ਇੱਕ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੱਚ "ਪੁੱਤਰ" ਅਤੇ "ਐਸਟਨ" ਵਿਚਕਾਰ ਅੰਤਰ (ਕੀ ਉਹ ਇੱਕੋ ਜਿਹੇ ਹਨ?) - ਸਾਰੇ ਅੰਤਰ

 ਇੱਕ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੱਚ "ਪੁੱਤਰ" ਅਤੇ "ਐਸਟਨ" ਵਿਚਕਾਰ ਅੰਤਰ (ਕੀ ਉਹ ਇੱਕੋ ਜਿਹੇ ਹਨ?) - ਸਾਰੇ ਅੰਤਰ

Mary Davis

ਇੱਕ ਮੂਲ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਵਜੋਂ, ਅਜਿਹਾ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਨੂੰ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਆਸਾਨ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਮੁੱਖ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਸ ਤੱਥ ਦੇ ਕਾਰਨ ਹੈ ਕਿ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਵਿਆਕਰਨਿਕ ਅਤੇ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਸਮਾਨਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਦੇ ਹਨ।

ਇਸ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਬੈਲਟ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਦੀ ਵਿਸ਼ਾਲ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਸੰਬੰਧੀ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨਾ। ਇਹ ਕਈ ਵਾਰ ਥੋੜਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਮਾਨਾਰਥੀ ਸ਼ਬਦ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸਪੇਨੀ ਸ਼ਬਦ "Son" ਅਤੇ "Están" ਜਿਸਦਾ ਅਰਥ ਹੈ "ਉਹ ਹਨ"

ਤੁਹਾਡਾ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਬਚਾਉਣ ਲਈ, ਹਾਂ, ਸ਼ਬਦ "ਪੁੱਤਰ" ਅਤੇ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਅੰਤਰ ਹਨ। “Están”, ਅਤੇ ਇਹ ਅੰਤਰ ਉਸ ਵਾਕ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਵੱਡੇ ਹਨ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ "ਗਲਤ" ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲ ਬਦਲਿਆ ਹੈ।

ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੋ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਸੰਬੰਧੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਅਰਥਾਂ ਨੂੰ ਤੋੜਦਾ ਹਾਂ।

ਮੈਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਪਤਾ ਲੱਗੇਗਾ ਕਿ “Es Son” ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਦੋਂ ਕਰਨੀ ਹੈ?

ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਅੱਗੇ ਵਧਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ “Eer’ ਅਤੇ “Estar” ਦੀਆਂ ਸੰਭਾਵਿਤ ਭਿੰਨਤਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣੂ ਕਰਵਾਉਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਵਾਂ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਾਣ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਆਰਾਮ ਮਿਲੇ। ਬਿਨਾਂ ਸਿਰ ਦਰਦ ਦੇ ਇਸ ਲੇਖ ਦੁਆਰਾ.

<11 ਹੋ> están
ਸਰਨਾਮ ਸੇਰ ਈਸਟਾਰ ਹੋਣਾ
(ਯੋ) ਸੋਏ ਸੋਏ

ਮੈਂ

(él/ella/usted) <12 ਹਾਂ> es

está

ਉਹ/ਉਹ/ਇਹ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਹੋ
(nosotros/nosotras) somos estamos ਅਸੀਂ ਹਾਂ
(vosotros/vosotras) sois estáis ਤੁਸੀਂ
(elllos/ellas/ustedes) ਪੁੱਤ ਉਹ/ਤੁਸੀਂ

ਫਰਕ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ।

ਤੁਸੀਂ ਪੁੱਤਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਵੇਂ ਕਰਦੇ ਹੋ ਸਪੇਨੀ ਵਿੱਚ?

ਪੁੱਤ ਇੱਕ ਨਾਂਵ ਜਾਂ ਮੌਖਿਕ ਰੂਪ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਪੁੱਤਰ ਭਾਰਨਾ ਦੇ ਮੌਖਿਕ ਰੂਪ ਵਜੋਂ ਕਿਰਿਆ 'ਸੇਰ' ਦੇ ਸੰਕੇਤਕ ਦੇ ਵਰਤਮਾਨ ਕਾਲ ਦਾ ਤੀਜਾ ਵਿਅਕਤੀ ਬਹੁਵਚਨ ਹੈ ਅਤੇ ਸਿੱਧੇ ਤੌਰ 'ਤੇ “ ਤੁਸੀਂ ਹੋ ” ਜਾਂ “ ਉਹ ਹਨ "।

ਕੁਝ ਉਦਾਹਰਣਾਂ 'ਤੇ ਇੱਕ ਨਜ਼ਰ ਮਾਰੋ:

  • ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਹੋ? = ¿ Son ustedes inglesas?
  • ਨਹੀਂ, ਅਸੀਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਨਹੀਂ ਹਾਂ। = ਨਹੀਂ, ਨਹੀਂ ਸੋਮੋਸ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ।
  • ਤੁਸੀਂ ਕਿਥੋਂ ਹੋ ? = ¿De dónde son ustedes?
  • ਅਸੀਂ ਅਮਰੀਕਾ ਤੋਂ ਹਾਂ। = Nosotras somos de USA.
  • ਉਹ ਕੌਣ ਹਨ ? = ¿Quiénes son ellos?
  • ਉਹ ਸਾਡੇ ਅਧਿਆਪਕ ਹਨ। = Son nuestros profesores.

Son ਨੂੰ ਇੱਕ ਨਾਂਵ ਵਜੋਂ ਵੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਿਸਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਧੁਨੀ , ਖਬਰ, ਅਫਵਾਹ, ਸ਼ਬਦ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। , way, manner,

ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਨ ਇਹ ਹੋਵੇਗੀ:

  • ਬਿਨਾਂ rhyme ; ਬਿਨਾਂ ਕਾਰਨ = ਸਿਨ ਟੋਨ ਨੀ ਪੁੱਤਰ
  • ਗਿਟਾਰ ਦੀ ਧੁਨੀ ਨੂੰ = ਅਲ ਪੁੱਤਰ ਡੇ ਲਾ ਗਿਟਾਰਾ।

ਜਾਂ ਫਿਰ ਵੀ,

  • ਖਬਰਾਂ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਘੁੰਮ ਰਹੀਆਂ ਹਨ ਕਿ ਡੋਨਾਲਡ ਟਰੰਪ ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਹੋਣਗੇ। = Corre el ਪੁੱਤਰ de que Donald Trump será Presidente de USA.

ਤੁਸੀਂ ਐਸਟਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਵੇਂ ਕਰਦੇ ਹੋ?

ਕੁਝ ਸਪੇਨੀ ਸ਼ਬਦ

"ਪੁੱਤ" ਦੇ ਸਮਾਨ, ਏਸਟਾਨ ਕਿਰਿਆ "ਹੋਣ ਲਈ" ਨੂੰ ਵੀ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਇਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਿਪਰੀਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵੱਖਰੀ ਸਥਿਤੀ ਹੈ ਵਰਤੋਂ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਕਿ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਜਾਂ ਕੋਈ ਕਿੱਥੇ ਹੈ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ;

  • Estoy en Casa = ਮੈਂ ਘਰ ਹਾਂ।
  • Dónde está Camila? = ਕੈਮਿਲਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
  • Está encima de garaje। = ਇਹ ਗੈਰੇਜ 'ਤੇ ਹੈ।

ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਨਾਲ ਵੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਅਚਾਨਕ ਤਬਦੀਲੀ ਆਈ ਹੋਵੇ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ:

  • El café está frío. = ਕੌਫੀ ਠੰਡੀ ਹੈ।
  • Qué guapa estás con este vestido! = ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੇ ਸੋਹਣੇ ਲੱਗ ਰਹੇ ਹੋ ਉਸ ਪਹਿਰਾਵੇ ਵਿੱਚ!
  • ਹੋਏ estoy de mal humor। = ਅੱਜ ਮੇਰਾ ਮੂਡ ਖਰਾਬ ਹੈ।

ਹਾਲਾਂਕਿ, estár ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਮੁੱਖ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅਸਥਾਈ ਅਵਸਥਾਵਾਂ ਜਾਂ ਗੁਣਾਂ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।

  • ¡Estás muy Delgada! = ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਪਤਲੇ ਲੱਗ ਰਹੇ ਹੋ!
  • Hoy estoy cansado. = ਮੈਂ ਅੱਜ ਥੱਕ ਗਿਆ ਹਾਂ
  • Estamos aburridas. = ਅਸੀਂ ਬੋਰ ਹੋ ਗਏ ਹਾਂ
  • Está claro que no entiendes. = ਇਹ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਰਹੇ ਹੋ।

"ਪੁੱਤਰ" ਅਤੇ "ਏਸਟਾਨ" ਵਿੱਚ ਕੀ ਅੰਤਰ ਹਨ?

ਸਮੇਂ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਇੱਕ ਅੰਤਰ ਹੈ ਪਰ ਇਹ ਸਿਰਫ ਮੁੱਖ ਅੰਤਰ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਉਹ ਦੋਵੇਂ ਸਿੱਧੇ ਤੌਰ 'ਤੇ "ਹੋਣ ਲਈ" ਜਾਂ "ਹਨ" ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਖੈਰ, ਸਮੱਸਿਆ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਦੋ ਕ੍ਰਿਆਵਾਂ ਹਨ ਹੋਣ ਲਈ :

ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ: ਭੌਤਿਕ ਵਿਗਿਆਨ ਅਤੇ ਭੌਤਿਕ ਵਿਗਿਆਨ ਵਿੱਚ ਕੀ ਅੰਤਰ ਹੈ? (ਜਵਾਬ) - ਸਾਰੇ ਅੰਤਰ

ਸੇਰ (ਹੋਣ ਲਈ): ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕੁਝ ਹੋਣਾ ਜਾਂ ਕੋਈ।

E ਤਾਰਾ (ਹੋਣ ਲਈ): ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕਿਤੇ ਹੋਣਾ, ਕਦੋਂ ਜਾਂ ਕੀ।

ਇਸ ਲਈ ਭਾਵੇਂ ਉਹ ਉਸੇ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਥੋੜ੍ਹਾ ਵੱਖਰਾ ਹੈ ਵਰਤੋਂ।

ਵਧੇਰੇ ਸਪਸ਼ਟ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸਮਝਣ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਲਈ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਅਤਿਕਥਨੀ ਵਾਲੀਆਂ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ।

  1. ਸੋਨ ਮਾਲਾਸ (ਸੇਰ) = ਉਹ ਬੁਰਾਈ ਹਨ।
  2. ਏਸਟਾਨ ਮਾਲਾਸ (ਸਟਾਰ) = ਉਹ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਖਰਾਬ ਹਨ।
  1. Es Barato (es) = ਇਹ ਸਸਤਾ ਹੈ।
  2. Está barato (estar) = ਇਹ ਵਿਕਰੀ 'ਤੇ ਹੈ।
  1. ਏਸ ਰੀਟਰਾਸਾਡੋ (ਏਸ) = ਉਹ ਮਗਰ ਹੈ।
  2. ਐਸਟਾ ਰੀਟਰਾਸਾਡੋ (ਏਸਟਾਰ) = ਉਹ ਦੇਰੀ ਨਾਲ/ਦੇਰੀ ਨਾਲ ਹੈ।
  3. 25>

    ਜਾਂ ਵੀ,

    • ਸੋਮੋਸ ਹੋਮਬਰਸ = ਅਸੀਂ ਪੁਰਸ਼ ਹਾਂ
    • ਬੇਟਾ españoles = ਉਹ ਸਪੇਨੀ ਹਨ
    • ਸੋਏ ਮੈਡੀਕੋ -= ਮੈਂ ਇੱਕ ਡਾਕਟਰ ਹਾਂ
    • El reloj está roto – ਘੜੀ ਟੁੱਟ ਗਈ ਹੈ
    • Esta chica está Guapa – ਇਹ ਕੁੜੀ ਸੋਹਣੀ ਲੱਗ ਰਹੀ ਹੈ (ਇਹ ਅੱਜ ਹੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਇਹ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਤੁਹਾਡੀ ਰਾਏ ਵਿੱਚ ਹਮੇਸ਼ਾ ਸੁੰਦਰ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ)
    • Estoy Casado – ਮੈਂ ਵਿਆਹਿਆ ਹੋਇਆ ਹਾਂ (ਆਓ ਉਮੀਦ ਕਰੀਏ ਕਿ ਇਹ ਅਸਥਾਈ ਨਹੀਂ ਹੈ ਰਾਜ!)

    ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਕੁਝ ਮੁਹਾਵਰੇ ਇਸ ਗੱਲ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵੱਖਰੇ ਅਰਥ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ "ਸੋਨ" ਜਾਂ "ਏਸਟਾਨ" ਨਾਲ ਵਰਤਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਨਹੀਂ, ਹਾਲਾਂਕਿ, ਇਹ ਮੁਕਾਬਲਤਨ ਦੁਰਲੱਭ ਹਨ ਅਤੇ ਕੁਝ ਅਪਵਾਦ ਹਨ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ:

    • ਸੋਮੋਸ ਸੂਚੀ - ਅਸੀਂ ਸਮਾਰਟ ਹਾਂ।
    • ਐਸਟਾਮੋਸ ਸੂਚੀ - ਅਸੀਂ ਹਾਂਤਿਆਰ।

    ਪੁੱਤ ਇੱਕ ਹੋਰ ਅਵਸਥਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ am ਜਾਂ are। ਨਮੂਨਾ ਵਾਕ, "ਏਲੋਸ ਪੁੱਤਰ ਹਰਮਾਨੋਸ" ਜਿਸਦਾ ਅਰਥ ਹੈ, "ਉਹ ਭਰਾ ਹਨ"। ਜਦੋਂ ਕਿ, Estan ਇੱਕ ਕਿਰਿਆ ਹੈ ਜੋ ਵਰਣਨ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਕੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਜਾਂ ਪਲੇਸਮੈਂਟ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।

    ਪਹਿਲਾਂ, ਐਕਸ਼ਨ ਲਈ, "Ellas Están Estudiando" ਜਿਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ "ਉਹ ਪੜ੍ਹ ਰਹੇ ਹਨ।"

    ਭਾਵਨਾ ਲਈ ਦੂਜਾ, “Estan Cansados?” ਜਿਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਲੋਕ ਥੱਕ ਗਏ ਹੋ?"

    ਆਖਰੀ, ਪਲੇਸਮੈਂਟ ਲਈ, "Tus Telépono están en la sala" ਜਿਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ "ਤੁਹਾਡਾ ਸੈੱਲਫੋਨ ਲਿਵਿੰਗ ਰੂਮ ਵਿੱਚ ਹੈ।"

    ਇਹ ਇੱਕ ਵੀਡੀਓ ਹੈ ਹੋਰ ਸਪਸ਼ਟ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸਮਝਣ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ।

    ਇਹ ਜਾਣਕਾਰੀ ਭਰਪੂਰ ਹੈ!

    ਕਿਹੜਾ ਅਸਥਾਈ ਹੈ ਅਤੇ ਕਿਹੜਾ ਸਥਾਈ ਹੈ?

    ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਅੰਤਰਾਂ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸਮੇਂ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਕੁਝ ਵਿਪਰੀਤ ਅੰਤਰ ਵੀ ਹਨ। "ਪੁੱਤਰ" (ਕ੍ਰਿਆ ser) ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਡੂੰਘੀਆਂ ਜੜ੍ਹਾਂ ਵਾਲੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਜਾਂ ਮੁਕਾਬਲਤਨ ਸਥਿਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਮੁੱਖ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਵਧੇਰੇ "ਸਥਾਈ" ਹਨ।

    ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ:

    1. ਯੋ ਸੋਏ ਰੂਬੀਓ = ਮੈਂ ਗੋਰਾ ਹਾਂ।
    2. ਯੋ ਸੋਏ ਪੰਕ = ਮੈਂ ਪੰਕ ਹਾਂ।
    3. ਸੋਏ ਮੁਜਰ = ਮੈਂ ਇੱਕ ਔਰਤ ਹਾਂ
    4. ਪੁੱਤਰ ਇੰਗਲਿਸ = ਉਹ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਹਨ

    ਜਦਕਿ, “están” (ਕਿਰਿਆ estár) ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹੋਰ ਅਸਥਾਈ ਚੀਜ਼ਾਂ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਕਦੇ-ਕਦਾਈਂ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਕੁਝ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਵਾਪਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਅਸਥਾਈ ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ ਅਵਸਥਾ। ਇਸਲਈ, ਇਹ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਜੋ ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।

    ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ:

    1. Estoy dolorido= ਮੈਂ ਅੰਦਰ ਹਾਂਦਰਦ
    2. Estoy enfermo = ਮੈਂ ਬਿਮਾਰ ਹਾਂ।
    3. Estoy cansada = (ਮੈਂ ਥੱਕ ਗਿਆ ਹਾਂ),
    4. Están enfadados = (ਉਹ ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਹਨ)

    ਇਸ ਲਈ ਬਿਮਾਰ ਹੋਣ ਵਰਗੀ ਅਸਥਾਈ ਸਥਿਤੀ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ਼ “Soy Enfermo” ਨਹੀਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ, ਜੋ ਕਿ ਨਾ ਸਿਰਫ਼ ਗਲਤ ਹੈ ਬਲਕਿ ਬਹੁਤ ਅਜੀਬ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। . ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ, ਤੁਸੀਂ "Soy un Enfermo" ਵਰਗਾ ਕੁਝ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿਸਦਾ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮਤਲਬ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਬਿਮਾਰੀ ਇੱਕ ਸਥਿਰ ਸਥਿਤੀ ਹੈ ਜਾਂ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਬਣੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ।

    ਹਾਲਾਂਕਿ, ਕੁਝ ਅਪਵਾਦ ਹਨ ਜਿਵੇਂ ਕਿ:

    • "España está en Europa" ਜਿਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ "ਸਪੇਨ ਯੂਰਪ ਵਿੱਚ ਹੈ"। ਧਿਆਨ ਦਿਓ ਕਿ ਐਸਟੈਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਵੇਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਭਾਵੇਂ ਕਿ ਇਹ ਮੁੱਖ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅਸਥਾਈ ਚੀਜ਼ਾਂ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।

    ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਸਪੇਨ ਦਾ ਯੂਰਪ ਵਿੱਚ ਹੋਣਾ ਇੱਕ ਸਥਾਈ ਤੱਥ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਪੂਰੇ ਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ ਵਿੱਚ ਲਿਜਾਣ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ .

    ਆਪਣੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰੋ

    ਇਸ ਅਭਿਆਸ 'ਤੇ ਜਾਓ, ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਅੰਦਾਜ਼ਾ ਲਗਾਓ ਕਿ "ਪੁੱਤ" ਜਾਂ "ਏਸਟਾਨ" ਇਸ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਫਿੱਟ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ

    —ਕੀ ਉਹ ਚੰਗੇ ਹਨ, ਈਮਾ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਭੈਣ?

    —ਨਹੀਂ, ਉਹ ਚੰਗੇ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਉਹ ਅੱਜ ਚੰਗੇ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ।

    ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ: ਇੱਕ ਹੈੱਡ ਗੈਸਕੇਟ ਅਤੇ ਵਾਲਵ ਕਵਰ ਗੈਸਕੇਟ ਵਿੱਚ ਕੀ ਅੰਤਰ ਹੈ? (ਵਿਖਿਆਨ ਕੀਤਾ) - ਸਾਰੇ ਅੰਤਰ

    ਤੁਸੀਂ ਇਸਦਾ ਅੰਦਾਜ਼ਾ ਲਗਾਇਆ ਹੈ! ਵਿਆਕਰਨਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਹੀ ਕ੍ਰਿਆ ਜੋ ਉਪਰੋਕਤ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਫਿੱਟ ਹੋਵੇਗੀ ਉਹ ਹੈ “Están”।

    ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਇਹ ਵੀ ਪ੍ਰਭਾਵ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਸਥਾਈ ਹੋਵੇਗੀ ਜਾਂ ਨਹੀਂ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਇੱਕ ਸਕਾਰਾਤਮਕ ਚੀਜ਼ ਜੋ ਅਸਥਾਈ ਜਾਂ ਸਥਾਈ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਨੂੰ ser ਮਿਲਣ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਵਧੇਰੇ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।

    ਉਸੇ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਨਕਾਰਾਤਮਕ ਚੀਜ਼ estár ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਵੀਹਾਲਾਂਕਿ ਉਹ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਸਥਿਤੀ ਅਸਥਾਈ ਹੈ ਜਾਂ ਸਥਾਈ, ਉਹ ਉਸ ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਗੇ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਇੱਛਾਵਾਂ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ ਹੈ।

    ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਚਿੰਤਾ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?

    ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ! ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ser ਅਤੇ estár ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਰਤੋਂ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਅਤੇ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਬਿੰਦੂਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ ਜਿਸਦੀ ਪਕੜ ਵਿੱਚ ਆਉਣਾ ਹੈ।

    ਸਪੈਨਿਸ਼ ਲੋਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਵੈ-ਇੱਛਾ ਨਾਲ ਵੱਖਰਾ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਸਮੇਂ-ਸਮੇਂ 'ਤੇ ਇਹ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਜਾਣ-ਪਛਾਣ ਦੁਆਰਾ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ "ਮਹਿਸੂਸ" ਮਿਲੇਗਾ ਜਿਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਹੈ।

    ਸਪੈਨਿਸ਼ ਲੋਕ ਅਕਸਰ ਪੁੱਛਦੇ ਹਨ ਕਿ ਅਸੀਂ ਧਰਤੀ 'ਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਵਿੱਚ ਕਿਵੇਂ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕਰਦੇ ਹਾਂ। ਦੂਜੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਕ੍ਰਿਆ “ਹੋਣਾ” ਹੈ। ਉਹ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾਲ ਦੇਖਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਸਾਨੂੰ ser ਅਤੇ estár ਨਾਲ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ।

    ਇਸ ਲਈ, ਇਹਨਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਾਉਣ ਦੀ ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰੋ , ਹਾਲਾਂਕਿ ਉਹ ਪਰਿਵਰਤਨਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋ ਉਹ ਇੱਕ ਵਾਕ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ ਕਿ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਮੂਲ ਨਿਵਾਸੀਆਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਭਾਸ਼ਾਈ ਹੁਨਰ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਉਹ ਅਜਿਹੀ ਭੰਬਲਭੂਸੇ ਵਾਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਦੇ ਯਤਨਾਂ ਦੀ ਸ਼ਲਾਘਾ ਕਰਨਗੇ।

    ਇਹ ਇੱਕ ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਤੱਥ ਹੈ, ਕੈਟਲਨ ਅਤੇ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਦੋਵਾਂ ਵਿੱਚ ser ਅਤੇ estár- ਕਿਰਿਆਵਾਂ ਵੀ ਹਨ। ਅਤੇ ਜੀਵਨ ਨੂੰ ਦਿਲਚਸਪ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਇਹਨਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਤਿੰਨੋਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਥੋੜੀ ਵੱਖਰੀ ਹੈ!।

    ਤਲ ਲਾਈਨ

    ਇਸ ਲੇਖ ਦਾ ਮੁੱਖ ਫੋਕਸ ਇੱਥੇ ਹੈ:

    • 'ਈਸਤਾਨ' ਅਤੇ 'ਸੋਨ' ਦਾ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਸਿੱਧਾ ਅਨੁਵਾਦ "to be' ਜਾਂ "are' ਵਿੱਚ ਹੁੰਦਾ ਹੈ
    • ਹਾਲਾਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਅਰਥ ਇੱਕੋ ਹੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਸੰਬੰਧੀ ਵਰਤੋਂ ਦੇ ਉਲਟ ਹੈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਜਦੋਂਇੱਕ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਸਮੇਂ ਦੇ ਬੀਤਣ ਸਮੇਤ
    • ਸੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਸੇ ਅਜਿਹੀ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਜੋ ਵਧੇਰੇ ਸਥਾਈ ਜਾਂ ਸਥਿਰ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਐਸਟੈਨ
    • ਉਹ ਬਦਲੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ, ਇਸਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਪਾਲਿਸ਼ਿੰਗ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਦੀ ਲੋੜ ਪਵੇਗੀ ਰਵਾਨਗੀ।

    ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਲੇਖ ਤੁਹਾਨੂੰ "ਪੁੱਤਰ" ਅਤੇ "ਏਸਟਾਨ" ਵਿਚਕਾਰ ਫਰਕ ਕਰਨ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਵਾਕਾਂ ਵਿੱਚ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰੇਗਾ।

    ਵਿਚਕਾਰ ਕੀ ਅੰਤਰ ਹੈ “ਮੈਂ ਦੇਖਿਆ ਹੈ” ਅਤੇ “ਮੈਂ ਦੇਖਿਆ ਹੈ”? (ਫਰਕ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕੀਤੀ ਗਈ)

    ਪਹਿਲਾਂ ਅਪੋਸਟ੍ਰੋਫਸ ਵਿਚਕਾਰ ਅੰਤਰ & “S” ਤੋਂ ਬਾਅਦ

    “ਭੋਜਨ” ਅਤੇ “ਭੋਜਨ” ਵਿੱਚ ਕੀ ਅੰਤਰ ਹੈ? (ਤੱਥ ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤੇ)

Mary Davis

ਮੈਰੀ ਡੇਵਿਸ ਇੱਕ ਲੇਖਕ, ਸਮਗਰੀ ਨਿਰਮਾਤਾ, ਅਤੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਵਿਸ਼ਿਆਂ 'ਤੇ ਤੁਲਨਾਤਮਕ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਵਿੱਚ ਮਾਹਰ ਖੋਜਕਰਤਾ ਹੈ। ਪੱਤਰਕਾਰੀ ਦੀ ਡਿਗਰੀ ਅਤੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਪੰਜ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ ਦੇ ਤਜ਼ਰਬੇ ਦੇ ਨਾਲ, ਮੈਰੀ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਾਠਕਾਂ ਤੱਕ ਨਿਰਪੱਖ ਅਤੇ ਸਿੱਧੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ ਦਾ ਜਨੂੰਨ ਹੈ। ਲਿਖਣ ਲਈ ਉਸਦਾ ਪਿਆਰ ਉਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਇਆ ਜਦੋਂ ਉਹ ਜਵਾਨ ਸੀ ਅਤੇ ਲੇਖਣੀ ਵਿੱਚ ਉਸਦੇ ਸਫਲ ਕੈਰੀਅਰ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਇੱਕ ਪ੍ਰੇਰਣਾ ਸ਼ਕਤੀ ਰਹੀ ਹੈ। ਮੈਰੀ ਦੀ ਖੋਜ ਅਤੇ ਖੋਜਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਵਿੱਚ ਆਸਾਨ ਅਤੇ ਦਿਲਚਸਪ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਪੇਸ਼ ਕਰਨ ਦੀ ਯੋਗਤਾ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪੂਰੀ ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਪਾਠਕਾਂ ਲਈ ਪਿਆਰਾ ਬਣਾਇਆ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਲਿਖ ਨਹੀਂ ਰਹੀ ਹੁੰਦੀ, ਮੈਰੀ ਨੂੰ ਸਫ਼ਰ ਕਰਨਾ, ਪੜ੍ਹਨਾ ਅਤੇ ਪਰਿਵਾਰ ਅਤੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਸਮਾਂ ਬਿਤਾਉਣਾ ਪਸੰਦ ਹੈ।