Cûdahî û Wekhevî Di navbera Zimanê Rûsî û Bulgarî de Çi ye? (Rêvekirin) - Hemî Cûdahî

 Cûdahî û Wekhevî Di navbera Zimanê Rûsî û Bulgarî de Çi ye? (Rêvekirin) - Hemî Cûdahî

Mary Davis

Rûsî û Bulgarî du zimanên cuda ne. Lê dîsa jî, ji bo mirovên rûsî hêsan e ku ji Bulgarî û mirovên Bulgarî ji Rûsî fêm bikin. Bi gelemperî, gelê rûs û gelê bulgar dikarin bi hêsanî bi hev re têkilî daynin.

Ji ber ku eslê van zimanan hevpar in, dengên rûsî û bulgarî pir dişibin hev. Lêbelê, her çend ev ziman xwedî heman eslê xwe ne û bi hev re têgihîştin, dîsa jî ji hev cuda ne.

Dibe ku hûn bipirsin ka ferqên van zimanan çi ne, wê demê hûn ê di vê gotarê de bersivên xwe bistînin.

Dîroka zimanê rûsî

Di dema sedsala 6. koça eşîrên slavî dest pê kir. Hinek li Balkanan man, hinekan jî ber bi Başûrê Ewropayê ve dom kirin. Di sedsala 10-an de, sê komên zimanên Slavonî yên bingehîn hatin afirandin: rojava, rojhilat û başûr.

Zimanê nûjen ku niha bi rûsî, ukraynî û belorûsî tê zanîn, bi rastî ji zimanê slaviya rojhilat derketiye. Hemû zimanên slavî alfabeya kîrîlî bi kar anîne, ku wek alfabeya slavî jî tê zanîn.

Lê belê, Rûsyayê tîpên kîrîlî tenê bi herfên mezin (ku jê re ustav jî tê xwendin) dinivîsand. Piştî vê yekê, kulîlk pêş ket. Gelek guhertinên ku di dema desthilatdariya Petrûs Mezin û her weha di sala 1918-an de hatine çêkirin hene ku di encamê de hêsankirin ûstandardkirina zimanê rûsî.

Heta sedsala 18-an, Slavoniya Dêra Kevin li Rûsyayê norm dinivîsand û berî wê jî standardkirin tunebû. Ji ber vê yekê, ji bo baştir îfadekirina "norma axaftinê ya perwerdekirî" pêdivî bi zimanekî nû yê pêşkeftî û nûjen hebû.

Li gorî zanyar û nivîskarê rûs M. L. Lomonosov, di rûsî de sê celeb şêwaz hene. ziman, ku ev in:

Binêre_jî: Cûdahiya Di Pîvana Pîvana Kupaya Bra D Û DD de Çi ye? (Kîjan Yek Mezintir e?) - Hemî Cûdahî
  • Şêweya bilind
  • Şêweya navîn
  • Şêweya nizim

Piştre, ew şêwaza navîn bû ku ji bo afirandina zimanê rûsî yê nûjen standard hate hilbijartin.

Zimanê rûsî û bulgarî ji heman eslê xwe.

Dîroka zimanê Bulgarî

Zimanê Bulgarî yekem zimanê slavî ye ku gihîştiye pergala nivîsandinê, ku niha wekî alfabeya kîrîlî tê zanîn. Di demên kevnare de, zimanê Bulgarî wekî zimanê Slavî dihat binav kirin.

Zimanê Bulgarî di van salan de pêşde çû û pêş ket. Pêşveçûna zimanê Bulgarî dikare li ser çar serdemên sereke were dabeş kirin:

Serdema Pêşdîrok

Dema pêşdîrokî ji sedsala 7-an heya sedsala 8-an e. Ev serdem bi destpêkirina veguhestina eşîrên slavonî ber bi Balkanan ve tê bilêvkirin û bi guheztina ji zimanê Bulgarî yê ku niha nemaye ber bi Dêra Kevin ve diqede.Slavonîkî.

Ev veguherîn bi mîsyona Pîrozên Cyril û Methodius ku alfabeya kîrîlî afirandin dest pê dike. Ev pergala nivîsandinê dişibihe pergala nivîsandina Yewnanî, lê çend tîpên nû hatin destnîşan kirin da ku wê yekta bikin û hin dengên tîpîk ên Slavî yên ku di zimanê Yewnanî de nehatine dîtin.

Dema Bulgariya Kevin

Dema bulgariya kevn ji sedsala 9-an heya sedsala 11-an e. Di vê serdemê de Pîroz, Cyril, û Methodius bi şagirtên xwe re Încîl û perçeyên din ên edebiyatê ji zimanê Yewnanî wergerandine Slaviya Dêra Kevin.

Ev standarda nivîskî ya zimanekî Slavî yê Hevbeş bû ku bulgarî jê tê.

Serdema Bulgariya Navîn

Dema Bulgariya Navîn ji sedsala 12-an heya sedsala 15-an e. û ev serdem xwedan standardek nû ya nivîskî ye, ku ji Bulgariya Kevin derdikeve, derketiye û xwe wekî zimanekî fermî yê rêveberiya Împeratoriya Bulgariya Duyemîn destnîşan kiriye.

Di vê serdemê de, di zimanê Bulgarî de ji hêla hêsankirina pergala dozê û pêşxistina gotarek diyar ve, hin guhertinên mezin hatin kirin. Her wiha bi giranî ji welatên cîranên wê (rûmenî, yûnanî, sirbî) û paşê jî di dema desthilatdariya 500 salî ya Osmaniyan de - ji aliyê zimanê tirkî ve, bandor bû.

Bulgariya nûjen

serdema bulgariya nûjendi sedsala 16-an de dest pê kir û hîn jî heye. Ev serdem ji bo zimanê Bulgarî serdemek tund bû ku di sedsalên 18 û 19-an de di rêziman û hevoksaziyê de hin guhertinên cidî nîşan da û di dawiyê de bû sedema standardkirina ziman.

Binêre_jî: Ferqa di navbera 1080 & amp; 1080 TI: Ravekirin - Hemî Cûdahî

Bulgariya nûjen bi giranî di bin bandora zimanê rûsî de maye, lêbelê, di dema Şerê Cîhanê yê Yekem û Cîhanê yê Duyemîn de ev deynên rûsî bi giranî bi peyvên xwemalî yên Bulgarî hatine guhertin.

Zimanê Bulgarî bi demê re guheriye.

Rûsî beramberî Bulgarî: Cûdahî & Wekhevî

Tevî ku zimanê Bulgarî di bin bandora Zimanê Rûsî de maye, dîsa jî ew zimanên cihê ne. Cûdahiya yekem ew e ku zimanê rûsî zimanek tevlihevtir e. Ji aliyê din ve, hema hema bi tevahî veqetandeka xwe winda kiriye.

Herwiha, lêkera rûsî hîn jî forma nefermî heye (mînak ходить ku tê maneya rêve). Dema ku lêkerên bulgarî xwedî formek nebinavkirî ne. Ji xeynî wê, bulgarî zimanekî sentetîk e û bi vî rengî qertafa diyarker li dû navdêr an rengdêrê tê zêdekirin. Lê di zimanê rûsî de gotarek diyar nîne.

Di zimanê rûsî de ji bo xîtabî mirovan rêyek heye, ji bilî navê wan, navê bavê wan jî tê zêdekirin û ew bi hildana navê te û bavê te xîtabî te dikin. nav.

Herwiha, zimanê Bulgarî jê kevntir ezimanê rûsî. Ji ber vê yekê, bulgarî cînavkên kesane yên Slavoniya Kevin (аз, ти, той, тя, то, ние, вие, те) parastiye lê rûsî formên nûjentir ên cînavkên kesane (я, ты, он, она, оно, мы, ) вы, они).

Zimanê rûsî bi giranî ji almanî û fransî bandor dibe. Lê belê, Bulgarî di bin bandora Tirkî, Romanî û Yewnanî de ye. Rûsî ji zimanê Slavoniya Kevin bêtir ferheng girtiye ji ber ku Bulgarî li gorî rûsî arkaîktir e.

Wekhevî

Gava dor tê ser hevşihînan, ji ber ku rûsî pir tişt nayê axaftin. û Bulgarî herdu jî zimanên ji hev cuda ne. Lê di rûsî û bulgarî de ya herî diyar a hevpar ev e ku ew alfabeya kîrîlî bikar tînin.

Lêbelê, van her du zimanan pergala deng û bilêvkirina xwe ya xweser heye, ji ber vê yekê, hin cûdahiyên piçûk hene. di warê tîpan de.

Ma bi rastî zimanên rûsî û bulgarî ew qas dişibin hev? Berawirdkirin.

Axêverên rûsî û bulgarî

Dema bahsa populerbûnê tê, ev her du ziman bi tevahî ji hev cuda ne. Rûsî li çaraliyê cîhanê zêdetirî 250 mîlyon axaftvanên xwemalî hene ku ew dike yek ji zimanên ku di cîhanê de herî zû pêş dikeve. Ji xeynî ku li Rûsyayê zimanê fermî ye, ew li Belarûs, Qirgizîstan û Qazaxistanê zimanek fermî ye.

Axêverên xwemalî yên rûsî li seranserê cîhanê têne dîtin.dinya. Ew li Qibris, Fînlandiya, Macarîstan, Mongolya, Polonya, Çîn, DY, Israelsraîl, û tewra Bulgaristanê ne.

Lê belê, zimanê Bulgarî tenê li Bulgarîstanê zimanê fermî ye û axêverên wê yên zikmakî li dora 8 mîlyon kes têne texmîn kirin. Kêmarên Bulgarî yên naskirî yên ku bi Bulgarî diaxivin li Makedonya, Komara Çek, Macaristan, Moldova, Ukrayna, Sirbîstan, Albanya û Romanya ne.

Lêbelê, li Spanya, Almanya, Awusturya, Dewletên Yekbûyî civakên Bulgarî yên mezin hene. , û Brîtanya. Lê ji ber krîza demografîk a niha ya li Bulgarîstanê, pispor bawer dikin ku heta sala 2100 zimanê Bulgarî jî dibe ku ji holê rabe.

Encam

Gelê Rûs û Bulgar her tim di nav baş û nêzîk de bûn. Ew ji her nakokiyek bi hev re dûr dikevin û rêzê li çand û pîvanên hev digirin.

Zimanê rûsî û bulgarî bi eslê xwe dişibin hev, lê di van herdu zimanan de çend cudahî hene. Zimanê rûsî di warê rêzimanê de zimanekî tevlihev e. Lê belê zimanê Bulgarî bi rêzimana sade û hêsan zimanekî hêsatir e.

Tevî ku ev ziman bi sedan kîlometran hatine dabeşkirin jî, lê dîsa jî bi giranî bandor li ser hev kirine. Heger tu yek ji van zimanan zanibe, wê demê dibe ku tu zehmetî di têgihîştina yê din de tune be.

    Mary Davis

    Mary Davis nivîskarek, afirînerê naverokê, û lêkolînerek dilşewat e ku di analîzkirina berhevdanê de li ser mijarên cihêreng pispor e. Digel destûrnameyek rojnamegeriyê û zêdetirî pênc sal ezmûna di qadê de, Meryem dil heye ku agahdariya bêalî û rasterast ji xwendevanên xwe re ragihîne. Hezkirina wê ya ji bo nivîsandinê dema ku ew ciwan bû dest pê kir û bûye hêzek ajotinê li pişt kariyera wê ya serkeftî di nivîsandinê de. Qabiliyeta Meryem a lêkolîn û pêşkêşkirina dîtinan bi rengek hêsan-fêmkirî û balkêş ew ji xwendevanên li çaraliyê cîhanê re xweş kiriye. Gava ku ew nenivîsîne, Meryem ji rêwîtiyê, xwendinê, û wextê xwe bi malbat û hevalên xwe re derbas dike.