Cûdahiya di navbera "fuera" û "afuera" de çi ye? (Kontrol kirin) - Hemî Cûdahî

 Cûdahiya di navbera "fuera" û "afuera" de çi ye? (Kontrol kirin) - Hemî Cûdahî

Mary Davis

Di spanî de, wateya gelek peyvan mîna fuera û afuera ye. Her çend, di hin rewşan de, ew xwediyê çarçoveyek cûda ne. Gelek kes her gav van peyvan rast bikar naynin.

Peyva fuera ji peyva afuera berbelavtir e.

Him fuera û him jî afuera tê wateya " derkeve ".

Heke hûn li afuera wekî lêkerê binêrin, ew tê wateya "derve".

Binêre_jî: Ma hûn dikarin li ser nivîna şahbanûya Padîşahek Comforter bikar bînin? (Werin Intrigue) - Hemî Cûdahî

Ji bo ku hûn ramanek çêtir bistînin, werin em li çend mînakan binêrin:

Afuera/fuera de mi casa

Li derveyî mala min

Afuera/fuera de tu casa hay un carro rojo

Li dervayê mala we erebeyeke sor heye

Di vê gotarê de, ez ê çend mînakên peyvên spanî yên ku hûn dikarin di jiyana rojane de bikar bînin parve bikim.

Ji ber vê yekê, em têkevin nav wê…

'Buenos días' û 'Buen día'

Hûn ê gelek kesan bibînin dibêjin "buenos dias", hinên din dibêjin "buen dia". Bihêle ez ji we re bibêjim ku ew her du jî ji hêla rêzimanî ve rast in, hûn dikarin van li gorî zaravaya Spanî ya ku hûn diaxivin bikar bînin.

Baş e ku 10 zaravayên Spanî hene.

Buenos dias/buen dia

Rojbaş

Buenos dias (Pirjimar)

¡Que tengas buenos días!

Hun xweş roj!

Buen dia (yekjimar)

¡Qué tenga un buen día!

Roja we xweş!

Fuera

Fuera dikare bi awayên cûda were bikar anîn. Bikaranîna gelemperî ya fuera derketin e. Wateya peyva derve jî tê.

Ji riya min derkeve.

Fuera de mi camino.

Li derveev odeyê.

Fuera de esta habitación.

Afuera

Bi heman awayî fuera, hûn dikarin peyva "afuera" ji bo du wateyan bikar bînin - li derve û derkevin. Her çend hûn dikarin ji bo danasîna cîhê xwe bi taybetî dema ku hûn ji mala xwe dûr in bikar bînin.

Ez derketim seferekê.

Estoy afuera en un viaje

Alguno û cualquier bi spanî?

Ala Spanî

Herdu peyvên "alguno" û "cualquier" mîqtaran nîşan didin. Alguno tê wateya gelek, dema ku cualquier tê wateya her.

Alguno Hin
Algunos Hin
Alguno (cînav) Ne tune
Alguno Heriye
Cualquier /cualquiera Her çi be, çi be, çi be
Alguna Herçî
Algunos Çend

Alguno û Cualquier wateya

Ji tabloyê diyar e ku heman peyv dikare di çarçoveyek cûda de were bikar anîn. Li vir çend mînak hene:

Hin kes qet naguherin

Algunas (jin) personas nunca cambian

Algunos (nêr) personas nunca cambian

Her pirsgirêk

Pirsgirêka Algún

Tiştek ji bo we

Cualquier cosa por ti

Hinek ji wan diçin rêwîtiyê

Algunas de ellas van de viaje (mê)

Algunos de ellos van de viaje (nêr)

Çawa zû fêrî bikaranîna du lêkerên spanî 'ser' û 'estar' dibe?

Çanda spanî

Hêsan ûawayê zû fêrbûna karanîna herduyan ev e ku meriv ji bîr neke ku 'ser' ji wan tiştan re vedibêje ku bi hêsanî nayên guhertin. Lê tiştên ku diguherin wekî estar têne zanîn.

Ester (demkî) Ser (daîmî)
Şert, tevger, hest, cih Neteweyî, têkilî, pîşe

Ester Vs. Ser

Ew mirovek baş e.

Ella es una buena persona.

Divê hûn 'ser' bikar bînin ji ber ku cewhera mirov baş e û bi hêsanî nayê guhertin.

Ew di rewşek baş de ye

Ella esta de buen humor

Li vir divê hûn "estar" bikar bînin, ji ber ku hewaya mirov demkî ye.

Cûdahiya di navbera "dentro" û "adentro?"

Wateyên cuda yên peyvên "dentro" û "adentro" hene.

Li

Dentro/adentro (navdêr)

Li hundur

Dentro/adentro

Inward

Adentro

Wekî ku hûn dibînin, dentro tê wateya "di". Bila ez ji we re bibêjim ku 'a' di adentro de tê wateya 'to', ango adentro 'nav' temsîl dike.

Gava ku tevger tunebe, divê hûn 'dentro' bikar bînin.

Heke ku tevgerek hebe, divê hûn 'adentro' bikar bînin.

Tu kes li hundur tune.

Ne hay nadie dentro. (Tu tevger tune ye)

Wan ez dehf kirim hundurê odeyê.

Ellas empujaron adentro de la habitación. (Hûn dibînin ku tevger tê de heye)

Cûdahiya di navbera "estuve" û“estaba”?

Estuve Estaba
Berê Berê bû/ bû

Estuve Vs. Estaba

Heke kiryar di dema borî de çi duh, du sal berê, an deh sal berê bûya.

Dema ku hûn dixwazin behsa dema çalakiyê bikin, divê hûn estuve bikar bînin.

Gava du kiryar berê qewimîn û kiryarek li dû ya din hat, peyva "estaba" dê bikêrtir be.

Cûdahiya di navbera "estuve" û "estaba" de?

Estuve Mînak

Ez duh li peravê bûm.

Binêre_jî: Cûdahiya di navbera X264 û H264 de çi ye? (Cûdahî diyar kirin) - Hemî Cûdahî

Estuve en una playa ayer.

Ez do êvarê li şahiyekê bûm.

Estuve en una fiesta anoche

Estaba Mînak

Ez duh li peravê bûm dema ku min ew nas kir.

Estaba en una playa ayer, cuando la conocí.

Dema ku min gazî te kir ez duh êvarê li şahiyekê bûm.

Estaba en una fiesta anoche, cuando recibí tu llamada.

Îspanyolî Meksîkî û Îspanyolî ji Îspanyayê

Wekî ku hûn jî dizanin, 10 zaravayên spanî hene. Ji ber vê yekê, diyar e ku mîna Englishngilîzî, Spanî jî li seranserê cîhanê pir cûda dibe. Ka ew devok, peyv, an bilêvkirin be. Her çend di rêzimanê de cûdahî tune be.

Ev tê wê wateyê ku hemî spanîaxêv ji hev pir baş fam dikin. Guhertoya diyalektîk heta radeyekê hîn jî heye. Ger hûn bi spanî diaxivin, hûn ê di famkirina spanî ya ku ji hêla mirovên ku li Spanyayê dijîn ve diaxivin pirsgirêk tune bin,Meksîka, an Kuba.

Encam

  • Peyvên cihêreng ên di zimanê spanî de, berevajî zimanên din, xwediyê heman konteksê ne.
  • Fuera û afuera herdu jî wekî "derketin" têne binav kirin. an jî "derve".
  • Hûn dikarin yek ji van peyvan bikar bînin ji ber ku her du jî heman wateyê didin.

Zêdetir Xwendin

    Mary Davis

    Mary Davis nivîskarek, afirînerê naverokê, û lêkolînerek dilşewat e ku di analîzkirina berhevdanê de li ser mijarên cihêreng pispor e. Digel destûrnameyek rojnamegeriyê û zêdetirî pênc sal ezmûna di qadê de, Meryem dil heye ku agahdariya bêalî û rasterast ji xwendevanên xwe re ragihîne. Hezkirina wê ya ji bo nivîsandinê dema ku ew ciwan bû dest pê kir û bûye hêzek ajotinê li pişt kariyera wê ya serkeftî di nivîsandinê de. Qabiliyeta Meryem a lêkolîn û pêşkêşkirina dîtinan bi rengek hêsan-fêmkirî û balkêş ew ji xwendevanên li çaraliyê cîhanê re xweş kiriye. Gava ku ew nenivîsîne, Meryem ji rêwîtiyê, xwendinê, û wextê xwe bi malbat û hevalên xwe re derbas dike.