અબુએલા વિ. અબુલિતા (શું કોઈ તફાવત છે?) - બધા તફાવતો

 અબુએલા વિ. અબુલિતા (શું કોઈ તફાવત છે?) - બધા તફાવતો

Mary Davis

તમે જાણતા હશો કે "અબુએલા" એ દાદી, શબ્દ માટેનો સ્પેનિશ શબ્દ છે અને "અબુએલિતા" નો અર્થ નાની દાદી છે. આ વાસ્તવમાં વૈશ્વિક સ્તરે ઘણા લોકો દ્વારા જાણીતો એક લોકપ્રિય શબ્દ છે. અને મને લાગે છે કે પહેલા સ્પેનિશ વસાહતીકરણ મુખ્ય પરિબળ છે, ઉપરાંત ઘણા દેશો છે જે સ્પેનિશ બોલે છે .

હવે તે બંને ખૂબ સમાન લાગે છે અને કદાચ તેનો અર્થ એક જ છે. જો કે, તેમની પાસે માત્ર થોડો તફાવત છે. જો તમે સ્પેનિશ વિશ્વમાં નવા છો અને ભાષા શીખવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો, તો આ તમારા માટે સમજવામાં થોડું મૂંઝવણભર્યું હોઈ શકે છે . યોગ્ય સંદર્ભમાં તેનો ઉપયોગ કરવા માટે હું તમને તફાવત શોધવામાં મદદ કરીશ.

ચાલો વિગતોમાં જઈએ.

અબુએલા શું છે?

ઉલ્લેખ કર્યા મુજબ, અબુએલા દાદી માટેનો સ્પેનિશ શબ્દ છે. અને મને ખાતરી છે કે તમે તમારા જીવનમાં આ શબ્દ ઓછામાં ઓછો એકવાર સાંભળ્યો હશે. જો તમે “ Encanto, ” શીર્ષકવાળી ડિઝની મૂવી જોઈ હોય તો મુખ્ય પાત્રોમાંનું એક અબુએલા મેડ્રીગલ છે.

આ કુટુંબ તેમની જાદુઈ ક્ષમતાઓને કારણે અપવાદરૂપે સન્માનિત છે. અલ્માને અબુએલા કહેવામાં આવે તે ફક્ત યોગ્ય છે કારણ કે તે વધુ ઔપચારિક શબ્દ છે અને આમ સ્પેનિશ ભાષામાં વધુ આદર દર્શાવે છે.

અહીં સ્પેનિશમાં દાદીને કેવી રીતે કહેવું અને અબુએલાનો ઉચ્ચાર કેવી રીતે કરવો તે સમજાવતો વિડિયો છે:

તેનો ઉચ્ચાર ખરેખર સરળ છે. તે ક્લાસિક પણ લાગે છે.

અબુલિટા શું છે?

અબુએલા માટેનો બીજો શબ્દ અબુએલિટા છે. આ સ્પેનિશઆ શબ્દનો અર્થ પણ દાદી; જો કે, તે વધુ બોલચાલ અને કંઈક અંશે અશિષ્ટ છે.

લેટિન અમેરિકન સ્પેનિશમાં, અબુલિટાનો ઉપયોગ એ કોઈની દાદીને બોલાવવાની વધુ પ્રિય રીત છે. પરંતુ આનો અર્થ એ નથી કે તમારો મતલબ એવો નથી કે તમે જેને અબુલિતા કહી શકો તેના માટે તમને ઓછું માન છે.

તે માત્ર એટલું જ છે કે તમે વધુ સ્નેહ દર્શાવવા માટે અબુલિટા શબ્દનો ઉપયોગ કરી શકો છો. દાખલા તરીકે, તમે ઘણી વાર તેનો ઉપયોગ દાદીમાનો ઉલ્લેખ કરવા માટે કરી શકો છો જેને તમે એટલો પ્રેમ કરો છો કે તમે તેને અબુલિતા જેવા સુંદર ઉપનામથી બોલાવો છો.

અબુએલિતા મૂળભૂત રીતે અબુએલાનું નાનું સ્વરૂપ છે. સ્પેનિશ બોલનારાઓ ઓછા શબ્દોનો ઉપયોગ કરવાનું પસંદ કરે છે કારણ કે તેઓ શીર્ષકમાં મધુરતા અને હળવા સ્પર્શ ઉમેરે છે.

દાદા-દાદી સામાન્ય રીતે બાળકો સાથે ઓછા શબ્દોમાં બોલતા હોવાથી, તેનો વારંવાર ઉપયોગ થાય છે.

અબુએલા અને અબુએલિતાની સમાનતા શું છે?

સ્પષ્ટ હકીકત સિવાય, તેઓ બંનેનો અર્થ દાદી થાય છે, અબુએલા અથવા અબુએલિતાનો ઉપયોગ કરીને બંનેને પ્રેમની શરતો તરીકે ગણવામાં આવે છે.

પ્રેમ એ કોઈની સાથે અથવા તેના વિશે એવી રીતે બોલવાની રીત છે જે સ્નેહ, હૂંફ અને પ્રેમ દર્શાવે છે. તમામ ભાષાઓમાં પ્રેમ વ્યક્ત કરવા માટે સમર્પિત ચોક્કસ શબ્દો હોય છે.

કોઈપણ ભાષા શીખતી વખતે, વપરાતા પ્રેમના વિવિધ શબ્દોથી પરિચિત થવું જરૂરી છે.

આ પણ જુઓ: "હું માં છું" અને "હું ચાલુ છું" વચ્ચે શું તફાવત છે? - બધા તફાવતો

સ્પેનિશમાં, બે શબ્દો પ્રેમ વ્યક્ત કરે છે: કેરિનો અને પ્રેમ. કેરિનો એ વધુ સામાન્ય શબ્દ છે જેનો ઉપયોગ તમે જેને પ્રેમ કરો છો અને જેની કાળજી રાખો છો તેનું વર્ણન કરવા માટે થાય છે. માંતે જ સમયે, પ્રેમનો ઉપયોગ ખાસ કરીને રોમેન્ટિક પ્રેમને વ્યક્ત કરવા માટે થાય છે.

આ પણ જુઓ: એન્ટિ-નેટલિઝમ/ઇફિલિઝમ અને નકારાત્મક ઉપયોગિતાવાદી (અસરકારક પરોપકારી સમુદાયની પીડા-કેન્દ્રિત નીતિશાસ્ત્ર) વચ્ચેના મુખ્ય તફાવતો - બધા તફાવતો

આ પ્રેમની શરતો વય, લિંગ અને વ્યક્તિ સાથેના સંબંધ જેવા પરિબળો પર આધાર રાખે છે.

તેનો અર્થ થાય છે કે શા માટે સ્પેનિશ લોકો સામાન્ય રીતે અબુએલા અને અબુએલિતાનો ઉપયોગ તેમની દાદીનો ઉલ્લેખ કરવા માટે કરે છે. તેમ છતાં, તમે રાષ્ટ્રીયતાને ધ્યાનમાં લીધા વિના, કોઈપણ દાદીનો સંદર્ભ આપવા માટે આ શબ્દોનો ઉપયોગ કરી શકો છો. બંને શબ્દો આદર પ્રેમ દર્શાવે છે અને દાદીને વિશેષ અનુભવ કરાવે છે.

8>

પ્રેમની શરતોનો ઉપયોગ યોગ્ય રીતે કરવો આવશ્યક છે. જ્યારે આ બંને સારી શરતો છે, ત્યારે તમે તમારી દાદીને કૉલ કરવા માટે કોઈ પણ શબ્દ પસંદ કરી શકતા નથી.

અબુએલા અને અબુએલિતા મુખ્ય તફાવત

બે શબ્દો વચ્ચેના તફાવતને લગતી બે વિચારસરણીઓ છે.

એક વ્યક્તિ દાવો કરે છે કે લોકો તેમની દાદી વિશે વાત કરતી વખતે અથવા તેનો ઉલ્લેખ કરતી વખતે "અબુએલા" નો ઉપયોગ કરે છે. જ્યારે અન્ય કોઈની દાદી સાથે વધુ પ્રેમથી વાત કરતી વખતે અથવા તેના વિશે વાત કરતી વખતે "અબુલિતા" નો ઉપયોગ ઘણીવાર થાય છે.

તેમને લાગે છે કે બંનેમાંથી કોઈ પણ શબ્દનો ઉપયોગ કરવામાં કંઈ ખોટું નથી, પછી ભલે તે તેમની દાદી માટે હોય.

બીજી તરફ, વિચારની બીજી શાળા થોડી વધુ આત્યંતિક છે, જો સંપૂર્ણ વિપરીત નથી!

અહીં લોકો દાવો કરે છે કે "અબુએલા" એ અપમાનજનક શબ્દ છે અને તેથી જો કોઈ તેનો સંદર્ભ આપવા માટે તેનો ઉપયોગ કરે તો તે ખૂબ જ અપમાનજનક છેદાદી કેટલાક સ્પેનિશ લોકો દાવો કરે છે કે જો તેમની દાદીમાઓ તેમને અબુએલિતાને બદલે “અબુએલા” કહીને બોલાવે તો તેઓ ખૂબ જ અપમાનિત થયા હોત.

આનું કારણ એ છે કે અબુએલાને "ઠંડા" અને કઠોર શબ્દ તરીકે ગણવામાં આવે છે જે કોઈ જોડાણ બતાવતું નથી અથવા લાગણી આ માન્યતા ધરાવતા લોકોના મતે, તે ખૂબ જ નૈતિક અને તકનીકી શબ્દ છે.

જોકે, અબુલિતા તેની પાછળ વધુ પ્રેમ અને આદર ધરાવે છે. તેથી, લોકો માને છે કે અબુલિતા દાદી માટે માત્ર એક મીઠી શબ્દ છે અને અબુએલા કરતાં વધુ નિકટતા દર્શાવે છે. જો કે, તેમાં નકારાત્મક ટિપ્પણીઓ પણ છે, કેટલાકના મતે, "-ita" ઉમેરવાનું થોડું ઓછું છે અને તેનો ઉપયોગ ક્ષતિ દર્શાવવા માટે પણ થાય છે.

તેમ છતાં, મને લાગે છે કે તે હજી પણ તમારી દાદી શું પસંદ કરશે તેના પર નિર્ભર રહેશે. કોણ જાણે? શું તેણીને અબુએલિતા સાથે અથવા તેનાથી વિપરીત અબુએલા સાથે વધુ સ્નેહ લાગે છે? તે ખરેખર અલગ પડે છે.

અબુએલા અને અબુએલિતાના ઉદાહરણો

શબ્દ "અબુએલિતા" એવા બાળકો માટે સામાન્ય છે જેઓ તેમની દાદીને બાળપણમાં પ્રેમ અને રક્ષણ આપનાર તરીકે ઓળખે છે. જો કે, તે પ્રશંસાના પ્રતીક તરીકે બાળપણ પછી પણ ચાલુ છે.

બીજી બાજુ, "અબુએલા" નો ઉપયોગ ઔપચારિકતા સેટિંગ્સ માટે વધુ થાય છે અને તે જ સમયે આદરનો વધુ અડગ સ્વર રજૂ કરે છે. આ બાળપણથી પુખ્તવય સુધી પણ શરૂ થઈ શકે છે.

અહીં અબુએલા અને અબુલિટાનો ઉપયોગ કરીને વાક્યોના થોડા ઉદાહરણો સાથેની સૂચિ છે. તમે જોશો કે અબુએલાનો ઉપયોગ વધુ લાગે છેઅબુલિટાનો ઉપયોગ કરતી વખતે સીધું વાક્ય નજીક, ગરમ અને પ્રેમાળ બનાવે છે :

  • તે ક્વિરો અબુએલા (હું તમને પ્રેમ કરું છું, દાદી .)
  • તે ક્વિરો અબુલિતા .
  • Vamos a conocer a tu Abuela . (ચાલો તમારી દાદીને મળીએ.)
  • Vamos a conocer a tu Abuelita .
  • યા વ્યુલ્વો અબુએલા . (હું પાછો આવીશ, દાદીમા.)
  • યા વ્યુલ્વો અબુલિતા .
  • Voy a llamar a mi Abuelita (હું મારી દાદીને બોલાવીશ.)
  • Voy a llamar a mi Abuelita.

શું કોઈને અબુલિટા કહેવુ અપમાનજનક છે?

કમનસીબે, તે હોઈ શકે છે. ઉપર જણાવેલી માન્યતાઓના બીજા સમૂહમાં ઉલ્લેખ કર્યો છે તેમ, ક્ષુલ્લક ક્યારેક અપમાનજનક બની શકે છે.

તેથી, દાદીમાની સામે "નાનું" શબ્દ અપમાનજનક હોઈ શકે છે. ઉદાહરણ તરીકે, અંગ્રેજીમાં "લિટલ" નો ઉપયોગ કેટલીકવાર એવી વસ્તુઓનો સંદર્ભ આપવા માટે થાય છે જે નાની અથવા સુંદર ન હોવાનું માનવામાં આવે છે - કટાક્ષ!

વધુમાં, કટાક્ષ અસંસ્કારી બની શકે છે અને ખાસ કરીને વડીલો દ્વારા પ્રશંસા કરવામાં આવતી નથી, જેઓ તેમના પૌત્ર-ચિલ્ડ્રન જેવા નાનાઓ તેમનો આદર કરે તેવું ઇચ્છે છે.

મોટાભાગની દાદીમાઓને કદાચ તેમના પૌત્રો દ્વારા અબુએલા અથવા અબુલિતા તરીકે સંબોધવામાં વાંધો નથી. જો કે, ઘણાને સંભાળવામાં નક્કર અપવાદ હોઈ શકે છે, ખાસ કરીને અજાણી વ્યક્તિ દ્વારા. તમે જાણો છો કે તેના બદલે કોઈ તમારી દાદી માટે થોડી લાગણીશીલ બની શકે છે.

આ કારણે જ વ્યક્તિએ હંમેશા રહેવું જોઈએલોકોને કેવી રીતે સંબોધવા તેની કાળજી રાખો!

દરેક દાદીનો અનાદર થાય તેવું ઇચ્છતું નથી.

અબુલિટાનો ઉપયોગ ક્યારે કરવો જોઈએ?

અબુલિતાનો ઉપયોગ ખાસ પ્રસંગો માટે પણ થાય છે.

ઉદાહરણ તરીકે, તેનો ઉપયોગ "ડે ઓફ ધ ડે," રજા પર થાય છે જેમાં લોકો તેમના પરિવાર અને મિત્રોને યાદ કરે છે જેમના આત્માઓ મૃત્યુ પછીના જીવનમાં ગયા હતા. તેનો ઉપયોગ Ls Posadas દરમિયાન પણ થાય છે, જે મેક્સિકોમાં ક્રિસમસ સીઝનનો સંદર્ભ આપે છે.

અબુએલિતાને કેટલીકવાર લિટા ” અથવા “ લિટા માં ટૂંકી કરવામાં આવે છે. અન્ય અનૌપચારિક શબ્દો કે જેનો તમે ઉપયોગ કરી શકો છો તેમાં ટાટા અને યયાનો સમાવેશ થાય છે. આ ઉપરાંત, અબુલિતાનો ઉપયોગ અન્ય વૃદ્ધ મહિલાઓનો સંદર્ભ આપવા માટે પણ થાય છે, માત્ર તમારી દાદી જ નહીં, આદર દર્શાવવા માટે.

સ્પેનિશમાં વારંવાર વપરાતા શબ્દો (રિલેશનશિપ એડિશન)

એક નજર નાખો વિવિધ સંબંધો માટે સ્પેનિશમાં વારંવાર વપરાતા શબ્દોની આ સૂચિમાં:

સમય સંબંધ<4
અબુએલો અથવા અબુએલિટો દાદા
બિસાબુએલા મહાન દાદી
પેડ્રે પિતા
મદ્રે માતા
હરમાનો ભાઈ
હરમાના બહેન
એસ્પોસો અથવા મેરિડો પતિ
એસ્પોસા અથવામુજેર પત્ની
હિજો પુત્ર
હિજા દીકરી<18
ટીઆ કાકી
ટીઓ કાકા

તમારા કુટુંબના સભ્યોને સ્પેનિશમાં શું કહેશો?

હવે તમે કુટુંબના સભ્યો માટેના કેટલાક મૂળભૂત સ્પેનિશ શબ્દો જાણો છો, કદાચ તમે તમારા કુટુંબને કેવી રીતે સંબોધો છો તે બદલવા અને ઉપરોક્તમાંથી એકનો ઉપયોગ કરવા ઈચ્છો છો શરતો

તેઓ ખૂબ સુંદર લાગે છે, શું તેઓ નથી?

9 દાદીમા કહેવાની અન્ય રીતો

એવું લાગે છે કે અબુએલા અને અબુલિતા એ સ્પેનિશમાં દાદી માટેનો એકમાત્ર શબ્દ નથી. જો તમે તમારી દાદીને શું કહેશો તેના પર વધુ વિકલ્પો શોધી રહ્યાં છો, તો અહીં વિવિધ શબ્દોની સંકલિત સૂચિ છે જેમાંથી તમે પસંદ કરી શકો છો:

  1. અબુ

    આ શબ્દ "દાદી" માટે વપરાય છે અને અબુએલાનું ટૂંકું સંસ્કરણ છે. તે સ્પેનિશમાં સૌથી લોકપ્રિય ઉપનામોમાંનું એક છે. અબુ એબ્યુલિટો માટે ટૂંકો પણ હોઈ શકે છે જેનો સ્પેનિશમાં અર્થ થાય દાદા.

  2. મામી

    લેટિન અમેરિકન દેશોમાં, મામી અને મમ્મી દાદી માટે લોકપ્રિય ઉપનામો છે. આ શબ્દ ખૂબ જ પ્રેમાળ છે કારણ કે તે તમારી દાદીને 'મમ્મી' તરીકે શીર્ષક આપે છે જે વધુ ઊંડો પ્રેમ દર્શાવે છે.

  3. નાના

    આ "ગ્રાની" માટે સ્પેનિશ અનુવાદ છે. આ શબ્દ સૂચિમાંના અન્ય લોકો જેટલો લોકપ્રિય નથી.

  4. Lita

    “Lita” એ અબુલિતા માટે ટૂંકું છે. નાના બાળકોને આખો શબ્દ ઉચ્ચારવામાં તકલીફ પડતી હોવાને કારણે આ શબ્દ સ્થાપિત થયો હતોabuelita. તેથી, તેઓએ તેના ટૂંકા અને મીઠા સંસ્કરણનો ઉપયોગ કર્યો.

  5. ટીટા

    ઘણા દેશોમાં, ટીટા દાદી સાથે સંકળાયેલો પ્રેમાળ શબ્દ છે. જો કે, આ અર્થ સ્પેનમાં લાગુ કરી શકાતો નથી કારણ કે ટીટા ત્યાં "કાકી" નો સંદર્ભ આપવા માટે વપરાય છે.

અંતિમ વિચારો

સામાન્ય રીતે, અબુએલા અને અબુએલિતા વચ્ચેના તફાવતમાં માત્ર એક વાળની ​​​​માળખું છે. તે હજી પણ તમારી અને તમારી દાદીની પસંદગી પર આવશે.

કોઈ ઔપચારિકતા માટે અબુએલાને અથવા કેઝ્યુઅલ વાતચીત માટે અબુએલિતાને કૉલ કરી શકે છે. જો કે, તમારે તેમને ઘણા નામોથી બોલાવવાનું ટાળવું જોઈએ. એક શબ્દને વળગી રહેવું વધુ સમજદારીભર્યું છે, કારણ કે જો તમે બંનેનો એકબીજાના બદલે ઉપયોગ કરો છો, તો તમે તમારી દાદી માટે અપમાનજનક લાગી શકો છો.

યાદ રાખો, બે શબ્દો ઓછાની દ્રષ્ટિએ અલગ હોઈ શકે છે; વ્યક્તિએ ધ્યાનમાં રાખવું જોઈએ કે ક્ષુદ્રતા ક્યારેક અપમાનજનક પણ હોઈ શકે છે.

તેમ છતાં, બંનેને વૃદ્ધાવસ્થાની સ્ત્રીઓ માટે પ્રેમની શરતો તરીકે ગણી શકાય. તમારી દાદીને તે પસંદ કરવા દો કે તે દાદી તરીકે શું કહેવા માંગે છે, પછી ભલે તે અબુએલા હોય કે અબુલિતા અથવા અન્ય નામો.

જ્યાં સુધી તેણી તમારા તરફથી પ્રેમ અનુભવે છે અને તમે તેને શબ્દોમાં અને ક્રિયાઓ દ્વારા ખરેખર માન આપો છો. છેવટે, દાદી એક નોંધપાત્ર સ્ત્રી છે જે હૂંફ, દયા, હાસ્ય અને પ્રેમને પાત્ર છે.

અન્ય વાંચવા જ જોઈએ તેવા લેખો

    આ લેખની વેબ સ્ટોરી આવૃત્તિનું અહીં પૂર્વાવલોકન કરી શકાય છે.

    Mary Davis

    મેરી ડેવિસ એક લેખક, સામગ્રી નિર્માતા અને ઉત્સુક સંશોધક છે જે વિવિધ વિષયો પર તુલનાત્મક વિશ્લેષણમાં વિશેષતા ધરાવે છે. પત્રકારત્વની ડિગ્રી અને આ ક્ષેત્રમાં પાંચ વર્ષથી વધુના અનુભવ સાથે, મેરીને તેના વાચકો સુધી નિષ્પક્ષ અને સીધી માહિતી પહોંચાડવાનો શોખ છે. તેણીનો લેખન પ્રત્યેનો પ્રેમ જ્યારે તે યુવાન હતો ત્યારે શરૂ થયો હતો અને તેણીની લેખનક્ષેત્રની સફળ કારકિર્દી પાછળનું પ્રેરક બળ છે. સમજવામાં સરળ અને આકર્ષક ફોર્મેટમાં સંશોધન કરવાની અને તારણો રજૂ કરવાની મેરીની ક્ષમતાએ તેણીને વિશ્વભરના વાચકો માટે પ્રિય છે. જ્યારે તેણી લખતી નથી, ત્યારે મેરી મુસાફરી, વાંચન અને કુટુંબ અને મિત્રો સાથે સમય પસાર કરવાનો આનંદ માણે છે.