Pencapçanın Majhi ve Malwai Lehçeleri Arasındaki Bazı Farklar Nelerdir? (Araştırıldı) - Tüm Farklar
İçindekiler
Hint-Avrupa dillerinden biri olan Pencapça, Pakistan ve Hindistan'ın Pencap bölgesinde yaşayan 122 milyondan fazla kişi tarafından konuşulmaktadır ve bu kültürel açıdan zengin dil, Pencapçayı dünya genelinde en çok konuşulan 10. dil yapmaktadır. Ancak ne yazık ki hiçbir ülke bu dili resmi dil olarak kabul etmemiştir.
Dil temelinde Pencap üç bölgeye ayrılmıştır ve Pencap dili de öyle. Genel olarak konuşursak, Pencap lehçeleri dört önemli bölüme ayrılır: Doabi, Puadhi, Majhi ve Malwai. Bugün son ikisini ele alacağız. Şimdi, Majhi ve Malwai lehçelerini birbirinden ayıran şeyin ne olduğunu merak ediyorsanız, işte size küçük bir zirve;
Majha bölgesi, Pencap'ın Ravi ve Beas adlı beş nehrinden ikisi arasında yer almaktadır. Bu bölgedeki insanlar Majhi lehçesini konuşmaktadır. Bu bölgede Amritsar ve Pathan Kot gibi çok tanınmış şehirler bulunmaktadır.
Ayrıca bakınız: Otel ve Motel Arasındaki Fark Nedir? - All The DifferencesMalwa bölgesi Satluj nehri yakınlarında yer alır ve burada yaşayan insanlar Malwai lehçesini konuşur. Malwa'nın diğer iki Majha bölgesine kıyasla çok daha büyük bir bölge olduğunu belirtmek gerekir.
Bu iki lehçe arasındaki bazı temel bilgileri ve farklılıkları öğrenmek istiyorsanız, makaleyi okumaya devam edin!
Hadi başlayalım.
Pencap Hintçenin Bir Lehçesi midir?
Pek çok kişi Pencapçanın Hintçenin bir lehçesi olduğu gibi yanlış bir kanıya sahiptir. Ancak bu kesinlikle doğru değildir. Pencap tarihinin kökleri 7. yüzyıla kadar uzanmaktadır. Pencap'ta 10. yüzyıla kadar uzanan şiirlerin olması sizi şaşırtabilir.
Öte yandan Hintçe 1800'lü yıllarda Babür hükümdarlığı döneminde ortaya çıkmıştır.
Hintçe ve Pencap dillerinin %60 oranında benzerlik gösterdiği de doğrudur, bu da insanların Pencapçanın Hintçenin bir lehçesi olduğuna inanmasına neden olmaktadır. İlginç bir şekilde, Portekizce ve İspanyolca neredeyse %90 oranında benzerlik göstermektedir, ancak bunlar bağımsız dillerdir.
Pencapça, kendi iki alfabesine sahip olmasına rağmen Hintçe'den birkaç kelime almıştır.
Pencap Dilinin Lehçeleri
Pakistan ve Hindistan Pencap'ından insanların konuştuğu Pencap dilinin neredeyse 20 ila 24 lehçesi vardır. Tüm lehçelerin farklı tonlara ve kültürel güzelliklere sahip olduğunu belirtmek önemlidir.
Bu 24 lehçeden en yaygın olanları üç tanesidir; Malwai, Majhi ve Doabi. Majhi, Pencap'ın her iki yakasında da en yaygın olan standart Pencap lehçesidir. Pencap bölgesi dışında yaşayan Pencaplıların bu dili düzgün bir şekilde konuşmayı bilmediklerini görmek oldukça hayal kırıcıdır.
Majhi ve Malwai Lehçesi
Majhi lehçesi sadece Hindistan Pencap'ında konuşulmamaktadır, Pakistan Pencap'ının en büyük şehri olan Lahor'da da bu lehçeyi konuşanlar vardır.
Pencap kültürünün ruhu olarak bilinen Malwa bölgesinde Malwai lehçesi konuşulmaktadır. Gerçek Pencap kültürünü yansıtan renkli bileklikler, ayakkabılar ve elbiseler bulabilirsiniz.
Bu tablo yardımıyla her ikisini de karşılaştıralım;
Majhi | Malwai |
Amritsar, Pathankot ve Lahor'da konuşulur | Bhatinda, Sangrur, Faridkot'da konuşulur |
Tonal | Az-tonal |
Resmi olmayan lehçe | Resmi olmayan lehçe |
Majha Malwa'ya Karşı
Majha ve Malwa arasındaki kelime farklılıklarını öğrenmek için bu videoyu izleyebilirsiniz.
Majha Malwa'ya Karşı
Dilbilgisi
İngilizce | Majhi | Malwai |
Sen | Thanu | Tuhanu |
Biz | Asi | Apa |
Yapıyordu | Kardy ödemesi | Karan daey |
Senin | Tada | Tuwada |
Nasıl | Kiven | Kidan |
Ben yaparım. | Main krna wan | Main karda wan |
Benden/Senden | Mere ton/tere ton | Methon/tethon |
Majhi ve Malwai karşılaştırması
Daobi, Majhi'ye karşı
Daobi, Pencapçanın üçüncü lehçesidir ve çoğunlukla Satluj ve Beas nehirleri yakınlarında yaşayan insanlar tarafından konuşulur. Bu bölgeyi diğer ikisinden daha gelişmiş bulabilirsiniz çünkü bu bölgeden çoğu insan sık sık Kanada'ya ve diğer yabancı ülkelere taşınmıştır. Ve işçi dövizleri gönderirler.
Doaba kültürel açıdan zengin bir bölge
Standart Pencap lehçesini (Majhi) ve Doabi'yi karşılaştıralım.
Majhi | Doabi |
Geçmiş zaman san ile biter Örneğin; Tusi ki karde san Ne yapıyordun? | Geçmiş zaman sige ile biter Örneğin; Tusi ki krde sige Ne yapıyordun? |
Şimdiki zaman ne, oh ile biter Örneğin; Tusi ki karde pay oh Ne yapıyorsun? Oh ki karde pay ne Ne yapıyorlar? | Şimdiki zaman aa ile biter Örneğin; Oh ki krdi payi aa O ne yapıyor? Ayrıca bakınız: Fıçı ile Fıçı Arasında Fark Var mı? (Tanımlandı) - Tüm Farklar |
Aistaran, kistaran, jistaran (yaygın zarflar) | Aidan, kiddan, jiddan (yaygın zarflar) |
Belirsiz şimdiki zaman haan ile biter Main parhni haan Çalışıyorum. | Belirsiz şimdiki zaman waan ile biter Main pardhi waan Çalışıyorum. |
Tada (Sizin) | Tauhada (sizin) |
Majhi Vs. Doabi
Lahoriler Amritsar'da Konuşulan Pencap Lehçesinin Aynısını mı Konuşuyor?
Minar-e-Pakistan, Lahor
Amritsar (Hindistan) Lahor'a (Pakistan) sadece 50 km uzaklıkta olduğundan, aynı Pencap lehçesini konuşup konuşmadıklarını merak edebilirsiniz.
Size şunu söyleyeyim, Lahor'da akıcı Pencapça konuşan çok az insan olacaktır, özellikle yeni nesil bu dilde konuşmaktan utanç duyuyor ve Urducayı tercih ediyor. Urducanın benimsenmesinin bir diğer nedeni de Urducanın ulusal bir dil olması ve okullarda düzgün bir şekilde öğretilmesidir. Ne yazık ki bu nedenlerden dolayı Pencap dili bu bölgede zamanla değerini kaybetmiştir.
Amritsar'dan herkesin bu dile gururla sahip olduğunu göreceksiniz.
- Ton farkı var
- Lahori Pencaplılar birçok Urduca kelimeyi benimsemişlerdir
- Lahor ve Amritsar Majha bölgesinde olsa da, aynı lehçede büyük bir farklılık bulacaksınız
Sonuç
Sonuç olarak, Pencap dilinin tüm lehçeleri farklı kültürleri temsil eder ve kendilerine özgü özelliklere sahiptir. Majhi ve Malwai lehçeleri aynı dilbilgisi kurallarına sahiptir, ancak kelime ve zarflar farklılık gösterir. Çoğu Pencaplı (Pencap'ta yaşayan insanlar) Majhi ve Urduca'nın bir kombinasyonunu konuşur. Lahor'da yaşayan genç nesil, eğitim kurumlarında bu dili konuşmaz.zorunlu ders olarak Urduca ve İngilizce öğretilmektedir.
Pakistan ve Hindistan'ın diğer bölgelerinden gelen insanların Hintçe, Sindhi, Peştuca gibi ana dillerini konuştuklarını göreceksiniz. Ayrıca Pencap bağımsız bir dildir, bu nedenle Hintçenin bir lehçesi olduğu doğru değildir.