Abuela vs Abuelita (Có sự khác biệt không?) – Tất cả sự khác biệt

 Abuela vs Abuelita (Có sự khác biệt không?) – Tất cả sự khác biệt

Mary Davis

Bạn có thể biết “Abuela” là một thuật ngữ tiếng Tây Ban Nha cho từ bà, và “Abuelita” có nghĩa là bà ngoại. Đây thực sự là một thuật ngữ phổ biến được nhiều người trên toàn cầu biết đến. Và tôi nghĩ việc thực dân Tây Ban Nha trước đây là yếu tố chính, bên cạnh đó có rất nhiều quốc gia nói tiếng Tây Ban Nha .

Bây giờ cả hai đều phát âm rất giống nhau và có lẽ có nghĩa giống nhau. Tuy nhiên, họ chỉ có một sự khác biệt nhỏ. Nếu bạn là người mới trong thế giới tiếng Tây Ban Nha và đang cố gắng học ngôn ngữ này, điều này có thể hơi khó hiểu đối với bạn . Tôi sẽ giúp bạn khám phá sự khác biệt để sử dụng chúng trong ngữ cảnh phù hợp.

Hãy đi vào chi tiết.

Abuela là gì?

Như đã đề cập, Abuela là một từ tiếng Tây Ban Nha có nghĩa là bà ngoại. Và tôi chắc rằng bạn đã từng nghe thuật ngữ này ít nhất một lần trong đời. Nếu bạn đã xem Bộ phim Disney có tựa đề “ Encanto, ”, một trong những nhân vật chính là Abuela Madrigal.

Gia đình này đặc biệt được kính trọng nhờ khả năng phép thuật của họ. Việc Alma được gọi là Abuela chỉ phù hợp vì đây là một thuật ngữ trang trọng hơn và do đó thể hiện sự tôn trọng hơn trong tiếng Tây Ban Nha.

Dưới đây là video giải thích cách nói bà nội trong tiếng Tây Ban Nha và cách phát âm Abuela:

Phát âm thực sự rất dễ dàng. Nghe có vẻ cổ điển quá.

Abuelita là gì?

Một thuật ngữ khác của Abuela Abuelita. Tây Ban Nha nàytừ cũng có nghĩa là bà ngoại; tuy nhiên, nó thông tục hơn và có phần tiếng lóng.

Trong tiếng Tây Ban Nha Mỹ Latinh, sử dụng Abuelita là một cách gọi thân mật hơn để gọi bà của một người. Nhưng điều này không có nghĩa là bạn không có nghĩa là bạn ít tôn trọng người mà bạn gọi là Abuelita.

Chỉ là bạn có thể dùng từ Abuelita để biểu thị nhiều tình cảm hơn. Ví dụ: bạn thường có thể sử dụng nó để chỉ người bà mà bạn yêu quý đến mức bạn gọi bà bằng biệt danh dễ thương chẳng hạn như Abuelita.

Abuelita về cơ bản là một dạng thu nhỏ của Abuela. Những người nói tiếng Tây Ban Nha thích sử dụng các thuật ngữ nhỏ gọn vì chúng thêm phần ngọt ngào và nhẹ nhàng vào tiêu đề.

Vì ông bà thường nói nhỏ với trẻ em nên nó thường được sử dụng.

Sự giống nhau của Abuela và Abuelita là gì?

Bên cạnh một thực tế hiển nhiên, cả hai đều có nghĩa là bà ngoại, sử dụng Abuela hoặc Abuelita đều được coi là những từ thể hiện sự yêu mến.

Sự yêu mến là cách nói chuyện với hoặc về ai đó theo cách thể hiện tình cảm, sự ấm áp và yêu mến. Tất cả các ngôn ngữ đều có những từ cụ thể dành riêng để thể hiện sự yêu mến.

Khi học bất kỳ ngôn ngữ nào, điều cần thiết là phải làm quen với các thuật ngữ thể hiện sự yêu mến khác nhau được sử dụng.

Trong tiếng Tây Ban Nha, hai từ thể hiện sự quý mến: Carino và tình yêu. Carino là thuật ngữ chung hơn dùng để mô tả người mà bạn yêu thương và quan tâm. Tạiđồng thời, tình yêu được sử dụng cụ thể để thể hiện tình yêu lãng mạn.

Những cách thể hiện tình cảm này có thể phụ thuộc vào các yếu tố, chẳng hạn như tuổi tác, giới tính và mối quan hệ với người được nhắc đến.

Có lý do tại sao người Tây Ban Nha thường sử dụng Abuela và Abuelita để chỉ bà của họ. Tuy nhiên, bạn có thể sử dụng những từ này để chỉ bất kỳ người bà nào, bất kể quốc tịch. Cả hai thuật ngữ đều thể hiện tình yêu kính trọng và khiến người bà cảm thấy đặc biệt.

Bất kể thế nào, Abuela hay Abuelita sẽ làm mọi thứ có thể cho bạn.

Điều cần thiết là sử dụng các từ thể hiện sự yêu mến một cách phù hợp . Mặc dù hai thuật ngữ này là những thuật ngữ tốt, nhưng bạn không thể chọn bất kỳ thuật ngữ nào để gọi bà của mình.

Sự khác biệt chính giữa Abuela và Abuelita

Có hai trường phái tư tưởng liên quan đến sự khác biệt giữa hai từ.

Một người cho rằng mọi người sử dụng “Abuela” khi nói về hoặc đề cập đến bà của họ. Trong khi "Abuelita" thường được sử dụng khi nói chuyện với hoặc về bà của người khác một cách trìu mến hơn.

Họ cảm thấy không có gì sai khi sử dụng một trong hai thuật ngữ này, ngay cả khi đó là dành cho bà của họ.

Mặt khác, trường phái tư tưởng thứ hai cực đoan hơn một chút, nếu không muốn nói là hoàn toàn ngược lại!

Ở đây mọi người cho rằng “Abuela” là một thuật ngữ xúc phạm và do đó sẽ rất xúc phạm nếu một người sử dụng nó để chỉbà ngoại. Một số người Tây Ban Nha cho rằng bà của họ sẽ cảm thấy vô cùng thiếu tôn trọng nếu họ gọi bà là “Abuela” thay vì Abuelita.

Điều này là do Abuela được coi là một thuật ngữ “lạnh lùng” và khắc nghiệt, không có mối liên hệ hoặc cảm giác. Theo những người có niềm tin này, đó là một thuật ngữ rất cá nhân và kỹ thuật.

Tuy nhiên, Abuelita có nhiều tình yêu và sự tôn trọng hơn đằng sau nó. Do đó, mọi người tin rằng Abuelita chỉ là một thuật ngữ ngọt ngào hơn dành cho bà ngoại và thể hiện sự gần gũi hơn Abuela. Tuy nhiên, nó cũng có những bình luận tiêu cực, theo một số người, việc thêm “-ita” hơi nhỏ và cũng được dùng để thể hiện sự hằn học.

Tuy nhiên, tôi nghĩ nó vẫn còn phụ thuộc vào ý kiến ​​của bà bạn. Ai biết? Cô ấy có thể cảm thấy yêu mến Abuela hơn với Abuelita hay ngược lại? Nó thực sự khác biệt.

Ví dụ về Abuela và Abuelita

Thuật ngữ “Abuelita” thường được dùng cho những đứa trẻ gọi bà của chúng là những người đã cho chúng tình yêu và sự bảo vệ trong thời thơ ấu. Tuy nhiên, nó vẫn tiếp tục ngay cả sau thời thơ ấu như một biểu tượng của sự đánh giá cao.

Mặt khác, “Abuela” được sử dụng nhiều hơn cho các thiết lập trang trọng và đồng thời thể hiện giọng điệu tôn trọng quyết đoán hơn. Điều này cũng có thể bắt đầu từ thời thơ ấu cho đến khi trưởng thành.

Dưới đây là danh sách với một số ví dụ về câu sử dụng Abuela và Abuelita. Bạn sẽ nhận thấy rằng việc sử dụng Abuela nghe có vẻ hay hơnthẳng thắn khi dùng Abuelita khiến câu nói gần gũi, ấm áp và yêu thương hơn :

  • Te Quiero Abuela (Cháu yêu bà .)
  • Te Quiero Abuelita .
  • Vamos a conocer a tu Abuela . (Hãy gặp bà của bạn.)
  • Vamos a conocer a tu Abuelita .
  • Ya vuelvo Abuela . (Tôi sẽ trở lại, bà.)
  • Ya vuelvo Abuelita .
  • Voy a llamar a mi Abuela (Tôi sẽ gọi cho bà tôi.)
  • Voy a llamar a mi Abuelita.

Gọi ai đó là Abuelita có xúc phạm không?

Thật không may, điều đó có thể xảy ra. Như đã đề cập trong nhóm niềm tin thứ hai đã nêu ở trên, sự nhỏ bé đôi khi có thể trở nên xúc phạm.

Do đó, cụm từ “bé” trước mặt bà nội có thể là hành vi thiếu tôn trọng. Ví dụ: “Little” trong tiếng Anh đôi khi được dùng để chỉ những thứ không được cho là nhỏ hoặc dễ thương – mỉa mai!

Hơn nữa, sự mỉa mai có thể bị coi là thô lỗ và không được đánh giá cao, đặc biệt là đối với những người lớn tuổi muốn những người trẻ hơn như cháu của họ tôn trọng họ.

Hầu hết các bà có lẽ không phiền khi được cháu của họ gọi là Abuela hoặc Abuelita. Tuy nhiên, nhiều người có thể xử lý một ngoại lệ chắc chắn, đặc biệt là bởi một người lạ. Bạn biết đấy, ai đó có thể hơi xúc động với bà của bạn.

Đây là lý do tại sao người ta phải luôncẩn thận về cách xưng hô với mọi người!

Xem thêm: Mangekyo Sharingan và Mangekyo Sharingan vĩnh cửu của Sasuke- Sự khác biệt là gì? – Tất cả sự khác biệt

Mọi người bà đều không muốn bị coi thường.

Nên sử dụng Abuelita khi nào?

Abuelita cũng được sử dụng cho những dịp đặc biệt.

Ví dụ: nó được sử dụng vào “Ngày của các vị thần,” một ngày lễ mà mọi người tưởng nhớ gia đình và bạn bè của họ, những người mà linh hồn đã sang thế giới bên kia. Nó cũng được sử dụng trong L s Posadas , dùng để chỉ mùa Giáng sinh ở Mexico.

Abuelita đôi khi được rút ngắn thành lita ” hoặc “ litta . Các thuật ngữ không chính thức khác mà bạn có thể sử dụng bao gồm tata và yaya. Ngoài ra, Abuelita cũng được dùng để chỉ những người phụ nữ lớn tuổi khác, không chỉ bà của bạn, để thể hiện sự kính trọng.

Những Từ Thường Dùng Trong Tiếng Tây Ban Nha (Relationship Edition)

Hãy xem tại danh sách này các thuật ngữ thường được sử dụng bằng tiếng Tây Ban Nha cho các mối quan hệ khác nhau:

Thuật ngữ Mối quan hệ
Abuelo hay Abuelito Ông nội
Bisabuela Những bà cố
Padre Cha
Madre Mẹ
Hermano Anh trai
Hermana Chị gái
Esposo hoặc Marido Chồng
Esposa hoặcMujer Vợ
Hijo Con trai
Hija Con gái
Tia
Tio Chú

Gọi các thành viên gia đình của bạn bằng tiếng Tây Ban Nha là gì?

Bây giờ bạn đã biết một số thuật ngữ cơ bản của tiếng Tây Ban Nha dành cho các thành viên trong gia đình, có thể bạn muốn thay đổi cách xưng hô với gia đình mình và sử dụng một trong các cách gọi trên điều kiện!

Chúng nghe khá dễ thương phải không?

9 cách khác để nói bà ngoại

Có vẻ như Abuela và Abuelita không phải là thuật ngữ duy nhất chỉ bà trong tiếng Tây Ban Nha. Nếu bạn đang tìm kiếm thêm lựa chọn để gọi bà của mình, đây là danh sách tổng hợp các từ khác nhau mà bạn có thể chọn:

  1. Abue

    Thuật ngữ này là viết tắt của “bà ngoại” và là phiên bản rút gọn của abuela. Đây là một trong những biệt danh phổ biến nhất trong tiếng Tây Ban Nha. Abue cũng có thể là viết tắt của abuelito có nghĩa là Ông nội trong tiếng Tây Ban Nha.

  2. Mami

    Ở các quốc gia Mỹ Latinh, mami mẹ là những biệt danh phổ biến dành cho bà ngoại. Thuật ngữ này rất trìu mến vì nó gọi bà của bạn là 'mẹ', điều này thể hiện tình yêu sâu sắc hơn nhiều.

    Xem thêm: Sự khác biệt giữa Quân đoàn Mỹ và VFW là gì? (Giải thích) – Tất cả sự khác biệt
  3. Nana

    Đây là bản dịch tiếng Tây Ban Nha cho “bà ngoại”. Thuật ngữ này không phổ biến như những thuật ngữ khác trong danh sách.

  4. Lita

    “Lita” là viết tắt của Abuelita. Từ này được thành lập do trẻ nhỏ gặp khó khăn khi phát âm toàn bộ từabuelita. Do đó, họ đã sử dụng một phiên bản ngắn hơn và ngọt ngào hơn của nó.

  5. Tita

    Ở nhiều quốc gia, tita là một từ trìu mến gắn liền với bà ngoại. Mặc dù, nghĩa này không thể áp dụng cho Tây Ban Nha vì tita được dùng ở đó để chỉ “dì”.

Cuối cùng Suy nghĩ

Nói chung, sự khác biệt giữa Abuela và Abuelita chỉ là đường tơ kẽ tóc. Nó vẫn sẽ phụ thuộc vào sở thích của bạn và bà của bạn.

Người ta có thể gọi Abuela để trang trọng hoặc Abuelita để trò chuyện thông thường. Tuy nhiên, bạn nên tránh gọi chúng quá nhiều tên. Sẽ khôn ngoan hơn nếu bạn chỉ sử dụng một thuật ngữ, vì nếu bạn sử dụng cả hai thay thế cho nhau, bạn có thể nghe có vẻ thiếu tôn trọng bà của mình.

Hãy nhớ rằng hai từ có thể khác nhau về mức độ nhỏ nhẹ; người ta nên nhớ rằng nhỏ bé đôi khi cũng có thể bị xúc phạm.

Tuy nhiên, cả hai đều có thể được coi là cách thể hiện tình cảm của phụ nữ lớn tuổi. Yêu cầu bà của bạn chọn tên bà muốn được gọi là bà, cho dù là Abuela hay Abuelita hay các tên khác.

Miễn là cô ấy cảm nhận được tình yêu từ bạn và bạn thực sự tôn trọng cô ấy bằng lời nói cũng như hành động. Xét cho cùng, bà ngoại là một người phụ nữ đáng chú ý, xứng đáng nhận được sự ấm áp, lòng tốt, tiếng cười và tình yêu thương.

Các bài báo phải đọc khác

    Phiên bản câu chuyện trên web của bài viết này có thể được xem trước tại đây.

    Mary Davis

    Mary Davis là một nhà văn, người sáng tạo nội dung và nhà nghiên cứu nhiệt tình chuyên phân tích so sánh về các chủ đề khác nhau. Với bằng báo chí và hơn 5 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực này, Mary có niềm đam mê cung cấp thông tin thẳng thắn và khách quan cho độc giả của mình. Tình yêu viết lách của cô bắt đầu khi cô còn trẻ và là động lực thúc đẩy sự nghiệp viết lách thành công của cô. Khả năng nghiên cứu và trình bày những phát hiện của Mary theo một định dạng dễ hiểu và hấp dẫn đã khiến độc giả trên toàn thế giới yêu mến bà. Khi không viết lách, Mary thích đi du lịch, đọc sách và dành thời gian cho gia đình và bạn bè.