Jaka jest różnica i podobieństwo między językiem rosyjskim a bułgarskim (wyjaśnione) - All The Differences

 Jaka jest różnica i podobieństwo między językiem rosyjskim a bułgarskim (wyjaśnione) - All The Differences

Mary Davis

Rosyjski i bułgarski to dwa różne języki.Ale nadal, to jest łatwe dla rosyjskich ludzi, aby zrozumieć bułgarski i bułgarskich ludzi, aby zrozumieć rosyjski.Ogólnie rzecz biorąc, rosyjski i bułgarski ludzie mogą komunikować się ze sobą dość łatwo.

Ponieważ pochodzenie tych języków jest wspólne, rosyjski i bułgarski brzmią dość podobnie. Jednak pomimo tego, że mają to samo pochodzenie i są tak wzajemnie zrozumiałe, języki te nadal różnią się od siebie.

Być może zastanawiasz się jakie są różnice w tych językach, to w tym artykule uzyskasz odpowiedzi.

Historia języka rosyjskiego

W VI w. rozpoczęły się migracje plemion słowiańskich. Część z nich pozostała na Bałkanach, inne kontynuowały wędrówkę do Europy Południowej. Do X w. powstały trzy podstawowe grupy językowe Słowian: zachodnia, wschodnia i południowa.

Współczesny język, który jest obecnie znany jako rosyjski, ukraiński i białoruski, w rzeczywistości wyłonił się z języka wschodniosłowiańskiego. Wszystkie języki słowiańskie używały cyrylicy, zwanej również alfabetem słowiańskim.

Jednak Rosja pisała cyrylicą tylko wielkimi literami (zwanymi też czytelnym ustavem), po czym rozwinęła się kursywę. W okresie panowania Piotra Wielkiego, a także w 1918 roku wprowadzono wiele zmian, które spowodowały uproszczenie i ujednolicenie języka rosyjskiego.

Do XVIII wieku w Rosji normą był język staro-cerkiewno-słowiański, a wcześniej nie było żadnej standaryzacji, dlatego potrzebny był nowy, ulepszony i nowoczesny język pisany, aby lepiej wyrażać "wykształconą normę mówioną".

Według M. L. Łomonosowa, rosyjskiego naukowca, pisarza, w języku rosyjskim można wyróżnić trzy rodzaje stylów, którymi są:

  • Styl wysoki
  • Styl średni
  • Styl niski

Później to właśnie styl średni został wybrany jako podstawa do stworzenia współczesnego standardowego języka rosyjskiego.

Język rosyjski i bułgarski wywodzą się z tego samego źródła.

Historia języka bułgarskiego

Język bułgarski jest pierwszym językiem słowiańskim, który uzyskał system pisma, znany obecnie jako cyrylica. W czasach starożytnych język bułgarski był określany jako język słowiański.

Przez te lata język bułgarski był rozwijany i wzbogacany. Rozwój języka bułgarskiego można podzielić na cztery główne okresy:

Okres prehistoryczny

Okres prehistoryczny trwa od VII do VIII w. Okres ten wymawia się początkiem przenoszenia plemion słowiańskich na Bałkany, a kończy przejściem z nieistniejącego już języka bułgarskiego na staro-cerkiewno-słowiański.

Zmiana ta rozpoczęła się wraz z misją świętych Cyryla i Metodego, którzy stworzyli alfabet cyrylicki. Ten system pisania był podobny do greckiego, ale wprowadzono kilka nowych liter, aby uczynić go wyjątkowym i reprezentować niektóre typowo słowiańskie dźwięki, które nie występowały w języku greckim.

Okres starobułgarski

Okres starobułgarski trwa od IX do XI w. W tym okresie święci, Cyryl i Metody wraz ze swoimi wyznawcami przetłumaczyli Biblię i inne dzieła literackie z języka greckiego na staro-cerkiewno-słowiański.

Był to pisany standard wspólnego języka słowiańskiego, z którego wywodzi się język bułgarski.

Średni okres bułgarski

Okres średniobułgarski trwa od XII do XV wieku. i w tym okresie pojawił się nowy standard pisany, wywodzący się ze starobułgarskiego i określił się jako język urzędowy administracji II Cesarstwa Bułgarskiego.

W tym okresie w języku bułgarskim zaszły istotne zmiany w zakresie uproszczenia systemu przypadków i rozwoju rodzajnika określonego. Znaczący wpływ na niego miały również kraje sąsiednie (rumuński, grecki, serbski), a później, podczas 500-letniego panowania osmańskiego - język turecki.

Współczesny język bułgarski

Współczesny okres bułgarski rozpoczął się w XVI wieku i trwa do dziś. Okres ten był intensywnym okresem dla języka bułgarskiego, naznaczonym poważnymi zmianami w gramatyce i składni w XVIII i XIX wieku, które ostatecznie doprowadziły do standaryzacji języka.

Na współczesny język bułgarski duży wpływ miał język rosyjski, jednak w czasie I i II wojny światowej te rosyjskie słowa pożyczkowe zostały w większym stopniu zastąpione przez rodzime słowa bułgarskie.

Język bułgarski zmieniał się z biegiem czasu.

Rosyjski a bułgarski: różnice & podobieństwa

Chociaż język bułgarski dostał się pod wpływy języka rosyjskiego, nadal są to różne języki.Pierwsza różnica jest to, że język rosyjski jest bardziej złożony.Z drugiej strony, stracił deklinacji przypadku prawie całkowicie.

Ponadto, rosyjski czasownik nadal ma formę bezokolicznika (np. ходить czyli chodzić), podczas gdy bułgarskie czasowniki nie mają formy bezokolicznika. Poza tym, język bułgarski jest językiem syntetycznym i jako taki, rodzajnik określony dodaje się po rzeczowniku lub przymiotniku. Natomiast język rosyjski nie ma rodzajnika określonego.

Zobacz też: Abuela vs. Abuelita (czy jest różnica?) - All The Differences

W języku rosyjskim jest pewien sposób zwracania się do ludzi, oprócz imienia dodaje się jeszcze imię ojca i zwracają się do ciebie biorąc twoje imię i imię ojca.

Ponadto język bułgarski jest starszy od rosyjskiego, dlatego bułgarski zachował starosłowiańskie zaimki osobowe (аз, ти, той, тя, то, ние, вие, те), podczas gdy rosyjski używa bardziej nowoczesnych form zaimków osobowych (я, ты, он, она, оно, мы, вы, они).

Język rosyjski jest pod silnym wpływem języka niemieckiego i francuskiego, natomiast język bułgarski jest pod wpływem języka tureckiego, rumuńskiego i greckiego. Język rosyjski zachował więcej słownictwa z języka starosłowiańskiego, ponieważ język bułgarski jest bardziej archaiczny niż w porównaniu z rosyjskim.

Zobacz też: Różnica między 1080 & 1080 TI: wyjaśnione - wszystkie różnice

Podobieństwa

Jeśli chodzi o podobieństwa, nie ma wiele do powiedzenia, ponieważ rosyjski i bułgarski zarówno są dość różne języki.Jednak najbardziej oczywistą wspólną rzeczą w obu rosyjskich i bułgarskich jest to, że używają cyrylicy alfabet.

Jednak oba te języki mają swój własny system dźwiękowy i wymowę, dlatego też istnieją pewne drobne różnice w zakresie liter.

Czy język rosyjski i bułgarski są naprawdę tak podobne? Porównanie.

Rosyjscy i bułgarscy mówcy

Jeśli chodzi o popularność, te dwa języki są zupełnie inne. Język rosyjski ma ponad 250 milionów rodzimych użytkowników na całym świecie, co czyni go jednym z najszybciej rozwijających się języków na świecie. Oprócz tego, że jest językiem urzędowym w Rosji, jest również językiem urzędowym na Białorusi, w Kirgistanie i Kazachstanie.

Native Russian speakers znajdują się na całym świecie. Są na Cyprze, w Finlandii, na Węgrzech, w Mongolii, w Polsce, w Chinach, w USA, w Izraelu, a nawet w Bułgarii.

Natomiast język bułgarski jest językiem urzędowym tylko w Bułgarii, a liczbę jego rodzimych użytkowników szacuje się na około 8 mln osób. Uznane mniejszości osób posługujących się językiem bułgarskim znajdują się w Macedonii, Czechach, na Węgrzech, w Mołdawii, na Ukrainie, w Serbii, Albanii i Rumunii.

Istnieją jednak duże społeczności bułgarskie w Hiszpanii, Niemczech, Austrii, USA i Wielkiej Brytanii. Jednak z powodu obecnego kryzysu demograficznego w Bułgarii, eksperci uważają, że do 2100 roku język bułgarski może nawet wyginąć.

Wniosek

Rosjanie i Bułgarzy zawsze byli w dobrych stosunkach i blisko. Unikają wszelkich konfliktów ze sobą i szanują wzajemnie swoją kulturę i normy.

Język rosyjski i bułgarski mają podobne pochodzenie, ale jest kilka różnic w obu tych językach. Język rosyjski jest językiem skomplikowanym pod względem gramatycznym, natomiast język bułgarski jest dość prostym językiem z prostą i łatwą gramatyką.

Mimo, że języki te dzielą setki kilometrów, to jednak mocno na siebie wpłynęły. Jeśli znasz któryś z tych języków, to możesz bez problemu zrozumieć drugi.

    Mary Davis

    Mary Davis jest pisarką, twórczynią treści i zapaloną badaczką specjalizującą się w analizie porównawczej na różne tematy. Z dyplomem dziennikarstwa i ponad pięcioletnim doświadczeniem w tej dziedzinie, Mary ma pasję do dostarczania bezstronnych i prostych informacji swoim czytelnikom. Jej miłość do pisania zaczęła się, gdy była młoda i była siłą napędową jej udanej kariery pisarskiej. Zdolność Mary do badania i przedstawiania wyników badań w łatwej do zrozumienia i wciągającej formie zjednała jej czytelników na całym świecie. Kiedy nie pisze, Mary lubi podróżować, czytać i spędzać czas z rodziną i przyjaciółmi.