Абуэла супраць Абуэліты (Ці ёсць розніца?) – Усе адрозненні

 Абуэла супраць Абуэліты (Ці ёсць розніца?) – Усе адрозненні

Mary Davis

Магчыма, вы ведаеце, што "Абуэла" - гэта іспанскі тэрмін для слова бабуля, а "Абуэліта" азначае маленькая бабуля. На самай справе гэта папулярны тэрмін, вядомы многім ва ўсім свеце. І я думаю, што іспанская каланізацыя раней была галоўным фактарам, акрамя таго, ёсць шмат краін, якія размаўляюць на іспанскай мове .

Цяпер яны абодва гучаць вельмі падобна і, магчыма, азначаюць адно і тое ж. Аднак яны маюць толькі нязначнае адрозненне. Калі вы пачатковец у іспанскай мове і спрабуеце вывучыць мову, гэта можа быць крыху незразумелым для вас . Я дапамагу вам выявіць розніцу, каб выкарыстоўваць іх у належным кантэксце.

Давайце разбярэмся ў дэталях.

Што такое Абуэла?

Як ужо згадвалася, Abuela - гэта іспанскае слова для бабулі. І я ўпэўнены, што вы напэўна чулі гэты тэрмін хаця б раз у жыцці. Калі вы глядзелі фільм Дыснея пад назвай « Encanto, », адным з галоўных герояў з'яўляецца Абуэла Мадрыгал.

Гэтая сям'я карыстаецца выключнай павагай дзякуючы сваім магічным здольнасцям. Альму дарэчна называць Абуэла, таму што гэта больш фармальны тэрмін і, такім чынам, паказвае большую павагу да іспанскай мовы.

Глядзі_таксама: Якія адрозненні паміж педыкюрам і манікюрам? (Адметная дыскусія) – Усе адрозненні

Вось відэа, якое тлумачыць, як сказаць "бабуля" па-іспанску і як вымаўляецца "Абуэла":

Вымавіць гэта проста. Гэта таксама гучыць класічна.

Што такое Абуэліта?

Іншы тэрмін для Абуэла гэта Абуэліта. Гэтая іспанскаяслова таксама азначае бабуля; аднак гэта больш размоўнае і ў некаторай ступені слэнгавае.

У лацінаамерыканскай іспанскай мове выкарыстанне Abuelita з'яўляецца больш мілым спосабам назваць сваю бабулю. Але гэта не азначае, што вы не маеце на ўвазе, што вы менш паважаеце кагосьці, каго б назвалі Абуэліта.

Вы можаце выкарыстоўваць слова Abuelita для абазначэння большай прыхільнасці. Напрыклад, вы часта можаце выкарыстоўваць гэта для абазначэння бабулі, якую так любіце, што называеце яе мілай мянушкай, напрыклад, Абуэліта.

Абуэліта - гэта ў асноўным памяншальная форма ад Абуэла. Носьбіты іспанскай мовы любяць выкарыстоўваць памяншальныя тэрміны, бо яны дадаюць назве салодкасці і далікатнасці.

Паколькі бабулі і дзядулі звычайна размаўляюць з дзецьмі ў памяншальна-ласкальных, часта выкарыстоўваецца гэта.

Якое падабенства Абуэлы і Абуэліты?

Акрамя відавочнага факту, яны абодва азначаюць бабулю, выкарыстанне альбо Abuela, альбо Abuelita разглядаецца як выраз прыхільнасці.

Прынашлівасць - гэта спосаб размовы з кімсьці або пра кагосьці такім чынам, каб выказаць прыхільнасць, цеплыню і замілаванне. Ва ўсіх мовах ёсць спецыяльныя словы, прызначаныя для выражэння прыязнасці.

Пры вывучэнні любой мовы вельмі важна азнаёміцца ​​з рознымі тэрмінамі прыязнасці.

У іспанскай мове два словы выражаюць прыхільнасць: Carino і amor. Carino - гэта больш агульны тэрмін, які выкарыстоўваецца для апісання таго, каго вы любіце і пра каго клапоціцеся. Нау той жа час, каханне спецыяльна выкарыстоўваецца для выражэння рамантычнага кахання.

Гэтыя тэрміны прыхільнасці могуць залежаць ад такіх фактараў, як узрост, пол і адносіны да чалавека, пра якога гаворыцца.

Зразумела, чаму іспанцы звычайна выкарыстоўваюць Abuela і Abuelita для абазначэння сваіх бабуль. Тым не менш, гэтымі словамі можна называць любую бабулю, незалежна ад нацыянальнасці. Абодва тэрміны дэманструюць павагу, любоў і прымушаюць бабулю адчуваць сябе асаблівай.

Нягледзячы на ​​гэта, Абуэла або Абуэліта зробяць для вас усё магчымае.

Важна выкарыстоўваць словы прыязнасці належным чынам . Хоць гэтыя два тэрміны добрыя, вы не можаце проста выбраць любы тэрмін, каб назваць сваю бабулю.

Abuela і Abuelita Вялікая розніца

Існуюць дзве школы мыслення адносна розніцы паміж двума словамі.

Хтосьці сцвярджае, што людзі выкарыстоўваюць «Абуэла», калі кажуць пра сваіх бабуль або згадваюць іх. У той час як "Абуэліта" часта выкарыстоўваецца, калі больш ласкава размаўляць з чужой бабуляй або пра яе.

Яны лічаць, што няма нічога дрэннага ў выкарыстанні любога з тэрмінаў, нават калі гэта датычыцца іх бабулі.

З іншага боку, другая школа мыслення крыху больш экстрэмальная, калі не поўная супрацьлегласць!

Тут людзі сцвярджаюць, што «Абуэла» з'яўляецца абразлівым тэрмінам і, такім чынам, вельмі абразлівым, калі выкарыстоўваць яго для абазначэння іхбабуля. Некалькі іспанцаў сцвярджаюць, што іх бабулі адчувалі б вялікую непавагу, калі б яны называлі іх «Абуэла» замест Абуэліта.

Гэта таму, што Абуэла лічыцца «халодным» і жорсткім тэрмінам, які не паказвае сувязі або пачуццё. На думку людзей з такой верай, гэта вельмі безасабовы і тэхнічны тэрмін.

Але ў Абуэліты больш любові і павагі. Таму людзі лічаць, што Абуэліта - гэта проста больш мілы тэрмін для бабулі і паказвае большую блізкасць, чым Абуэла. Тым не менш, гэта таксама мае негатыўныя каментарыі, на думку некаторых, дабаўленне «-іта» з'яўляецца крыху памяншальным і таксама выкарыстоўваецца для абазначэння злосці.

Тым не менш, я думаю, што ўсё яшчэ залежыць ад таго, што аддасць перавагу ваша бабуля. Хто ведае? Ці можа яна адчуваць больш прыхільнасці да Абуэлы, чым да Абуэліты, ці наадварот? Гэта сапраўды адрозніваецца.

Прыклады Абуэлы і Абуэліты

Тэрмін «Абуэліта» распаўсюджаны для дзяцей, якія называюць сваіх бабуль тымі, хто даваў ім любоў і абарону ў дзяцінстве. Аднак гэта працягвалася нават пасля дзяцінства як сімвал удзячнасці.

З іншага боку, "Абуэла" выкарыстоўваецца больш для фармальнасці і ў той жа час прадстаўляе больш напорысты тон павагі. Гэта таксама можа пачацца з дзяцінства да дарослага жыцця.

Вось спіс з некалькімі прыкладамі прапаноў з выкарыстаннем Abuela і Abuelita. Вы заўважыце, што выкарыстанне Abuela гучыць большпрамалінейны пры выкарыстанні Abuelita робіць сказ больш блізкім, цёплым і любоўным :

  • Te Quiero Abuela (Я люблю цябе, бабуля .)
  • Te Quiero Abuelita .
  • Vamos a conocer a tu Абуэла . (Давайце пазнаёмімся з вашай бабуляй.)
  • Vamos a conocer a tu Abuelita .
  • Ya vuelvo Абуэла . (Я вярнуся, бабуля.)
  • Ya vuelvo Abuelita .
  • Voy a llamar a mi Abuela (Я збіраюся патэлефанаваць сваёй бабулі.)
  • Voy a llamar a mi Abuelita.

Ці абразліва называць кагосьці Абуэліта?

На жаль, гэта можа быць. Як згадвалася ў другім наборы вераванняў, выкладзеных вышэй, памяншальнае слова часам можа стаць прыніжальным.

Таму слова «маленькая» перад бабуляй можа быць непаважлівым. Напрыклад, «маленькі» на англійскай мове часам выкарыстоўваецца для абазначэння рэчаў, якія не павінны быць маленькімі або мілымі - сарказм!

Больш за тое, сарказм можа выглядаць грубым і не вельмі цэніцца, асабліва старэйшымі, якія хочуць, каб маладыя, як і іх унукі, паважалі іх.

Большасць бабуль, напэўна, не супраць, калі іх унукі звяртаюцца да іх як Абуэла або Абуэліта. Тым не менш, многія могуць прыняць сур'ёзныя выключэнні для апрацоўкі, асабліва незнаёмцам. Вы ведаеце, што хтосьці можа быць трохі эмацыйным для вашай бабулі замест гэтага.

Вось чаму трэба быць заўсёдыасцярожна, як звяртацца да людзей!

Кожная бабуля не хоча, каб яе не паважалі.

Калі трэба выкарыстоўваць Abuelita?

Абуэліта таксама выкарыстоўваецца ў асаблівых выпадках.

Напрыклад, яно выкарыстоўваецца ў “Дзень Мертвых”, свята, падчас якога людзі ўспамінаюць сваіх родных і сяброў, чые душы адышлі ў замагільны свет. Ён таксама выкарыстоўваецца падчас L s Posadas , які адносіцца да каляднага сезону ў Мексіцы.

Абуэліта часам скарачаецца да літа ” або “ літта . Іншыя нефармальныя тэрміны, якія вы можаце выкарыстоўваць, ўключаюць тата і яя. Акрамя таго, Abuelita таксама выкарыстоўваецца для абазначэння іншых пажылых жанчын, а не толькі вашай бабулі, каб выказаць павагу.

Часта выкарыстоўваюцца словы на іспанскай мове (Выданне для адносін)

Зірніце у гэтым спісе часта выкарыстоўваюцца тэрмінаў на іспанскай мове для розных адносін:

Тэрмін Адносіны
Абуэла або Абуэліта Дзед
Бісабуэла Прабабулі
Падрэ Бацька
Мадрэ Маці
Эрмана Брат
Эрмана Сястра
Эспаза або Марыда Муж
Esposa orMujer Жонка
Hijo Сын
Hija Дачка
Ція Цётка
Ціо Дзядзька

Як называць членаў вашай сям'і па-іспанску?

Цяпер, калі вы ведаеце некаторыя асноўныя іспанскія тэрміны для членаў сям'і, магчыма, вы захочаце змяніць тое, як вы звяртаецеся да сваёй сям'і, і выкарыстоўваць адно з вышэйзгаданых тэрміны!

Яны гучаць даволі міла, ці не так?

9 іншых спосабаў сказаць "бабуля"

Здаецца, што "Абуэла" і "Абуэліта" - гэта не адзіны тэрмін для абазначэння "бабуля" на іспанскай мове. Калі вы шукаеце дадатковыя варыянты таго, як назваць сваю бабулю, вось складзены спіс розных слоў, з якіх вы можаце выбраць:

  1. Абуэ

    Гэты тэрмін расшыфроўваецца як «бабуля» і з'яўляецца скарочанай версіяй abuela. Гэта адна з самых папулярных мянушак на іспанскай мове. Abue таксама можа быць скарачэннем ад abuelito, што азначае дзядуля на іспанскай мове.

  2. Мамі

    У краінах Лацінскай Амерыкі мамі і мама папулярныя мянушкі для бабуль. Гэты тэрмін вельмі ласкавы, бо ён называе вашу бабулю "мамай", што паказвае значна больш глыбокую любоў.

  3. Нана

    Гэта іспанскі пераклад слова «бабуля». Гэты тэрмін не так папулярны, як іншыя ў спісе.

  4. Літа

    «Літа» - гэта скарачэнне ад Абуэліта. Гэтае слова ўсталявалася з-за таго, што маленькія дзеці з цяжкасцю вымаўляюць слова цалкамабуэліта. Таму яны выкарысталі больш кароткі і салодкі яго варыянт.

  5. Ціта

    У многіх краінах ціта гэта ласкавае слова, якое асацыюецца з бабуляй. Аднак гэта значэнне не можа прымяняцца да Іспаніі, паколькі tita выкарыстоўваецца там для абазначэння "цёткі".

Канчатковы Думкі

Увогуле, розніца паміж Абуэлай і Абуэлітай толькі нязначная. Усё роўна будзе залежаць ад вашых пераваг і пераваг вашай бабулі.

Глядзі_таксама: У чым розніца паміж міжнароднымі і шматнацыянальнымі кампаніямі? – Усе адрозненні

Можна патэлефанаваць Абуэле для афіцыйнасці або Абуэліце для нязмушанай размовы. Аднак вам варта не называць іх так часта. Разумней прытрымлівацца аднаго тэрміна, бо калі вы выкарыстоўваеце абодва як узаемазаменныя, вы можаце прагучаць непаважліва да сваёй бабулі.

Памятайце, што гэтыя два словы могуць адрознівацца з пункту гледжання памяншальна-ласкальных; трэба мець на ўвазе, што памяншальнае можа таксама часам быць прыніжальным.

Тым не менш, і тое, і іншае можна лічыць пяшчотай для жанчын сталага ўзросту. Прымусьце сваю бабулю выбраць, як яна хоча называць яе бабуляй: Абуэла, Абуэліта або іншыя імёны.

Пакуль яна адчувае вашу любоў і вы сапраўды паважаеце яе словамі і дзеяннямі. Бо бабуля - гэта выдатная жанчына, якая заслугоўвае цяпла, ласкі, смеху і любові.

Іншыя артыкулы, якія трэба прачытаць

    Версію гэтага артыкула ў інтэрнэце можна праглядзець тут.

    Mary Davis

    Мэры Дэвіс - пісьменніца, стваральнік кантэнту і заўзяты даследчык, якая спецыялізуецца на параўнальным аналізе па розных тэмах. Са ступенню журналіста і больш чым пяцігадовым вопытам работы ў гэтай галіне, Мэры імкнецца даносіць аб'ектыўную і ясную інфармацыю сваім чытачам. Яе любоў да пісьменства пачалася ў маладосці і стала рухаючай сілай яе паспяховай пісьменніцкай кар'еры. Здольнасць Мэры даследаваць і прадстаўляць вынікі ў зручным для разумення і прывабным фармаце палюбіла яе чытачоў ва ўсім свеце. Калі яна не піша, Мэры любіць падарожнічаць, чытаць і праводзіць час з сям'ёй і сябрамі.