрийг субьектийн төлөөний үг гэж нэрлэдэг. Жишээлбэл, би алхаж байна гэдэг нь би тэрхүү үйлдлийг хийж байна гэсэн үг юм-алхаж байна гэсэн үг бөгөөд энэ нь би үүнийг өөрөө хийж байна (өөр хэн нэгэнтэй хийхээс ялгаатай) гэсэн үг юм.

Англи хэл дээрх I бол I; чиний хувьд энэ бол чи; for he/she/it, it’s he, she, or it. Испани хэлээр ижил үгс нь yo, tú, él, ella, ello байх болно. Гэхдээ бид Хуан Марияд хайртай гэж хэлэхийг хүсвэл яах вэ?

El lenguaje del Español (Испани хэл)

Бидний носотрос, восотрос хэрэглэдэг хамгийн түгээмэл шалтгаанууд нь дараах байдалтай холбоотой. сэдэв ба үзэгчид. Носотрос нь aТаны нэг хэсэг эсвэл таны ярьж буй бүлэг, харин восотрос нь таны амьдралд хамааралгүй эсвэл таны хувийн харилцаа холбоогүй (алс холын гэр бүлийн гишүүд гэх мэт) бүлгүүдийг хэлдэг.

Гол ялгаа нь носострос нь албан бус бөгөөд бараг үргэлж харилцан ярианд хэрэглэгддэг, харин восотрос нь албан ёсны бөгөөд бичгээр хэрэглэгддэг.

Мөн_үзнэ үү: Ymail.com ба Yahoo.com (Ялгаа нь юу вэ?) - Бүх ялгаа

Мэдээжийн хэрэг, эдгээр дүрэмд уян хатан байдал бий, тиймээс Nosotros los pobres tenemos que trabajar duro para ganarnos la vida ном зохиолоос жишээ авч үзье. (Ядуу хүмүүс бид амьжиргаагаа залгуулахын тулд шаргуу хөдөлмөрлөх ёстой.) Энд зохиолч Мигель де Сервантес өөрийгөө болон бусад ядуу хүмүүсийг хэлж байгаа тул носотрос хэрэглэдэг; Хэрэв тэр vosotros los pobres гэж хэлбэл эвгүй сонсогдох болно.

Одоо тэр өгүүлбэрийг Габриэль Гарсиа Маркесийн бичсэн өгүүлбэртэй харьцуулъя: Vuestra casa está ardiendo. (Танай гэр шатаж байна.) Энд тэр vosotros ашигладаг, учир нь үзэгчид нь ойр дотны найз нөхөд, хамаатан садан биш, тэд бие биенээ сайн мэддэггүй, тэдэнд албан бусаар хандахад хангалттай.

Бодит яриа эхлүүлэгчид төрөлх хэлээр ярьдаг хүмүүс

Харилцааны ур чадвараа сайжруулж, өөртөө итгэх итгэлээ нэмэгдүүлэхийн тулд ангийнхаа хэн нэгэнтэй сайн мэдэхгүй (эсвэл испани хэл сурч байгаа өөр хэн нэгэнтэй) чатлаж эхлээрэй. .

Нөхөрсөг байж, харилцан сонирхсон эсвэл хуваалцсан туршлагаа дурдаарай (та хоёулаа Almodova кинонд тоглосон.өнгөрсөн семестр) болон чатлаарай!

Та бие биенийхээ талаар илүү ихийг мэдэхийн хэрээр харилцан яриа амархан болдог гэдгийг та олж мэднэ. Өөрийгөө тэнд тавихаас бүү ай, төрөлх хэлтэй хүмүүстэй ярилцахдаа хэр их ахиц дэвшил гаргаж болохыг хэзээ ч дутуу үнэлж болохгүй!

Хэрэв танд маш зоригтой санагдаж байвал хүмүүс тайван орчинд байх магадлалтай орон нутгийн кафе эсвэл бааранд хэн нэгэнтэй ярилцаж үзээрэй.

Испани хэл сурах зөвлөмж

Испани хэлийг сурахын тулд хичээл зүтгэл, хичээл зүтгэл шаардагдана, ялангуяа тантай биечлэн ярилцах хүнгүй эсвэл ойр орчмын испани хэлээр ярьдаг улс руу нэвтрэх боломжгүй үед энэ нь тийм ч амар ажил биш юм.

Энэ нь таны эргэн тойронд байгаа хүмүүс туслахыг сонирхож байгааг мэдэхэд тусалдаг ба тэр ч байтугай та үүнийг хийж чадах вэб сайтууд байдаг! Таны сурах арга барил ямар ч байсан эдгээр зөвлөмжүүд таныг испани хэлийг эзэмшиж эхлэхэд тань туслах болно.

Сурсан зүйлээ үргэлжлүүлэн хэрэгжүүлэх нь үргэлж сайн гэдгийг санаарай. Практик төгс болгодог! Тиймээс, хэрэв та үүнийг хараахан эзэмшээгүй бол санаа зовох хэрэггүй! Та хэзээ нэгэн цагт болно.

Гадаад улсад ирэхээсээ өмнө испани хэлээр зарим үндсэн хэллэгүүдийг ярих нь тустай байх болно. Жишээлбэл, "Сайн уу, намайг Алекс гэдэг", "Би Испаниас ирсэн" гэх мэт. болон "Чи яаж байна?" Мехико хот эсвэл Буэнос-Айресаар аялахдаа маш сайн мөс зүсэгч хийх болно.

Испани хэлээр зогсох тэмдэг нь үүнийг харуулж байна.Давхар зам

Носотрос ба Восотрос хоёрын ялгаа юу вэ?

Испани хэлэнд хоёр төрлийн төлөөний үг байдаг бөгөөд нэг нь бүлэгт ярих, нөгөө нь хувь хүн эсвэл хэдхэн хүнтэй ярихад зориулагдсан. Аль багцыг сонгох нь таны яриаг хэн сонсож байгаагаас бус гурван бүлгийн аль нь байгаагаас шалтгаална.

Эхний бүлэг нь гэр бүл, найз нөхөд, ойр дотны танилууд (танил мэддэг хүмүүс) юм. ); хоёр дахь нь олон нийт (таны ойр дотны хүмүүсээс гадуурх хүмүүс); гурав дахь нь гэрийн үйлчлэгч, үйлчлэгч гэх мэт үйлчлэгч эсвэл доод түвшний хүмүүс, амьтад (бидний оюун ухаан/сэтгэмжийг танихгүй хүмүүс эсвэл амьтад).

Ашигласан хэлбэр нь бидний сайн мэддэг (Nosotros) болон сайн мэдэхгүй хүмүүстэй (восотрос) бидний яриаг хэн сонсож байгаагаас хамаарна. Жишээлбэл, хүүхэд, тэжээвэр амьтан эсвэл танихгүй хүмүүстэй ярилцахдаа бид восотрос хэрэглэдэг; Хэрэв бид гэр бүл, найз нөхдийнхөө насанд хүрсэн гишүүдтэй ярилцахдаа Nosotros-ийг ашигладаг. Энэ бүгдийг хянахын тулд испани хэлний оюутнуудын ихэвчлэн ашигладаг мнемоник төхөөрөмж байдаг.

Нэг нь I am good but he/she is better (англи хэлээр), өөрөөр хэлбэл өөр хүнд шууд хандвал би сайн байна, харин өөр хэн нэгэнд хандвал би илүү байна; ямар ч шар буурцаг Bueno Pero él es Mejor. Өөр нэг түгээмэл мнемоник төхөөрөмж нь папа = tú , mamá = ustedes гэсэн mamá болон papá-г ашигладаг..

Nosotros Vosotros
Носотросыг гэр бүл, найз нөхөд, ойр дотны танилуудтайгаа ярилцахад ашигладаг Восотросыг бидний сайн мэдэхгүй хүмүүстэй ярилцахдаа хэрэглэдэг
Носотросыг бүлэгтэй ярилцахдаа хэрэглэдэг Восотросыг ярихдаа хэрэглэдэг. to

Nosotros and Vosotros-ийн харьцуулалт

Та өөрийн дүрмээ сайжруулахын тулд уншиж болох ном

Хэрэв та сонирхож байгаа бол Испани хэлний дүрмээ сайжруулж, испани хэлний мэдлэгтэй бол би танд Испани хэлний дүрмийн талаархи дараах номуудыг уншихыг зөвлөж байна :

  • “Практик нь Испани хэлийг төгс төгөлдөр болгодог”
  • “Испани хэлийг алхам алхмаар ахисан”
  • “Практик төгс болгодог: Испани хэлний ахисан түвшний дүрэм”

Дүгнэлт

  • Восотросыг Испанид ихэвчлэн ашигладаг. , гэхдээ испани хэлээр ярьдаг бусад оронд байдаггүй.
  • Восотрос нь "та бүгд" гэж орчуулагддаг бол nosotros нь "бид эсвэл бид" гэсэн утгатай.
  • Омонимуудын ялгаанд анхаарлаа хандуулж, утгыг нь ойлгох нь сайжруулах. таны хэлний мэдлэг.
  • Ном унших нь испани хэл сурах сайхан арга юм.

    Mary Davis

    Мэри Дэвис бол янз бүрийн сэдвээр харьцуулсан дүн шинжилгээ хийх чиглэлээр мэргэшсэн зохиолч, контент бүтээгч, шулуухан судлаач юм. Сэтгүүлзүйн чиглэлээр суралцаж төгссөн, энэ салбарт тав гаруй жил ажилласан туршлагатай Мэри уншигчдадаа шударга, шууд мэдээлэл хүргэх хүсэл эрмэлзэлтэй нэгэн. Түүний зохиол бичих дуртай залуу байхаас нь эхэлсэн бөгөөд зохиол бичих амжилтынх нь гол түлхэц болсон юм. Мэригийн судалгаа хийж, олдворуудыг ойлгоход хялбар, анхаарал татахуйц хэлбэрээр танилцуулах чадвар нь түүнийг дэлхийн өнцөг булан бүрээс уншигчдын хайрыг татсан юм. Мэри бичихгүй байхдаа аялах, ном унших, гэр бүл, найз нөхөдтэйгээ цагийг өнгөрөөх дуртай.