ಪಂಜಾಬಿಯ ಮಾಝಿ ಮತ್ತು ಮಾಲ್ವಾಯಿ ಉಪಭಾಷೆಗಳ ನಡುವಿನ ಕೆಲವು ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳು ಯಾವುವು? (ಸಂಶೋಧಿಸಲಾಗಿದೆ) - ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳು

 ಪಂಜಾಬಿಯ ಮಾಝಿ ಮತ್ತು ಮಾಲ್ವಾಯಿ ಉಪಭಾಷೆಗಳ ನಡುವಿನ ಕೆಲವು ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳು ಯಾವುವು? (ಸಂಶೋಧಿಸಲಾಗಿದೆ) - ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳು

Mary Davis

ಪಂಜಾಬಿ ಇಂಡೋ-ಯುರೋಪಿಯನ್ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದಾಗಿದೆ. ಮುಖ್ಯವಾಗಿ, ಈ ಸಾಂಸ್ಕೃತಿಕವಾಗಿ ಶ್ರೀಮಂತ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಮಾತನಾಡುವ ಪಾಕಿಸ್ತಾನಿ ಮತ್ತು ಭಾರತೀಯ ಪಂಜಾಬ್‌ನಿಂದ 122 ಮಿಲಿಯನ್‌ಗಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚು ಜನರಿದ್ದಾರೆ, ಇದು ಜಗತ್ತಿನಾದ್ಯಂತ ಹೆಚ್ಚು ಮಾತನಾಡುವ 10 ನೇ ಭಾಷೆಯಾಗಿದೆ. ಅದೇನೇ ಇದ್ದರೂ, ಯಾವುದೇ ದೇಶಗಳು ಈ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಅಧಿಕೃತ ಭಾಷೆಯಾಗಿ ಸ್ವೀಕರಿಸದಿರುವುದು ವಿಷಾದದ ಸಂಗತಿ.

ಭಾಷೆಯ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ, ಪಂಜಾಬ್ ಅನ್ನು ಮೂರು ಪ್ರದೇಶಗಳಾಗಿ ವಿಂಗಡಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಪಂಜಾಬಿ ಭಾಷೆಯೂ ಆಗಿದೆ. ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಹೇಳುವುದಾದರೆ, ಪಂಜಾಬಿ ಉಪಭಾಷೆಗಳನ್ನು ನಾಲ್ಕು ಮಹತ್ವದ ಭಾಗಗಳಾಗಿ ವಿಂಗಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ದೋಬಿ, ಪುವಾಧಿ, ಮಾಝಿ ಮತ್ತು ಮಾಲ್ವಾಯಿ. ಇಂದು ನಾವು ಎರಡನೆಯದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ. ಈಗ, ಮಾಝಿ ಮತ್ತು ಮಾಲ್ವಾಯಿ ಉಪಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಯಾವುದು ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸುತ್ತದೆ ಎಂದು ನೀವು ಆಶ್ಚರ್ಯ ಪಡುತ್ತಿದ್ದರೆ. ಅದರ ಒಂದು ಸಣ್ಣ ಶಿಖರ ಇಲ್ಲಿದೆ;

ಮಝಾ ಪ್ರದೇಶವು ಪಂಜಾಬ್‌ನ ಐದು ನದಿಗಳಲ್ಲಿ ರವಿ ಮತ್ತು ಬಿಯಾಸ್ ಎಂಬ ಎರಡು ನದಿಗಳ ನಡುವೆ ಇದೆ. ಈ ಪ್ರದೇಶದ ಜನರು ಮಾಝಿ ಉಪಭಾಷೆಯನ್ನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ. ಈ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ ಅಮೃತಸರ ಮತ್ತು ಪಠಾಣ್ ಕೋಟ್‌ನಂತಹ ಪ್ರಸಿದ್ಧ ನಗರಗಳಿವೆ.

ಮಾಲ್ವಾ ಪ್ರದೇಶವು ಸಟ್ಲುಜ್ ನದಿಯ ಸಮೀಪದಲ್ಲಿದೆ ಮತ್ತು ಇಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವ ಜನರು ಮಾಲ್ವಾಯಿ ಉಪಭಾಷೆಯನ್ನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ. ಇತರ ಎರಡು ಮಜಾ ಪ್ರದೇಶಗಳಿಗೆ ಹೋಲಿಸಿದರೆ ಮಾಲ್ವಾವು ಹೆಚ್ಚು ದೊಡ್ಡ ಪ್ರದೇಶವಾಗಿದೆ ಎಂದು ನಮೂದಿಸುವುದು ಯೋಗ್ಯವಾಗಿದೆ.

ಈ ಎರಡು ಉಪಭಾಷೆಗಳ ನಡುವಿನ ಕೆಲವು ಮೂಲಭೂತ ಮತ್ತು ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲು ನೀವು ಆಸಕ್ತಿ ಹೊಂದಿದ್ದರೆ, ಲೇಖನದ ಮೂಲಕ ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ!

ನಾವು ಅದರೊಳಗೆ ಹೋಗೋಣ…

ಪಂಜಾಬಿ ಹಿಂದಿಯ ಉಪಭಾಷೆಯೇ?

ಅನೇಕ ಜನರು ಪಂಜಾಬಿಯ ಬಗ್ಗೆ ತಪ್ಪು ಕಲ್ಪನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ, ಅದು ಉಪಭಾಷೆಯಾಗಿದೆಹಿಂದಿ ಭಾಷೆ. ಆದಾಗ್ಯೂ, ಯಾವುದೇ ಹೊಡೆತದಿಂದ ಇದು ನಿಜವಲ್ಲ. ಪಂಜಾಬಿ ಇತಿಹಾಸದ ಬೇರುಗಳು 7 ನೇ ಶತಮಾನಕ್ಕೆ ಹಿಂದಿನವು. ಪಂಜಾಬ್ 10 ನೇ ಶತಮಾನದಷ್ಟು ಹಿಂದಿನ ಕಾವ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ ಎಂದು ನಿಮಗೆ ಆಶ್ಚರ್ಯವಾಗಬಹುದು.

ಮತ್ತೊಂದೆಡೆ, ಹಿಂದಿ ಮೊಘಲ್ ಆಳ್ವಿಕೆಯಲ್ಲಿ 1800 ರ ದಶಕದಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವಕ್ಕೆ ಬಂದಿತು.

ಹಿಂದಿ ಮತ್ತು ಪಂಜಾಬಿ ಭಾಷೆಗಳು 60% ಸಾಮ್ಯತೆಯನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತವೆ ಎಂಬುದು ಸಹ ನಿಜ, ಇದು ಪಂಜಾಬಿ ಹಿಂದಿಯ ಉಪಭಾಷೆ ಎಂದು ಜನರು ನಂಬುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಕುತೂಹಲಕಾರಿಯಾಗಿ, ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್ ಮತ್ತು ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಸುಮಾರು 90% ಹೋಲಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ, ಆದರೂ ಅವು ಸ್ವತಂತ್ರ ಭಾಷೆಗಳಾಗಿವೆ.

ಪಂಜಾಬಿ ತನ್ನದೇ ಆದ ಎರಡು ಲಿಪಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದರೂ, ಹಿಂದಿ ಭಾಷೆಯಿಂದ ಕೆಲವು ಪದಗಳನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿಕೊಂಡಿದೆ.

ಪಂಜಾಬಿ ಭಾಷೆಯ ಉಪಭಾಷೆಗಳು

ಪಾಕಿಸ್ತಾನಿ ಮತ್ತು ಭಾರತೀಯ ಪಂಜಾಬ್‌ನ ಜನರು ಮಾತನಾಡುವ ಪಂಜಾಬಿ ಭಾಷೆಯ ಸುಮಾರು 20 ರಿಂದ 24 ಉಪಭಾಷೆಗಳಿವೆ. ಎಲ್ಲಾ ಉಪಭಾಷೆಗಳು ವಿಭಿನ್ನ ಸ್ವರಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಸಾಂಸ್ಕೃತಿಕ ಸೌಂದರ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನಮೂದಿಸುವುದು ಮುಖ್ಯವಾಗಿದೆ.

ಈ 24 ರಲ್ಲಿ ಸಾಮಾನ್ಯವಾದವುಗಳು ಮೂರು; ಮಾಲ್ವಾಯಿ, ಮಾಝಿ ಮತ್ತು ದೋಬಿ. ಮಾಝಿ ಎಂಬುದು ಪಂಜಾಬಿನ ಎರಡೂ ಕಡೆಗಳಲ್ಲಿ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಕಂಡುಬರುವ ಪ್ರಮಾಣಿತ ಪಂಜಾಬಿ ಉಪಭಾಷೆಯಾಗಿದೆ. ಪಂಜಾಬ್ ಪ್ರದೇಶದ ಹೊರಗೆ ವಾಸಿಸುವ ಪಂಜಾಬಿಗಳಿಗೆ ಈ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ಮಾತನಾಡಲು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ ಎಂದು ನೋಡಲು ಸಾಕಷ್ಟು ನಿರಾಶಾದಾಯಕವಾಗಿದೆ.

ಮಾಝಿ ವರ್ಸಸ್ ಮಾಲ್ವಾಯಿ ಉಪಭಾಷೆ

ಮಾಜಿ ಉಪಭಾಷೆಯು ಭಾರತೀಯ ಪಂಜಾಬ್‌ನಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಮಾತನಾಡುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಪಾಕಿಸ್ತಾನಿ ಪಂಜಾಬ್‌ನ ಅತಿದೊಡ್ಡ ನಗರವಾದ ಲಾಹೋರ್ ಕೂಡ ಈ ಉಪಭಾಷೆಯನ್ನು ಮಾತನಾಡುವವರನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ.

ಮಾಲ್ವಾಯಿ ಉಪಭಾಷೆಯು ತಿಳಿದಿರುವ ಮಾಲ್ವಾ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆಪಂಜಾಬಿ ಸಂಸ್ಕೃತಿಯ ಆತ್ಮವಾಗಿ. ನಿಜವಾದ ಪಂಜಾಬಿ ಸಂಸ್ಕೃತಿಯನ್ನು ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸುವ ವರ್ಣರಂಜಿತ ಬಳೆಗಳು, ಬೂಟುಗಳು ಮತ್ತು ಉಡುಪುಗಳನ್ನು ನೀವು ಕಾಣಬಹುದು.

ಈ ಕೋಷ್ಟಕದ ಸಹಾಯದಿಂದ ಅವೆರಡನ್ನೂ ಹೋಲಿಸಿ ನೋಡೋಣ;

ಮಾಝಿ ಮಾಳವಾಯಿ
ಅಮೃತಸರ, ಪಠಾಣ್‌ಕೋಟ್ ಮತ್ತು ಲಾಹೋರ್‌ನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡಲಾಗಿದೆ ಭಟಿಂಡಾ, ಸಂಗ್ರೂರ್, ಫರೀದ್‌ಕೋಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡಲಾಗಿದೆ
ಟೋನಲ್ ಕಡಿಮೆ-ನಾದ
ಅನಧಿಕೃತ ಉಪಭಾಷೆ ಅನಧಿಕೃತ ಉಪಭಾಷೆ

ಮಜಾ ವಿ. ಮಾಲ್ವಾ

ಮಜಾ ಮತ್ತು ಮಾಲ್ವಾ ನಡುವಿನ ಶಬ್ದಕೋಶದ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳನ್ನು ತಿಳಿಯಲು ನೀವು ಈ ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು.

ಮಜ್ಹಾ ವಿ. ಮಾಲ್ವಾ

ವ್ಯಾಕರಣ

ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಮಾಝಿ 1>ಮಾಳವಾಯಿ
ನೀವು ತನು ತುಹಾನು
ನಮ್ಮ ಆಸಿ ಅಪಾ
ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದರು ಕಾರ್ಡಿ ಪೇ ಕರಣ್ ಡೇ
ನಿಮ್ಮ ತಡಾ ತುವಾಡ
ಹೇಗೆ ಕಿವನ್ ಕಿಡಾನ್
ನಾನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ ಮುಖ್ಯ ಕೃನಾ ವಾನ್ ಮುಖ್ಯ ಕರ್ದಾ ವಾನ್
ನನ್ನಿಂದ/ನಿಮ್ಮಿಂದ ಮೇರ್ ಟನ್/ಟೆರೆ ಟನ್ ಮೆಥಾನ್/ಟೆಥಾನ್

ಮಝಿ ಮತ್ತು ಮಾಲ್ವಾಯಿ ಹೋಲಿಕೆ

ದಾವೋಬಿ ವರ್ಸಸ್ ಮಾಝಿ

ದಾವೋಬಿ ಪಂಜಾಬಿಯ ಮೂರನೇ ಉಪಭಾಷೆಯಾಗಿದೆ, ಇದನ್ನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಸತ್ಲುಜ್ ಮತ್ತು ಬಿಯಾಸ್ ನದಿಗಳ ಬಳಿ ವಾಸಿಸುವ ಜನರು ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ. ಈ ಪ್ರದೇಶವು ಇತರ ಎರಡಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಮುಂದುವರಿದಿದೆ ಎಂದು ನೀವು ಕಾಣಬಹುದು ಏಕೆಂದರೆ ಈ ಪ್ರದೇಶದ ಹೆಚ್ಚಿನ ಜನರು ಆಗಾಗ್ಗೆ ಕೆನಡಾ ಮತ್ತು ಇತರ ವಿದೇಶಗಳಿಗೆ ತೆರಳಿದ್ದಾರೆ. ಮತ್ತು ಅವರು ಹಣವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತಾರೆ.

ದೋಬಾ ಸಾಂಸ್ಕೃತಿಕವಾಗಿ ಶ್ರೀಮಂತ ಪ್ರದೇಶವಾಗಿದೆ

ನಾವು ಪ್ರಮಾಣಿತ ಪಂಜಾಬಿ ಉಪಭಾಷೆ (ಮಾಜಿ) ಮತ್ತು ದೋಬಿಯನ್ನು ಹೋಲಿಸೋಣ.

ಮಾಝಿ ದೋಬಿ
ಭೂತಕಾಲ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ ಸ್ಯಾನ್ ಜೊತೆ

ಉದಾ; ತುಸಿ ಕಿ ಕರ್ಡೆ ಸಂ

ನೀವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ?

ಭೂತಕಾಲವು ಸೀಗೆಯೊಂದಿಗೆ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ

ಉದಾ; ತುಸಿ ಕಿ ಕೃಡೆ ಸೀಗೆ

ನೀನು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ?

ಪ್ರಸ್ತುತ ಕಾಲದ ಅಂತ್ಯವು ನೆ, ಓ

ಉದಾ; ತುಸಿ ಕಿ ಕರ್ಡೆ ಪೇ ಓಹ್

ನೀವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ?

ಓ ಕಿ ಕರ್ಡೆ ಪೇ ನೆ

ಅವರು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ?

ವರ್ತಮಾನವು aa ನೊಂದಿಗೆ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ

ಉದಾ; ಓ ಕಿ ಕ್ರಿಡಿ ಪಾಯಿ ಆ

ಅವಳು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ?

ಐಸ್ತಾರನ್, ಕಿಸ್ತಾರನ್, ಜಿಸ್ತಾರನ್ (ಸಾಮಾನ್ಯ ಕ್ರಿಯಾವಿಶೇಷಣಗಳು) ಐಡನ್, ಕಿಡ್ಡನ್, ಜಿದ್ದನ್ (ಸಾಮಾನ್ಯ ಕ್ರಿಯಾವಿಶೇಷಣಗಳು)
ಪ್ರಸ್ತುತ ಅನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಕಾಲವು ಹಾನ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ

ಮುಖ್ಯ ಪರ್ಹ್ನಿ ಹಾನ್

ನಾನು ಅಧ್ಯಯನ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ

ಪ್ರಸ್ತುತ ಅನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಅವಧಿಯು ಇದರೊಂದಿಗೆ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ waan

ಮುಖ್ಯ ಪಾರ್ಧಿ ವಾನ್

ಸಹ ನೋಡಿ: SQL ನಲ್ಲಿ ಎಡ ಸೇರುವಿಕೆ ಮತ್ತು ಎಡ ಹೊರಭಾಗದ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸ - ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳು

ನಾನು ಅಧ್ಯಯನ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ

ತದಾ (ನಿಮ್ಮ) ತೌಹದಾ (ನಿಮ್ಮ)

ಮಝಿ ವಿ. ದೋಬಿ

ಲಾಹೋರಿಗಳು ಅಮೃತಸರದಲ್ಲಿ ಪಂಜಾಬಿ ಮಾತನಾಡುವ ಅದೇ ಉಪಭಾಷೆಯನ್ನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆಯೇ?

ಮಿನಾರ್-ಎ-ಪಾಕಿಸ್ತಾನ, ಲಾಹೋರ್

ಸಹ ನೋಡಿ: ವಾಟರ್ ಕ್ವೆನ್ಚಿಂಗ್ ವರ್ಸಸ್ ಆಯಿಲ್ ಕ್ವೆನ್ಚಿಂಗ್ (ಲೋಹಶಾಸ್ತ್ರ ಮತ್ತು ಶಾಖ ವರ್ಗಾವಣೆ ಕಾರ್ಯವಿಧಾನದ ಸಂಬಂಧ) - ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳು

ಅಮೃತಸರ (ಭಾರತ) ಲಾಹೋರ್‌ನಿಂದ (ಪಾಕಿಸ್ತಾನ) ಕೇವಲ 50 ಕಿಮೀ ದೂರದಲ್ಲಿರುವುದರಿಂದ, ಅವರು ಅದೇ ಪಂಜಾಬಿ ಉಪಭಾಷೆಯನ್ನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆಯೇ ಅಥವಾ ಇಲ್ಲವೇ ಎಂದು ನೀವು ಆಶ್ಚರ್ಯಪಡಬಹುದು. .

ಲಾಹೋರ್‌ನಿಂದ ನಿರರ್ಗಳವಾಗಿ ಪಂಜಾಬಿ ಮಾತನಾಡುವ ಕೆಲವು ಜನರು ಇರುತ್ತಾರೆ ಎಂದು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ, ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಹೊಸ ಪೀಳಿಗೆಯು ಈ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡಲು ನಾಚಿಕೆಪಡುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ಅವರು ಉರ್ದುವನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾರೆ. ಉರ್ದು ಅಳವಡಿಕೆಗೆ ಇನ್ನೊಂದು ಕಾರಣಉರ್ದು ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಭಾಷೆ ಮತ್ತು ಶಾಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಸರಿಯಾಗಿ ಕಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ದುರದೃಷ್ಟವಶಾತ್, ಈ ಕಾರಣಗಳಿಂದಾಗಿ, ಪಂಜಾಬಿ ಭಾಷೆಯು ಈ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ ಕಾಲಾನಂತರದಲ್ಲಿ ತನ್ನ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡಿದೆ.

ಅಮೃತಸರದ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರೂ ಈ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಹೆಮ್ಮೆಯಿಂದ ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆಂದು ನೀವು ನೋಡುತ್ತೀರಿ.

  • ಸ್ವರದಲ್ಲಿ ವ್ಯತ್ಯಾಸವಿದೆ
  • ಲಾಹೋರಿ ಪಂಜಾಬಿಗಳು ಅನೇಕ ಉರ್ದು ಪದಗಳನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆ
  • ಆದರೂ ಲಾಹೋರ್ ಮತ್ತು ಅಮೃತಸರವು ಮಾಜಾ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿವೆ, ನೀವು ಅದೇ ಉಪಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ದೊಡ್ಡ ಅಸಮಾನತೆಯನ್ನು ಕಾಣುತ್ತೀರಿ

ತೀರ್ಮಾನ

ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ, ಪಂಜಾಬಿ ಭಾಷೆಯ ಎಲ್ಲಾ ಉಪಭಾಷೆಗಳು ವಿಭಿನ್ನ ಸಂಸ್ಕೃತಿಗಳನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ವಿಶಿಷ್ಟ ಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ. ಮಾಝಿ ಮತ್ತು ಮಾಲ್ವಾಯಿ ಉಪಭಾಷೆಗಳು ಒಂದೇ ರೀತಿಯ ವ್ಯಾಕರಣ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ, ಶಬ್ದಕೋಶ ಮತ್ತು ಕ್ರಿಯಾವಿಶೇಷಣಗಳು ಭಿನ್ನವಾಗಿರುತ್ತವೆ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಪಂಜಾಬಿಗಳು (ಪಂಜಾಬಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವ ಜನರು) ಮಾಝಿ ಮತ್ತು ಉರ್ದು ಸಂಯೋಜನೆಯನ್ನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ. ಲಾಹೋರ್‌ನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವ ಯುವ ಪೀಳಿಗೆಯು ಶಿಕ್ಷಣ ಸಂಸ್ಥೆಗಳಲ್ಲಿ ಈ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಮಾತನಾಡುವುದಿಲ್ಲ ಬದಲಿಗೆ ಅವರಿಗೆ ಉರ್ದು ಮತ್ತು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಅನ್ನು ಕಡ್ಡಾಯ ವಿಷಯಗಳಾಗಿ ಕಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.

ಪಾಕಿಸ್ತಾನ ಮತ್ತು ಭಾರತದ ಇತರ ಭಾಗಗಳ ಜನರು ತಮ್ಮ ಸ್ಥಳೀಯ ಭಾಷೆಗಳಾದ ಹಿಂದಿ, ಸಿಂಧಿ, ಪಾಷ್ಟೋ ಮಾತನಾಡುವುದನ್ನು ನೀವು ನೋಡುತ್ತೀರಿ. ಅಲ್ಲದೆ, ಪಂಜಾಬಿ ಸ್ವತಂತ್ರ ಭಾಷೆಯಾಗಿದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ಇದು ಹಿಂದಿಯ ಉಪಭಾಷೆ ಎಂಬುದು ನಿಜವಲ್ಲ.

ಪರ್ಯಾಯ ಓದುವಿಕೆಗಳು

    Mary Davis

    ಮೇರಿ ಡೇವಿಸ್ ಒಬ್ಬ ಬರಹಗಾರ, ವಿಷಯ ರಚನೆಕಾರ ಮತ್ತು ವಿವಿಧ ವಿಷಯಗಳ ಹೋಲಿಕೆ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆಯಲ್ಲಿ ಪರಿಣತಿ ಹೊಂದಿರುವ ಅತ್ಯಾಸಕ್ತಿಯ ಸಂಶೋಧಕ. ಪತ್ರಿಕೋದ್ಯಮದಲ್ಲಿ ಪದವಿ ಮತ್ತು ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಐದು ವರ್ಷಗಳ ಅನುಭವದೊಂದಿಗೆ, ಮೇರಿ ತನ್ನ ಓದುಗರಿಗೆ ಪಕ್ಷಪಾತವಿಲ್ಲದ ಮತ್ತು ನೇರವಾದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಿಸುವ ಉತ್ಸಾಹವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ. ಅವಳು ಚಿಕ್ಕವನಿದ್ದಾಗಲೇ ಬರವಣಿಗೆಯ ಮೇಲಿನ ಪ್ರೀತಿ ಪ್ರಾರಂಭವಾಯಿತು ಮತ್ತು ಬರವಣಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಅವರ ಯಶಸ್ವಿ ವೃತ್ತಿಜೀವನದ ಹಿಂದಿನ ಪ್ರೇರಕ ಶಕ್ತಿಯಾಗಿದೆ. ಸುಲಭವಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಮತ್ತು ತೊಡಗಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಸಂಶೋಧನೆ ಮತ್ತು ಸಂಶೋಧನೆಗಳನ್ನು ಪ್ರಸ್ತುತಪಡಿಸುವ ಮೇರಿಯ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವು ಪ್ರಪಂಚದಾದ್ಯಂತದ ಓದುಗರಿಗೆ ಅವಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಟ್ಟಿದೆ. ಅವಳು ಬರೆಯದಿದ್ದಾಗ, ಮೇರಿ ಪ್ರಯಾಣ, ಓದುವಿಕೆ ಮತ್ತು ಕುಟುಂಬ ಮತ್ತು ಸ್ನೇಹಿತರೊಂದಿಗೆ ಸಮಯ ಕಳೆಯುವುದನ್ನು ಆನಂದಿಸುತ್ತಾಳೆ.