Die Pronomen-Debatte: Nosotros vs. Vosotros (erklärt) - Alle Unterschiede

 Die Pronomen-Debatte: Nosotros vs. Vosotros (erklärt) - Alle Unterschiede

Mary Davis

Manchmal hört man die Leute sagen: "Lerne richtig Spanisch, du sagst nicht vosotros!" Aber wie kann es mehr als eine richtige Art geben, Spanisch zu sprechen?

Im Spanischen gibt es zwei Möglichkeiten, Verben im Plural zu konjugieren - die nosotros-Form und die vosotros-Form.

In diesem Artikel werden wir uns ansehen, wann jede dieser Formen zu verwenden ist, und versuchen zu verstehen, warum es überhaupt zwei unterschiedliche Vorgehensweisen gibt.

Was ist Nosotros?

Ihr seid eine Gruppe von Menschen (wir, wir, ihr). Diese Form wird verwendet, wenn Sie vor einer Gruppe von Freunden oder in Es wird auch in informellen Situationen wie mit Familienmitgliedern und engen Freunden verwendet. In Lateinamerika wird es häufig von Afroamerikanern verwendet, die es in ihre Art, Spanisch zu sprechen, integriert haben.

Die Konstruktion Nosotros besteht aus zwei Wörtern: nos, was wir bedeutet, und tros, was entweder wir oder andere bedeuten kann, je nach Kontext und je nachdem, auf wen es sich bezieht (es ist zweideutig).

Was ist Vosotros?

Auch wenn es offensichtlich ist: vosotros ist im Spanischen ein Pluralpronomen der zweiten Person. Wenn Sie mit mehr als einer Person sprechen, aber nur zwei Pronomen verwenden, müssen Sie vosotros benutzen.

Die Singularform von vosotros ist vuestro, was bei Verwendung als Adjektiv mit your gleichzusetzen ist und bei Verwendung als Pronomen einfach yours bedeutet.

Das Verb muss mit dem Substantiv oder Pronomen übereinstimmen, das Sie verwenden.

Vosotros wird in Spanien häufig verwendet, aber die meisten spanischsprachigen Länder verwenden stattdessen ustedes.

Das spanische Wort "SILENCIO" ist auf eine Wand gemalt und bedeutet Stille

Spanische Grammatik

Pronomen sind ein wichtiger Bestandteil jeder Sprache: Sie helfen zu unterscheiden, von welchen Substantiven die Rede ist und wer was mit wem macht, ohne dass eine bestimmte Person oder Sache direkt gemeint ist. Dies kann besonders in Sätzen hilfreich sein, in denen es Verwirrung oder Mehrdeutigkeit geben kann, wie z. B. bei Besitz, oder wenn Gefühle wie Liebe oder Dankbarkeit ausgedrückt werden.

Wie Sie gleich sehen werden, können sie sogar ein Geschlecht haben! Im Spanischen bezeichnen wir sie als Subjektpronomen, weil sie uns sagen, wer eine bestimmte Handlung ausführt. Ich gehe zum Beispiel bedeutet, dass ich diese Handlung - das Gehen - ausführe, und es sagt uns auch, dass ich sie alleine ausführe (im Gegensatz zu jemand anderem).

Das Subjektpronomen im Englischen für "I" ist "I"; für "you" ist es "you"; für "he/she/it" ist es "he", "she" oder "it". Im Spanischen wären die gleichen Wörter "yo", "tú", "él", "ella" und "ello". Aber was ist, wenn wir etwas sagen wollen wie "Juan liebt Maria"?

El lenguaje del Español (Die Sprache des Spanischen)

Die häufigsten Gründe für die Verwendung von "nosotros" und "vosotros" sind das Thema und die Zielgruppe: "Nosotros" wird verwendet, um eine Gruppe zu bezeichnen, zu der Sie gehören oder über die Sie sprechen, während "vosotros" sich auf Gruppen bezieht, die für Ihr Leben nicht relevant sind oder zu denen Sie keine persönliche Beziehung haben (z. B. entfernte Familienmitglieder).

Siehe auch: Die Hauptunterschiede zwischen einer Bar und einem Pub - Alle Unterschiede

Der Hauptunterschied besteht darin, dass nosostros eher informell ist und fast immer im Gespräch verwendet wird, während vosotros formell ist und schriftlich verwendet wird.

Natürlich gibt es eine gewisse Flexibilität bei diesen Regeln, also schauen wir uns ein Beispiel aus der Literatur an: Nosotros los pobres tenemos que trabajar duro para ganarnos la vida (Wir armen Leute müssen hart arbeiten, um unseren Lebensunterhalt zu verdienen). Hier verwendet der Autor Miguel de Cervantes nosotros, weil er sich auf sich selbst und seine armen Mitmenschen bezieht; es würde unangenehm klingen, wenn er vosotros los pobres sagen würde.

Vergleichen wir nun diesen Satz mit einem von Gabriel García Márquez: Vuestra casa está ardiendo (Ihr Haus brennt). Hier verwendet er vosotros, weil seine Zuhörer keine engen Freunde oder Verwandten sind, sie kennen sich nicht gut genug, als dass er sie formlos ansprechen könnte.

Echte Gesprächsanfänge mit Muttersprachlern

Um Ihre Konversationsfähigkeiten zu verbessern und Ihr Selbstvertrauen zu stärken, beginnen Sie ein Gespräch mit jemandem in Ihrer Klasse, den Sie noch nicht gut kennen (oder mit jemandem, der Spanisch lernt).

Seien Sie freundlich, erwähnen Sie ein gemeinsames Interesse oder eine gemeinsame Erfahrung (Sie haben beide im letzten Semester einen Almodovar-Filmkurs belegt), und kommen Sie ins Gespräch!

Sie werden feststellen, dass Ihnen die Konversation leichter fällt, wenn Sie mehr über den anderen erfahren. Scheuen Sie sich nicht, sich zu outen - und unterschätzen Sie nie, welche Fortschritte Sie machen können, wenn Sie mit Muttersprachlern sprechen!

Wenn Sie sich besonders mutig fühlen, versuchen Sie, in einem Café oder einer Bar ein Gespräch mit jemandem anzufangen, wo die Leute wahrscheinlich in einer entspannten Stimmung sind.

Tipps zum Erlernen der spanischen Sprache

Die spanische Sprache zu erlernen, erfordert Anstrengung und Übung - keine leichte Aufgabe, vor allem, wenn man niemanden hat, mit dem man sich persönlich unterhalten kann oder Zugang zu einem nahe gelegenen spanischsprachigen Land hat.

Es ist hilfreich zu wissen, dass Menschen in Ihrer Umgebung daran interessiert sind, Ihnen zu helfen - und es gibt sogar Websites, auf denen Sie genau das tun können! Was auch immer Ihr bevorzugter Lernstil sein mag, diese Tipps sollten Ihnen helfen, die spanische Sprache zu meistern.

Und denken Sie daran, dass es immer gut ist, das Gelernte weiter zu üben. Übung macht den Meister! Wenn Sie es also noch nicht beherrschen, machen Sie sich keine Sorgen, eines Tages werden Sie es können.

Es wäre hilfreich, vor der Ankunft in einem fremden Land einige grundlegende Sätze auf Spanisch zu sprechen, z. B. "Hallo, ich heiße Alex", "Ich komme aus Spanien" und "Wie geht es Ihnen?", um das Eis zu brechen, während man durch Mexiko-Stadt oder Buenos Aires reist.

Ein Stoppschild auf Spanisch, das auf zwei Straßen hinweist

Was ist der Unterschied zwischen Nosotros und Vosotros?

Im Spanischen gibt es zwei Gruppen von Pronomen, eine für die Ansprache einer Gruppe und eine für die Ansprache einer Einzelperson oder einiger weniger Personen. Welche Gruppe Sie wählen, hängt davon ab, in welcher der drei Gruppen Sie sich befinden, und nicht davon, wer Ihr Gespräch mit anhört.

Die erste Gruppe sind Familie, Freunde und enge Bekannte (Menschen, mit denen Sie vertraut sind); die zweite Gruppe ist die allgemeine Öffentlichkeit (Menschen außerhalb Ihres Vertrautenkreises); die dritte Gruppe sind Diener oder Untergebene wie Hausangestellte, Kellner usw. und Tiere (Menschen oder Kreaturen, deren Intelligenz/Sinn wir nicht erkennen).

Welche Form verwendet wird, hängt davon ab, wer in unseren Gesprächen mit denjenigen, die wir gut kennen (Nosotros), und denjenigen, die wir nicht gut kennen (vosotros), gerade zuhört. Wenn wir zum Beispiel mit Kindern, Haustieren oder Fremden sprechen, verwenden wir vosotros; wenn wir mit erwachsenen Familienmitgliedern und Freunden sprechen, verwenden wir Nosotros. Um den Überblick zu behalten, gibt es eine Reihe von Gedächtnisstützen, die von Schülern häufig verwendet werdenvon Spanisch.

Eine davon ist I am good but he/she is better (auf Englisch), was bedeutet, dass ich gut bin, wenn ich eine andere Person direkt anspreche, aber wenn ich mich auf jemand anderen beziehe, bin ich besser; no soy Bueno Pero él es Mejor. Eine andere gängige Gedächtnisstütze ist mamá und papá, wobei papá = tú , mamá = ustedes .

Nosotros Ihr
Nosotros wird verwendet, wenn man mit Familie, Freunden und engen Bekannten spricht Vosotros wird verwendet, wenn wir mit Personen sprechen, die wir nicht gut kennen.
Nosotros wird verwendet, wenn man mit einer Gruppe spricht Vosotros wird verwendet, wenn man mit

Vergleich von Nosotros und Vosotros

Siehe auch: Was ist der Unterschied zwischen Awesome und Awsome? (Erklärt) - Alle Unterschiede

Bücher, die Sie lesen können, um Ihre Grammatik zu verbessern

Wenn Sie daran interessiert sind, Ihre spanische Grammatik zu verbessern und die spanische Sprache besser zu beherrschen, empfehle ich Ihnen die folgenden Bücher über spanische Grammatik zu lesen :

  • "Übung macht den Meister - Vollständige spanische Grammatik"
  • "Spanisch für Fortgeschrittene - Schritt für Schritt"
  • "Übung macht den Meister: Spanische Grammatik für Fortgeschrittene"

Schlussfolgerung

  • Vosotros wird in Spanien häufig verwendet, aber nicht in anderen spanischsprachigen Ländern.
  • Vosotros heißt übersetzt "ihr alle", während nosotros "wir oder uns" bedeutet.
  • Konzentrieren Sie sich auf den Unterschied zwischen Homonymen und verstehen Sie ihre Bedeutung, um Ihre Sprachkenntnisse zu verbessern.
  • Das Lesen von Büchern ist eine gute Möglichkeit, Spanisch zu lernen.

    Mary Davis

    Mary Davis ist Autorin, Content-Erstellerin und begeisterte Forscherin, die sich auf Vergleichsanalysen zu verschiedenen Themen spezialisiert hat. Mit einem Abschluss in Journalismus und über fünf Jahren Erfahrung in diesem Bereich hat Mary eine Leidenschaft dafür, ihren Lesern unvoreingenommene und unkomplizierte Informationen zu liefern. Ihre Liebe zum Schreiben begann bereits in jungen Jahren und war eine treibende Kraft hinter ihrer erfolgreichen Karriere als Schriftstellerin. Marys Fähigkeit, zu recherchieren und Ergebnisse in einem leicht verständlichen und ansprechenden Format zu präsentieren, hat sie bei Lesern auf der ganzen Welt beliebt gemacht. Wenn sie nicht gerade schreibt, reist Mary gerne, liest und verbringt Zeit mit Familie und Freunden.