সৰ্বনাম বিতৰ্ক: নোচ'ট্ৰ'ছ বনাম ভোছ'ট্ৰ'ছ (ব্যাখ্যা কৰা হৈছে) – সকলো পাৰ্থক্য

 সৰ্বনাম বিতৰ্ক: নোচ'ট্ৰ'ছ বনাম ভোছ'ট্ৰ'ছ (ব্যাখ্যা কৰা হৈছে) – সকলো পাৰ্থক্য

Mary Davis

কেতিয়াবা মানুহে কোৱা শুনিব, “স্পেনিছ ভাষা শুদ্ধকৈ শিকিব! তুমি ভোছ’ট্ৰ’ বুলি নক’বা!” কিন্তু স্পেনিছ ভাষা কোৱাৰ এটাতকৈ অধিক শুদ্ধ উপায় কেনেকৈ থাকিব পাৰে?

এইটো দেখা গ’ল যে স্পেনিছ ভাষাত বহুবচন ৰূপত ক্ৰিয়াৰ সংযোজন কৰাৰ দুটা উপায় আছে—ন’ছ’ট্ৰ’ছ ৰূপ আৰু ভ’চ’ট্ৰ’ছ ৰূপ।

এই লেখাটোত আমি এই প্ৰতিটো ফৰ্ম কেতিয়া ব্যৱহাৰ কৰিব লাগে চাম আৰু প্ৰথমতে কাম কৰাৰ দুটা বেলেগ ধৰণৰ পদ্ধতি কিয় আছে সেয়া বুজিবলৈ চেষ্টা কৰিম।

কি Nosotros নেকি?

আপুনি মানুহৰ এটা দল (আমা, আমি, আপুনি)। বন্ধুৰ দলৰ সৈতে কথা পাতিলে বা অধিক অন্তৰংগ পৰিস্থিতিত এই প্ৰপত্ৰ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। পৰিয়ালৰ সদস্য আৰু ঘনিষ্ঠ বন্ধু-বান্ধৱীৰ সৈতে আদি অনানুষ্ঠানিক পৰিস্থিতিতো ইয়াক ব্যৱহাৰ কৰা হয়। লেটিন আমেৰিকাত ইয়াক সাধাৰণতে আফ্ৰিকান-আমেৰিকানসকলে ব্যৱহাৰ কৰে যিসকলে ইয়াক স্পেনিছ ভাষা কোৱাৰ ধৰণত অন্তৰ্ভুক্ত কৰিছে।

Nosotros নিৰ্মাণ দুটা শব্দৰে গঠিত: nos অৰ্থাৎ আমি আৰু tros যাৰ প্ৰসংগ আৰু ই কাক বুজায় তাৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰি আমাক বা আনক বুজাব পাৰে (এয়া অস্পষ্ট) এই শব্দৰ সংমিশ্ৰণৰ অৰ্থ একেলগে দুয়োটা কথা হ'ব পাৰে!

Vosotros কি?

যদিও ই স্পষ্ট হ'ব পাৰে, vosotros স্পেনিছ ভাষাত দ্বিতীয় ব্যক্তিৰ বহুবচন সৰ্বনাম। যদি আপুনি এজনতকৈ অধিক ব্যক্তিৰ সৈতে কথা পাতিছে কিন্তু মাত্ৰ দুটা সৰ্বনাম ব্যৱহাৰ কৰিছে, তেন্তে আপুনি ভ’চ’ট্ৰ’ছ ব্যৱহাৰ কৰিব লাগিব।

vosotros ৰ একবচন ৰূপটো হৈছে vuestro, যিটো বিশেষণ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰিলে আপোনাৰ সমতুল্য আৰু ব্যৱহাৰ কৰিলে আপোনাৰ অৰ্থ হ'লএটা সৰ্বনাম।

আপুনি ব্যৱহাৰ কৰা যিকোনো বিশেষ্য বা সৰ্বনামৰ সৈতে আপোনাৰ ক্ৰিয়াটো একমত হ’ব লাগিব।

স্পেইনত Vosotros প্ৰায়ে ব্যৱহাৰ কৰা হয়, কিন্তু বেছিভাগ স্পেনিছ ভাষী দেশেই ইয়াৰ পৰিৱৰ্তে usedes ব্যৱহাৰ কৰে।

স্পেনিছ শব্দ “SILENCIO” এটা দেৱালত ৰং কৰা হৈছে যাৰ অৰ্থ SILENCE

<৪> স্পেনিছ ব্যাকৰণ

সৰ্বনাম যিকোনো ভাষাৰ এটা গুৰুত্বপূৰ্ণ অংশ। কোনবোৰ বিশেষ্যৰ কথা কোৱা হৈছে, আৰু কোনে কাক কি কৰি আছে, এই সকলোবোৰে কোনো নিৰ্দিষ্ট ব্যক্তি বা বস্তুক প্ৰত্যক্ষভাৱে উল্লেখ নকৰাকৈয়ে পৃথক কৰাত সহায় কৰে। এইটো বিশেষকৈ এনে বাক্যত সহায়ক হ'ব পাৰে য'ত বিভ্ৰান্তি বা অস্পষ্টতা থাকিব পাৰে, যেনে দখলত, বা প্ৰেম বা কৃতজ্ঞতাৰ দৰে আৱেগ প্ৰকাশ কৰাৰ সময়ত।

আপুনি অতি সোনকালে দেখিব যে তেওঁলোকৰ আনকি এটা... লিংগ! স্পেনিছ ভাষাত আমি এইবোৰক বিষয় সৰ্বনাম বুলি কওঁ কাৰণ ইয়াৰ দ্বাৰা আমাক কোৱা হয় কোনে কোনো বিশেষ কাৰ্য্য সম্পাদন কৰিছে। উদাহৰণস্বৰূপে, মই খোজ কাঢ়িছো মানে মই সেই ক্ৰিয়াটো কৰি আছো—খোজ কৰিছো—আৰু ই আমাক এইটোও কয় যে মই নিজাববীয়াকৈ (আন কাৰোবাৰ লগত কৰা বিপৰীতে) সেইটো কৰি আছো।

I ৰ বাবে ইংৰাজীত বিষয় সৰ্বনামটো হৈছে I; আপোনাৰ বাবে, ই আপুনি; কাৰণ তেওঁ/তাই/এইটো, ই তেওঁ, তাই, বা ই। স্পেনিছ ভাষাত সেই একেবোৰ শব্দ হ’ব yo, tú, él, ella আৰু ello। কিন্তু যদি আমি জুয়ানে মাৰিয়াক ভাল পোৱাৰ দৰে কিবা এটা ক’ব বিচাৰো তেন্তে কি হ’ব?

El lenguaje del Español (স্পেনিছ ভাষাৰ ভাষা)

আমি nosotros আৰু vosotros ব্যৱহাৰ কৰাৰ আটাইতকৈ সাধাৰণ কাৰণবোৰৰ বাবেই বিষয়বস্তু আৰু দৰ্শক। Nosotros ক বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়আপুনি অংশ বা আপুনি কোৱা গোট, আনহাতে vosotros য়ে আপোনাৰ জীৱনৰ সৈতে প্ৰাসংগিক নহয় বা ব্যক্তিগতভাৱে কোনো সম্পৰ্ক নথকা গোটক বুজায় (যেনে দূৰৈৰ পৰিয়ালৰ সদস্য)।

মূল পাৰ্থক্যটো হ'ল যে ন'ছ'ষ্ট্ৰ'বোৰ অনানুষ্ঠানিক হোৱাৰ প্ৰৱণতা থাকে—আৰু প্ৰায় সদায় কথা-বতৰাত ব্যৱহাৰ কৰা হয়—য'ত ভ'চ'ট্ৰ'বোৰ আনুষ্ঠানিক আৰু লিখিতভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হয়।

অৱশ্যেই এই নিয়মবোৰৰ কিছু নমনীয়তা আছে, গতিকে সাহিত্যৰ পৰা এটা উদাহৰণ চাওঁ আহক Nosotros los pobres tenemos que trabajar duro para ganarnos la vida। (আমি দুখীয়া মানুহে জীৱিকা উপাৰ্জন কৰিবলৈ কঠোৰ পৰিশ্ৰম কৰিব লাগিব।) ইয়াত লেখক মিগেল ডি চাৰ্ভাণ্টেছে ন’চ’ট্ৰ’ ব্যৱহাৰ কৰিছে কাৰণ তেওঁ নিজকে আৰু তেওঁৰ সতীৰ্থ দুখীয়া লোকসকলক বুজাইছে; তেখেতে vosotros los pobres বুলি ক'লে ই অস্বস্তিকৰ যেন লাগিব।

এতিয়া সেই বাক্যটোক গেব্ৰিয়েল গাৰ্চিয়া মাৰ্কেজে লিখা বাক্যটোৰ সৈতে তুলনা কৰা যাওক: Vuestra casa está ardiendo। (আপোনাৰ ঘৰত জুই জ্বলি আছে।) ইয়াত তেওঁ ভ'চ'ট্ৰ' ব্যৱহাৰ কৰে কাৰণ তেওঁৰ দৰ্শকসকল ঘনিষ্ঠ বন্ধু বা আত্মীয় নহয়, তেওঁলোকে ইজনে সিজনক ইমান ভালদৰে চিনি নাপায় যাতে তেওঁ তেওঁলোকক অনানুষ্ঠানিকভাৱে সম্বোধন কৰিব পাৰে।

See_also: উইণ্ড'জ ১০ প্ৰ' বনাম। Pro N- (আপুনি জানিবলগীয়া সকলো কথা) – সকলো পাৰ্থক্য

প্ৰকৃত কথা-বতৰা আৰম্ভকাৰীৰ সৈতে স্থানীয় ভাষী

আপোনাৰ কথোপকথন দক্ষতা বৃদ্ধি আৰু আপোনাৰ আত্মবিশ্বাস গঢ়ি তোলাৰ প্ৰয়াসত, আপোনাৰ শ্ৰেণীৰ কোনোবা এজনৰ সৈতে আড্ডা আৰম্ভ কৰক যিজনক আপুনি এতিয়াও ভালদৰে চিনি নাপায় (বা স্পেনিছ শিকি থকা আন কোনোবা) .

বন্ধুত্বপূৰ্ণ হওক, পাৰস্পৰিক আগ্ৰহ বা ভাগ কৰা অভিজ্ঞতাৰ কথা উল্লেখ কৰক (আপুনি দুয়োজনে আলমোড’ভাৰ ছবি এখন লৈছিলযোৱা ছেমিষ্টাৰত ক্লাছ কৰিছিল), আৰু আড্ডা মাৰিছিল!

আপুনি হয়তো দেখিব যে আপুনি ইজনে সিজনৰ বিষয়ে অধিক জানিব পাৰিলে কথোপকথন সহজেই আহে। নিজকে বাহিৰত ৰাখিবলৈ ভয় নকৰিব—আৰু নেটিভ ভাষীসকলৰ সৈতে কথা পাতিলে আপুনি কিমান অগ্ৰগতি লাভ কৰিব পাৰে সেয়া কেতিয়াও তুচ্ছজ্ঞান নকৰিব!

যদি আপুনি বিশেষভাৱে সাহসী অনুভৱ কৰে, তেন্তে স্থানীয় কেফে বা বাৰত কাৰোবাৰ সৈতে কথা-বতৰা পাতিবলৈ চেষ্টা কৰক য'ত মানুহ শিথিল সামাজিক অৱস্থাত থকাৰ সম্ভাৱনা থাকে।

See_also: ভিডিঅ' গেমত প্ৰথম পক্ষ আৰু তৃতীয় পক্ষ কি কি? আৰু ইহঁতৰ মাজত কি পাৰ্থক্য? (প্ৰকাশ) – সকলো পাৰ্থক্য

স্পেনিছ ভাষা শিকিবলৈ টিপছ

স্পেনিছ ভাষা শিকিবলৈ প্ৰচেষ্টা আৰু অনুশীলনৰ প্ৰয়োজন হয় ই সহজ কাম নহয়, বিশেষকৈ যেতিয়া আপোনাৰ ব্যক্তিগতভাৱে কথা পাতিবলৈ কাৰো নাথাকে বা ওচৰৰ স্পেনিছ ভাষী দেশত প্ৰৱেশ কৰিব নোৱাৰি।

আপোনাৰ চৌপাশৰ মানুহে সহায় কৰিবলৈ আগ্ৰহী বুলি জনাটোৱে সহায় কৰে—আৰু আনকি এনেকুৱা ৱেবছাইটও আছে য'ত আপুনি ঠিক তেনেকুৱাই কৰিব পাৰে! আপোনাৰ পছন্দৰ শিক্ষণ শৈলী যিয়েই নহওক কিয়, এই টিপছসমূহে আপোনাক স্পেনিছ ভাষা আয়ত্ত কৰিবলৈ আৰম্ভ কৰাত সহায় কৰিব লাগে।

আৰু মনত ৰাখিব, আপুনি যি শিকিছে তাৰ অনুশীলন কৰি থকাটো সদায় ভাল। অনুশীলনে নিখুঁত কৰি তোলে! গতিকে যদি আপুনি এতিয়াও আয়ত্ত কৰা নাই, তেন্তে চিন্তা নকৰিব! আপুনি এদিন কৰিব।

বিদেশত উপস্থিত হোৱাৰ আগতে স্পেনিছ ভাষাত কিছুমান মৌলিক বাক্যাংশ ক’লে সহায়ক হ’ব। যেনে, “হেল্ল’, মোৰ নাম এলেক্স”, “মই স্পেইনৰ পৰা আহিছো”। আৰু “আপুনি কেনে আছে?” মেক্সিকো চহৰ বা বুয়েনছ আয়াৰ্ছৰ মাজেৰে যাত্ৰা কৰাৰ সময়ত এখন চমৎকাৰ বৰফ ভাঙিব পৰা জাহাজ নিৰ্মাণ কৰিব।

স্পেনিছ ভাষাত এটা বন্ধ চিন যিটোৱে ইংগিত দিয়েডাবল ৰোড

নোচ'ট্ৰ'ছ আৰু ভ'চ'ট্ৰ'ছৰ মাজত পাৰ্থক্য কি?

স্পেনিছ ভাষাত দুটা সৰ্বনামৰ গোট আছে, এটা গোটৰ সৈতে কথা পতাৰ বাবে আৰু এটা ব্যক্তি বা মাত্ৰ কেইজনমান মানুহৰ সৈতে কথা পতাৰ বাবে। আপুনি কোনটো চেট বাছি ল'ব সেয়া নিৰ্ভৰ কৰে আপুনি তিনিটা গোটৰ ভিতৰত কোনটো গোটত আছে, আপোনাৰ কথা-বতৰা কোনে শুনি আছে তাৰ ওপৰত নহয়।

প্ৰথম গোটটো হ'ল পৰিয়াল, বন্ধু-বান্ধৱী আৰু ঘনিষ্ঠ চিনাকি (আপুনি চিনাকি লোক ); দ্বিতীয়টো হ’ল সাধাৰণ জনসাধাৰণ (আপোনাৰ অন্তৰংগ বৃত্তৰ বাহিৰৰ মানুহ); তৃতীয়টো হ'ল চাকৰ বা নিম্নমানৰ যেনে ঘৰচীয়া, ওৱেটাৰ আদি, আৰু জীৱ-জন্তু (যি মানুহ বা জীৱৰ বুদ্ধিমত্তা/অনুভূতি আমি চিনি নাপাওঁ)।

ব্যৱহৃত ফৰ্ম নিৰ্ভৰ কৰে আমি ভালদৰে চিনি পোৱা (Nosotros) আৰু আমি ভালদৰে চিনি নোপোৱা (vosotros)ৰ সৈতে আমাৰ কথা-বতৰাত যিকোনো সময়ত কোনে শুনি আছে। উদাহৰণস্বৰূপে, যদি শিশু, পোহনীয়া জন্তু বা অচিনাকি মানুহৰ লগত কথা পাতি থাকোঁ তেন্তে আমি ভ’চ’ট্ৰ’ ব্যৱহাৰ কৰো; যদি আমাৰ পৰিয়াল আৰু বন্ধু-বান্ধৱীৰ প্ৰাপ্তবয়স্ক সদস্যৰ সৈতে কথা পাতো আমি Nosotros ব্যৱহাৰ কৰো। এই সকলোবোৰৰ খবৰ ৰখাত সহায় কৰিবলৈ স্পেনিছ ভাষাৰ ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকলে সাধাৰণতে ব্যৱহাৰ কৰা দুটামান স্মৃতিশক্তিৰ যন্ত্ৰ আছে।

এটা হ'ল মই ভাল কিন্তু তেওঁ/তাই ভাল (ইংৰাজীত), অৰ্থাৎ আন এজনক পোনপটীয়াকৈ সম্বোধন কৰাৰ সময়ত মই ভাল কিন্তু আন কাৰোবাক উল্লেখ কৰাৰ সময়ত মই ভাল; বুয়েন পেৰো এল এছ মেজৰ। আন এটা সাধাৰণ স্মৃতিশক্তি যন্ত্ৰই mamá আৰু papá ব্যৱহাৰ কৰে য'ত papá = tú , mamá = ustedes.

Nosotros Vosotros
পৰিয়াল, বন্ধু-বান্ধৱী আৰু ঘনিষ্ঠ চিনাকিৰ সৈতে কথা পাতিলে Nosotros ব্যৱহাৰ কৰা হয় আমি ভালদৰে নজনা লোকৰ লগত কথা পাতিলে Vosotros ব্যৱহাৰ কৰা হয়
এটা গোটৰ লগত কথা পাতিলে Nosotros ব্যৱহাৰ কৰা হয় কথা কওঁতে Vosotros ব্যৱহাৰ কৰা হয় to

Nosotros আৰু Vosotros ৰ তুলনা

আপুনি আপোনাৰ ব্যাকৰণ উন্নত কৰিবলৈ পঢ়িব পৰা কিতাপ

যদি আপুনি আগ্ৰহী আপোনাৰ স্পেনিছ ব্যাকৰণ উন্নত কৰি আৰু স্পেনিছ ভাষাত অধিক জ্ঞান থাকিলে মই আপোনাক স্পেনিছ ব্যাকৰণৰ ওপৰত তলত দিয়া কিতাপসমূহ পঢ়িবলৈ পৰামৰ্শ দিম :

  • “অভ্যাসে নিখুঁত সম্পূৰ্ণ স্পেনিছ ব্যাকৰণ কৰে”
  • “উন্নত স্পেনিছ ষ্টেপ-বাই-ষ্টেপ”
  • “অভ্যাসে নিখুঁত কৰে: উন্নত স্পেনিছ ব্যাকৰণ”

উপসংহাৰ

  • স্পেইনত ভ’ছ’ট্ৰ’ছ প্ৰায়ে ব্যৱহাৰ কৰা হয় , কিন্তু আন স্পেনিছ ভাষী দেশত নহয়।
  • Vosotros ৰ অনুবাদ হৈছে “আপুনি সকলোৱে” আনহাতে nosotros ৰ অৰ্থ হৈছে “আমি বা আমি।”
  • সম শব্দৰ মাজৰ পাৰ্থক্যৰ ওপৰত গুৰুত্ব দিয়া আৰু উন্নতিৰ বাবে ইয়াৰ অৰ্থ বুজি পোৱা আপোনাৰ ভাষা দক্ষতা।
  • কিতাপ পঢ়াটো স্পেনিছ অধ্যয়নৰ এক উত্তম উপায়।

    Mary Davis

    মেৰী ডেভিছ এগৰাকী লেখিকা, বিষয়বস্তু সৃষ্টিকৰ্তা, আৰু বিভিন্ন বিষয়ৰ তুলনা বিশ্লেষণৰ বিশেষজ্ঞ। সাংবাদিকতাৰ ডিগ্ৰী আৰু এই ক্ষেত্ৰখনত পাঁচ বছৰৰো অধিক অভিজ্ঞতা থকা মেৰীৰ পাঠকসকলৰ মাজত নিৰপেক্ষ আৰু পোনপটীয়া তথ্য প্ৰদানৰ প্ৰতি আকৰ্ষণ আছে। লেখাৰ প্ৰতি তেওঁৰ প্ৰেম সৰুতে আৰম্ভ হৈছিল আৰু লেখাৰ সফল কেৰিয়াৰৰ চালিকা শক্তি হৈ আহিছে। সহজ বুজিব পৰা আৰু আকৰ্ষণীয় আৰ্হিত গৱেষণা আৰু তথ্যসমূহ উপস্থাপন কৰাৰ ক্ষমতাই সমগ্ৰ বিশ্বৰ পাঠকৰ বাবে তেওঁক প্ৰিয় কৰি তুলিছে। যেতিয়া তাই লিখি নাথাকে, তেতিয়া মেৰীয়ে ভ্ৰমণ, পঢ়া আৰু পৰিয়াল আৰু বন্ধু-বান্ধৱীৰ সৈতে সময় কটাবলৈ ভাল পায়।