स्पेनिश कुराकानीमा "छोरा" र "एस्टेन" बीचको भिन्नता (के तिनीहरू समान छन्?) - सबै भिन्नताहरू

 स्पेनिश कुराकानीमा "छोरा" र "एस्टेन" बीचको भिन्नता (के तिनीहरू समान छन्?) - सबै भिन्नताहरू

Mary Davis

नेटिभ अङ्ग्रेजी वक्ताको रूपमा, स्पेनिसलाई सामान्यतया सिक्नको लागि सबैभन्दा सजिलो भाषाहरू मध्येको रूपमा स्वीकार गरिएको देखिन्छ। यो मुख्यतया यस तथ्यको कारणले गर्दा हो कि स्पेनिश र अंग्रेजीले धेरै व्याकरण र शब्दावली समानताहरू साझा गर्दछ।

यो पनि हेर्नुहोस्: Sneek र Sneak बीच के फरक छ? (गहिरो डाइभ) - सबै भिन्नताहरू

यो पुरानो भाषाले यसको बेल्ट अन्तर्गत राखिएको शब्दावलीको विस्तृत श्रृंखलाको परिस्थितिगत प्रयोग सिक्ने प्रयास गर्दै। यो कहिलेकाहीं अलि डरलाग्दो छ। विशेष गरी समानार्थी शब्दहरू जस्तै स्पेनिश शब्दहरू "Son" र "Están" जसको अर्थ "उनीहरू हुन्"

तपाईंलाई केही समय बचाउनको लागि, हो, त्यहाँ शब्द "पुत्र" र बीचमा केही भिन्नताहरू छन्। "Están", र यी भिन्नताहरू तपाईंले तिनीहरूलाई "गलत" ध्वनिसँग आदानप्रदान गर्नुभएको वाक्य बनाउन पर्याप्त छन्।

मसँग सामेल हुनुहोस् किनकि मैले तिनीहरूको अवस्थागत प्रयोग र अर्थहरू तोड्छु। <1

"Es Son" कहिले प्रयोग गर्ने भनेर मलाई कसरी थाहा छ?

हामी जानु भन्दा पहिले मलाई "Eer' र "Estar" को सम्भावित भिन्नताहरू बारे परिचय गराउन अनुमति दिनुहोस् ताकि तपाईं जानको लागि पर्याप्त सहज हुनुहुनेछ। टाउको दुखाइ बिना यो लेख मार्फत।

<11 están
सर्वनाम Ser Estar हुनु
(यो) सोय soy

(él/ella/usted) es

está

<12
उ/उनी/यो, तिमी हो
(nosotros/nosotras) somos estamos हामी छौं
(vosotros/vosotras) sois estáis तिमी
(elllos/ellas/ustedes) छोरा तिनीहरू/तिमीहरू

भिन्नताहरूलाई ध्यान दिनुहोस्।

छोरालाई कसरी प्रयोग गर्नुहुन्छ? स्पनिश मा?

पुत्र संज्ञा वा मौखिक रूप हुन सक्छ। Son inflection को मौखिक रूप को रूपमा क्रिया 'ser' को सूचक को वर्तमान काल को तेस्रो व्यक्ति बहुवचन हो र सीधा " You are " वा " तिनीहरू “।

केही उदाहरणहरू हेर्नुहोस्:

  • के तपाईं अंग्रेजी हुनुहुन्छ? = ¿ Son ustedes inglesas?
  • होइन, हामी अंग्रेजी होइनौं। = होइन, होइन somos inglesas।
  • तपाईं कहाँबाट हुनुहुन्छ? = ¿De dónde son ustedes?
  • हामी संयुक्त राज्य अमेरिकाबाट हौं। = Nosotras somos de USA।
  • को तिनीहरू ? = ¿Quiénes son ellos?
  • तिनीहरू हाम्रा शिक्षक हुन्। = Son nuestros profesores।

Son लाई संज्ञाको रूपमा पनि प्रयोग गर्न सकिन्छ जुन ध्वनि , समाचार, अफवाह, शब्दमा अनुवाद हुन्छ। , way, manner,

उदाहरण हुनेछ:

  • बिना राइम ; बिना कारण = सिन टोन नि पुत्र
  • गिटारको ध्वनि मा = अल पुत्र डे ला गिटारा।

वा पनि,

  • समाचार वरिपरि घुमिरहेको छ कि डोनाल्ड ट्रम्प संयुक्त राज्य अमेरिका को राष्ट्रपति हुनेछ। = Corre el son de que डोनाल्ड ट्रम्प será Presidente de USA.

तपाईं Están कसरी प्रयोग गर्नुहुन्छ?

केही स्पेनिश शब्दहरू

"पुत्र" सँग मिल्दोजुल्दो, एस्टानले "हुनु" क्रियालाई पनि जनाउँछ। यद्यपि, यसको विपरित भिन्न परिस्थितिहरू छन् प्रयोग। यो कहाँ केहि वा कोही छ भन्ने बारे कुरा गर्न प्रयोग गर्न सकिन्छ। उदाहरणका लागि;

  • Estoy en Casa = म घरमा छु।
  • Dónde está Camila? =कहाँ छ Camila?
  • Está encima de garaje। = यो ग्यारेजमा छ।

कसै वा केहिको अवस्थामा अप्रत्याशित परिवर्तन भएको बेला यो विशेषणको साथ पनि प्रयोग गर्न सकिन्छ। उदाहरणका लागि:

  • El café está frío। = कफी चिसो छ।
  • Qué guapa estás con este vestido! = तिमी कति सुन्दर देखिन्छौ त्यो लुगामा!
  • Hoy estoy de mal humor। = आज मेरो मुड खराब छ।

यद्यपि, estár को मुख्य रूपमा अस्थायी अवस्था वा गुणहरूको बारेमा कुरा गर्न प्रयोग गरिन्छ।

  • ¡Estás muy Delgada! = तिमी एकदमै स्लिम देखिन्छौ!
  • Hoy estoy cansado. = म आज थकित छु
  • Estamos aburridas। = हामी बोर छौं
  • Está claro que no entiendes। = यो स्पष्ट छ कि तपाईंले बुझ्नुभएको छैन।

"पुत्र" र "एस्टेन" बीच के भिन्नताहरू छन्?

समयसँग सम्बन्धित भिन्नता छ तर यो मात्र मुख्य भिन्नता होइन। तिनीहरू दुवैले प्रत्यक्ष रूपमा "हुन" वा "हैं" अनुवाद गर्छन्। ठिक छ, समस्या यो हो कि स्पेनिशमा हामीसँग दुईवटा क्रियाहरू छन् हुन :

सेर (हुनु): जस्तो कि केहि हुनु वा कोही।

E तारा (बन्नु): जस्तो कि कतै हुनुमा, कहिले वा के।

त्यसोभए तिनीहरूले एउटै कुरामा अनुवाद गर्न सक्छन् भने तिनीहरूसँग अलि फरक छ। प्रयोग।

तपाईंलाई अझ स्पष्ट रूपमा बुझ्न मद्दत गर्न यहाँ केही अतिरञ्जित उदाहरणहरू छन्।

  1. Son Malas (ser) = तिनीहरू दुष्ट छन्।
  2. Están Malas (estár) = तिनीहरू हाल खराब छन्।
  1. Es Barato (es) = यो सस्तो छ।
  2. Está barato (estar) = यो बिक्रीमा छ।
  3. <25
    1. Es retrasado (es) = ऊ मंद छ।
    2. Está retrasado (estar) = ऊ ढिलो/ढिलो भयो।

    वा पनि,

    • somos hombres = हामी पुरुष हौँ
    • छोरा españoles = तिनीहरू स्पेनिस हुन्
    • soy médico -= म एक डाक्टर हुँ
    • El reloj está roto – घडी बिग्रिएको छ
    • Esta chica está Guapa - यो केटी सुन्दर देखिन्छ (यो आज मात्र हुन सक्छ वा यो हुन सक्छ कि उनी सधैं तपाईको विचारमा सुन्दर देखिन्छन्)
    • Estoy Casado - म विवाहित छु (आशा गरौं कि यो अस्थायी होइन राज्य!)

    यसबाहेक, केही मुहावराहरूले तपाईंले तिनीहरूलाई "पुत्र" वा "एस्टेन" प्रयोग गर्नुहुन्छ वा नगर्ने आधारमा पूर्ण रूपमा फरक अर्थ दिन्छ, तथापि, यी अपेक्षाकृत दुर्लभ छन् र केही अपवादहरू छन्। उदाहरणका लागि:

    • Somos listos – हामी स्मार्ट छौं।
    • Estamos listos – हामी हौंतयार छ।

    पुत्र भनेको म वा हो जस्तो अवस्था हो। नमूना वाक्य, "Ellos son Hermanos" जसको अर्थ हो, "तिनीहरू भाइहरू हुन्"। जबकि, एस्टान एउटा क्रिया हो जसले के गरिँदैछ, महसुस गरिरहेको छ वा प्लेसमेन्टको लागि प्रयोग गर्न सकिन्छ भनेर वर्णन गर्दछ।

    पहिले, कार्यको लागि, "Ellas Están Estudiando" जसको अर्थ "उनीहरू अध्ययन गर्दैछन्।"

    अनुभूतिको लागि दोस्रो, "Estan Cansados?" जसको अर्थ "के तिमी थाकेका छौ?"

    अन्तिम, प्लेसमेन्टको लागि, "Tus Telépono están en la sala" जसको अर्थ हो "तपाईको सेलफोन बैठक कोठामा छ।"

    यहाँ एउटा भिडियो छ तपाईंलाई अझ स्पष्ट रूपमा बुझ्न मद्दत गर्न।

    यो जानकारीमूलक छ!

    कुन अस्थायी हो र कुन स्थायी हो?

    शब्दावली भिन्नताहरू बाहेक, तिनीहरूसँग समयसँग सम्बन्धित केही विरोधाभासी भिन्नताहरू पनि छन्। "पुत्र" (क्रियापद ser) गहिरो जरा भएका विशेषताहरू वा अपेक्षाकृत स्थिर व्यक्तिहरूलाई वर्णन गर्न प्रयोग गरिन्छ। त्यसैले यो मुख्यतया "स्थायी" चीजहरू वर्णन गर्न प्रयोग गरिन्छ।

    उदाहरणका लागि:

    1. यो सोया रुबियो = म गोरा हुँ।
    2. यो सोया पंक = म पङ्क हुँ।
    3. सोया मुजर = म एउटी महिला हुँ
    4. छोरा इन्ग्लेस = तिनीहरू अंग्रेजी हुन्

    जबकि, “están” (क्रियापद estár) अधिक लौकिक चीजहरूको लागि प्रयोग गरिन्छ वा कहिलेकाहीं प्रयोग गरिन्छ जब केहि हाल भइरहेको छ, एक अस्थायी अवस्था वा अवस्था। त्यसैले, यो केहि वर्णन गर्न प्रयोग गरिन्छ। जुन भविष्यमा परिवर्तन हुन सक्छ।

    उदाहरणका लागि:

    1. Estoy dolorido= म भित्र छुदुखाइ
    2. Estoy enfermo = म बिरामी छु।
    3. Estoy cansada = (म थाकेको छु),
    4. Están enfadados = (उनीहरू रिसाउँछन्)

    त्यसैले बिरामी हुनु जस्तै अस्थायी अवस्थाको लागि, तपाईंले "सोया एन्फर्मो" भन्न सक्नुहुन्न, जुन गलत मात्र होइन तर धेरै अनौठो सुनिन्छ। । अर्कोतर्फ, तपाईले "Soy un Enfermo" जस्तो केहि भन्न सक्नुहुन्छ, जसको सामान्यतया मतलब तपाईको रोग एक स्थिर अवस्था हो वा लामो समयसम्म रहन सक्छ।

    यद्यपि, त्यहाँ केही अपवादहरू छन् जस्तै:

    • "España está en Europa" जसको अर्थ हो "स्पेन युरोपमा छ"। ध्यान दिनुहोस् कि Están कसरी प्रयोग गरिन्छ यद्यपि यो मुख्य रूपमा अस्थायी सामानहरूको लागि प्रयोग गरिन्छ।

    यसले भने, जसरी हामीलाई थाहा छ स्पेन युरोपमा हुनु स्थायी तथ्य हो जबसम्म कसैले सम्पूर्ण देशलाई प्यासिफिकमा सार्ने योजना बनाउँदैन। .

    आफ्नो शब्दावली अभ्यास गर्नुहोस्

    यो अभ्यासमा जानुहोस्, प्रयास गर्नुहोस् र अनुमान गर्नुहोस् कि "छोरा" वा "एस्टन" यो वाक्यमा फिट हुन्छ कि छैन

    —के तिनीहरू राम्रा छन्, इमा अनि बहिनी?

    —होइन, तिनीहरू राम्रा छैनन्। तिनीहरू आज राम्रो हुँदैछन्।

    तपाईंले अनुमान गर्नुभयो! माथिको वाक्यमा फिट हुने व्याकरणिक रूपमा सही क्रिया "Están" हो।

    अतिरिक्त, तिनीहरूले तपाईंलाई आशा छ कि यो स्थायी हुनेछ वा होइन भन्ने कुरामा पनि प्रभाव पार्न सक्छ। उदाहरण को लागी, एक सकारात्मक चीज जो अस्थायी वा स्थायी हुन सक्छ ser प्राप्त हुने सम्भावना बढी हुन्छ

    उस्तै अवस्थामा नकारात्मक कुरा estár हुने सम्भावना बढी हुन्छ। पनिपरिस्थिति अस्थायी वा स्थायी हो भनी उनीहरूलाई थाहा छैन, उनीहरूले उनीहरूको इच्छा अनुरूप शब्द प्रयोग गर्नेछन्।

    के तपाई चिन्तित हुनु पर्छ?

    2> बिल्कुलै होइन! वास्तवमा, ser र estár को प्रयोग स्पेनिस प्रयोगको सबैभन्दा कठिन र जटिल बिन्दुहरू मध्ये एक हो जसलाई बुझ्नको लागि।

    स्पेनिस मानिसहरूले तिनीहरूलाई सहज रूपमा फरक पार्छन्। तपाईंले यसलाई समय समयमा गलत रूपमा प्राप्त गर्न सक्नुहुन्छ, तर परिचितता मार्फत, तपाईंले प्रयोग गर्ने "अनुभूति" प्राप्त गर्नुहुनेछ।

    स्पेनिस मानिसहरूले प्राय: पृथ्वीमा हामीले अंग्रेजी र सबैमा कसरी व्यवस्थापन गर्छौं भनेर सोध्छन्। अन्य भाषाहरूमा एउटा मात्र क्रिया "हुनु"। जब मैले उनीहरूलाई सेर र एस्टारमा समस्या छ भनी भन्छु तब उनीहरूले मलाई अविश्वासका साथ हेर्छन्।

    त्यसैले, यी शब्दहरू मिलाउने बारे चिन्ता नगर्नुहोस्। , यद्यपि तिनीहरू आदानप्रदान योग्य छैनन्। तपाईंले तिनीहरूलाई प्रयोग गर्ने तरिकाले वाक्यलाई पूर्ण रूपमा परिवर्तन गर्न सक्छ। म पक्का छु कि तपाईंले आफ्नो भाषिक सीपहरूबाट प्रभावित पार्ने प्रयास गरिरहनुभएको मूल निवासीहरूले यस्तो भ्रामक भाषा सिक्ने प्रयासको कदर गर्नेछन्।

    यहाँ एउटा रमाइलो तथ्य छ, क्याटालान र पोर्चुगिज दुवैमा ser र estár- क्रियापदहरू छन्। र जीवनलाई रमाईलो बनाउनको लागि, तिनीहरूको प्रयोग सबै तीन भाषाहरूमा अलि फरक छ!।

    तलको रेखा

    यहाँ यस लेखको मुख्य फोकस छ:

    • 'Estan' र 'son' लाई अङ्ग्रेजीमा "to be' वा "are' लाई सीधै अनुवाद गर्दछ
    • यद्यपि तिनीहरूको अर्थ एउटै हुन्छ, तिनीहरूको भिन्न भिन्न परिस्थितिगत प्रयोग हुन्छ, विशेष गरी जबवाक्यमा समयको बितरण सहित
    • Son लाई केहि चीजको वर्णन गर्न प्रयोग गरिन्छ जुन अधिक स्थायी वा स्थिर छ, जबकि Están
    • तिनीहरू आदानप्रदानयोग्य छैनन् त्यसैले, तपाईंले आफ्नो पालिश गरिरहनु पर्छ। प्रवाह।

    मलाई आशा छ कि यो लेखले तपाईंलाई "पुत्र" र "एस्टेन" बीचको भिन्नता छुट्याउन र यसलाई वाक्यमा सही रूपमा लागू गर्न मद्दत गर्छ।

    यो पनि हेर्नुहोस्: 120 fps र 240 fps बीचको भिन्नता (व्याख्या गरिएको) - सबै भिन्नताहरू

    बिचको भिन्नता के हो? "मैले देखेको छु" र "मैले देखेको छु"? (भिन्नता व्याख्या गरिएको)

    पहिले एपोस्ट्रोफिसहरू बीचको भिन्नता र “S” पछि

    “खाना” र “खाद्य पदार्थ” मा के भिन्नता छ? (तथ्य प्रकट गरिएको)

Mary Davis

मेरी डेभिस एक लेखक, सामग्री सिर्जनाकर्ता, र विभिन्न शीर्षकहरूमा तुलनात्मक विश्लेषणमा विशेषज्ञ अनुसन्धानकर्ता हुन्। पत्रकारितामा डिग्री र क्षेत्रमा पाँच वर्षको अनुभवको साथ, मेरीसँग आफ्ना पाठकहरूलाई निष्पक्ष र सीधा जानकारी प्रदान गर्ने जोश छ। उनको लेखनप्रतिको प्रेम उनी सानै छँदा सुरु भयो र उनको लेखनमा सफल करियरको प्रमुख शक्ति बनेको छ। अनुसन्धान गर्न र निष्कर्षहरू बुझ्न सजिलो र आकर्षक ढाँचामा प्रस्तुत गर्ने मेरीको क्षमताले उनलाई विश्वभरका पाठकहरूलाई माया गरेको छ। जब उनी लेख्दैनन्, मेरी यात्रा, पढ्न र परिवार र साथीहरूसँग समय बिताउन रमाईलो गर्छिन्।