ONII Chan بىلەن NII Chan نىڭ پەرقى- (بىلىشىڭىز كېرەك) - بارلىق پەرقلەر

 ONII Chan بىلەن NII Chan نىڭ پەرقى- (بىلىشىڭىز كېرەك) - بارلىق پەرقلەر

Mary Davis

«ONII-Chan» بىلەن «NII-Chan» ياپون تىلىدىكى ئوخشىمىغان ئىككى سۆز. Onii-Chan سىزنىڭ ئىنىڭىز نى كۆرسىتىدۇ ، NII-Chan بولسا چوڭ ئاكىڭىزنى كۆرسىتىدۇ. ئىككىنچىسى بىرىنچىسىگە قارىغاندا تېخىمۇ ئەدەپلىك ۋە تاتلىق. ئۇلار ئاساسەن ئوخشاش ، ئەمما بەزىدە ئۇلارنىڭ ئوخشىمىغان مەنىسى بار. بۇ سىزنىڭ كىم بىلەن پاراڭلىشىۋاتقانلىقىڭىزغا باغلىق.

ياپون تىلىنىڭ نۇرغۇن شىۋىسى بار. ئۇنىڭ بىر ئېغىز سۆز ئۈچۈن نۇرغۇن تاللاشلىرى بار. Onii-Chan ۋە Nii-Chan ھەققىدە توختالغاندا ، ئۇلارنىڭ يېشى ئوخشىمايدۇ ، جىنسى يەنىلا ئوخشاش. بىر مەنىلىك ياش ۋە NII مەنىسىدىكى ئاقساقال بولسا ، چان بۇ جۈملىگە ھۆرمەت ۋە سۆيگۈ تۇيغۇسى قوشىدۇ.

بۇ ماقالىدە مەن بۇ سۆزلەرنىڭ مەنىسى بىلەن پايدىلىنىش بىلەن بىللە سۆزلەيمەن. مەن سىزنىڭ بارلىق مۈجمەللىكىڭىزنى ھەل قىلىمەن. ئۇنى ئاخىرىغىچە قىلغىن.

Onii-Chan بىلەن Nii-Chan نىڭ قانداق پەرقى بار؟

نىي-چاننىڭ مەنىسى ناھايىتى ئاددىي: نىي چوڭ ئاكا دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ ، چان بولسا سۆيگۈ تۇيغۇسى قوشىدىغان قوشۇمچى . شۇڭا ، نىي-چان چوڭ ئاكىڭىزغا خىتاب قىلىشنىڭ ئوماق ئۇسۇلى.

بۇ ئىككى ئاتالغۇنىڭ ئىككى خىل ئېنىقلىمىسى بار.

بىرىنچى ئېنىقلىما ھەممىگە ئايان. بىز ئاللىبۇرۇن مۇلاھىزە قىلغان ئىپادىلەش. ئۇ سىزنىڭ ئاكىڭىز دەپ ئاتايدىغان سۆزىڭىز.ھەر بىر ئەھۋالدا ئىشلىتىلىدۇ.

نەتىجىدە ، «o-ni-san» ياكى «o-nii-Chan» سۆزى شەكىللەنگەن. ئۇ دائىم «Onii-chan» دەپ يېزىلغان. «ئىنىسى» دېگەن سۆز «otouto».

ئىككىنچى ئېنىقلىما بىزنىڭ چۈشىنىشىمىزگە تۆھپە قوشىدۇ. ئۇ بىر قېرىندىشىنى تەسۋىرلەش ئۈچۈنلا ئەمەس ، بەلكى بىر ياشنى تەسۋىرلەش ئۈچۈن ئىشلىتىلىدۇ. قائىدىگە خىلاپلىق قىلغان ياشلارغا ماس كېلىدۇ.

تېخىمۇ كۆپ ھۆرمەت ياكى ئۈمىدسىزلىك كۆرسەتمەكچى بولغان ئەھۋاللاردا ئوخشىمىغان Chan ئاخىرى ئىشلىتىلىدۇ. ئەمما كېيىنچە ئۇنىڭغا يېتىمىز.

شۇڭا ، بىز Nii بىلەن Onee نىڭ ئاساسلىق پەرقلەندۈرۈش ھەرپلىرى ئىكەنلىكىنى بىلىمىز. Onee ئىنىسىنى كۆرسىتىدۇ. Nii كوناسىنى كۆرسىتىدۇ.

قاراڭ: «تولۇق ئوتتۇرا مەكتەپ» بىلەن «تولۇق ئوتتۇرا مەكتەپ» (گرامماتىكىلىق توغرا) - بارلىق پەرقلەر

راستىنى ئېيتقاندا ، ئىككى ئالدى قوشۇلغۇچى ئوتتۇرىسىدا كۆپ پەرق يوق. ONII بىلەن NII ئوخشاش مەنىنى بىلدۈرىدۇ ، «چوڭ ئاكا». ئەمما بىز ئادەتتە ئۇلارنى كۈندىلىك تىلىمىزدا ئىشلەتمەيمىز. «چوڭ سىڭلىم». ONII «چوڭ ئاكا» مەنىسىنى بىلدۈرىدۇ ، Onee بولسا «چوڭ ئاچا-سىڭىل» دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ> Onii (تاسادىپىي ، بۇزۇلغان يول)

بىر چوڭ ئاچىسى. چان؟ »

نىي-چان« ئاھ ، بۇرادەر »دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ. بۇ ھۆرمەت ۋە شەرەپ بىلەن چوڭ ئاكا-ئۇكىلارنى كۆرسىتىدۇ. ، »بۇ سۆزگە ھۆرمەت تۇيغۇسى قوشىدۇ.

دېمەك ، nii-chan چوڭ ئاكىڭىزغا خىتاب قىلىدىغان تاتلىق ۋە ھۆرمەتلىك ئۇسۇل. 0> ياپون بالىلىرى ئادەتتە

(onii-chan) ياكى (onii-chan) ئارقىلىق چوڭ ئاكىسى (nii-chan) نى كۆرسىتىدۇ.

مېنىڭچە ھازىر ئىشلىتىشكە پىششىق. Onii ، ani ۋە Onee نىڭ. سىز يەنە نىينىڭ مەنىسىنى بىلىشىڭىز مۇمكىن.

چەتئەل تىلىنى ئىگىلەشتىن ۋاز كەچمەڭ.

نىي-چاننىڭ ئىنگلىزچە تەرجىمىسى نېمە؟

« Nii-chan» «چوڭ ئاكا» غا تەرجىمە قىلىندى. بەزى ئۆزگىرىشلەر بار ، مەسىلەن «onii-chan». ئۇ تېخىمۇ ھۆرمەت قىلىدۇ. يەنە بىر جەھەتتىن ، ئەگەر ئونى ۋە سان ئاز بولسا ، باشقىلارنى ھۆرمەتلەشكە توغرا كەلسە ، «onii-san» ئىشلىتىلىدۇ. ياخشى كۆرىدىغان كىشى ئۈچۈن شەرەپلىك «چان» ئىشلىتىلىدۇ.

"Ni-chan" has a lot of different meanings.

بۇ «چوڭ ئاكا» دېيىشنىڭ يېقىشلىق ئۇسۇلى. بۇنى كىمنىڭ دېيىدىغانلىقىنى ئويلىغىنىمدا ، تۇنجى بولۇپ ئېسىمگە كەلگەن كىشىلەر كىچىك قىزلار.

بۇ بىر قەدەر ئاساسىي ئىدى. چۈشىنىشىڭىز ئۈچۈن ، تېخىمۇ ياخشى ۋە تېخىمۇ ئەھمىيەتلىكبۇ يەردە نەشىرلىرىمۇ مۇلاھىزە قىلىنغان.

«ni chan» دېگىنىڭىزدە ، ئىنىڭىز ياكى سىڭلىڭىزنى كۆزدە تۇتىسىز. بۇنىڭ «Nii-chan» ئاتالغۇسىغا مۇناسىۋەتلىك بارلىق مۈجمەللىكلەرنى تۈگىتىشىنى ئۈمىد قىلىمەن

«Onee-San» دېگەن نېمە؟

بىز ئادەتتە «onii-san» دېگەندەك سۆزلەرنى ئاڭلايمىز. چوڭ ئاكا-ئۇكىلار ۋە چوڭ ئاچا-سىڭىللار ئۈچۈن «بىر-سان». ئۇلار سان ئۈچۈن ئەڭ رەسمىي ۋە كۆپ ئۇچرايدىغان قوشۇمچىلار. شۇڭا بىزدە onii-chan ۋە onee-chan بار. Onii-san ۋە onee-san Micheal-oniichan دىكىگە ئوخشاش ئىسىمدىن كېيىن شەرەپ قوشۇمچىسى سۈپىتىدە ئىشلىتىشكە بولىدۇ.

Onee Chan بىلەن Aniki نىڭ قانداق پەرقى بار؟ ؟ شىبا ئاكا-ئۇكىلارنىڭ ئەڭ كىچىكى «ئانىكى» دەپ ئاتالغان بولسىمۇ ، گەرچە كەيئېن دەپ ئاتالغان.

بۇ مىساللار بىلەن سىز بۇ ئىككىسىنىڭ پەرقىنى بىلىشىڭىز مۇمكىن.

ياپون تىلى مۇرەككەپ تىل

ئونى ساننى بۇزۇلغان شەكىلدە قانداق يازىمىز ۋە بۇ نېمىدىن دېرەك بېرىدۇ؟

بۇزۇلغاندا ، O-nii-San ئۇنى يېزىشنىڭ توغرا ئۇسۇلى. بۇ چوڭ ئاكىڭىزغا ھۆرمەت قىلىشنىڭ بىر ئۇسۇلى.

ئۇ يېزىلغان خەنزۇچە;

ئۇ ھەمىشە ياپون تىلىدىكى سۆزلەرنىڭ ئالدى تەرىپىگە چاپلىنىدۇتەڭداش تەلەپپۇزى ، ご ياكى «GO

ھۆرمەتلىك« O »نى ئېسىڭىزدە تۇتۇڭ ، بىز ھۆرمەت ۋە ھۆرمەت بىلدۈرۈش ئۈچۈن ھەر قانداق سۆزگە O قوشقىلى بولىدىغانلىقىنى كۆرىمىز.

بۇ سۆزدىكى ئىككىنچى كەنجى also is دەپ يېزىلغان ۋە تەلەپپۇز قىلىنغان: «NII».

شۇڭلاشقا ئۇنىڭ مەزمۇنىغا ئاساسەن تەلەپپۇزى ئوخشىمايدۇ. ئۇ ئۆزى بولغاندا ، «ani» غا ئوخشاش. سىز بىراۋنى «سوننىي» دەپ ئاتىماقچى بولسىڭىز ، «an-Chan» دېيەلەيسىز. ئۇ مەلۇم بىر قوشۇمچىسى بار كەي. ئىلگىرى ئۇنى «konokami» دەپ تەلەپپۇز قىلىش مۇمكىن ئىدى. ئاخىرقى ئىككى ھەرپ. さ ん سان چانغا ئوخشاش تەلەپپۇز قىلىنىدۇ ۋە ئوخشاش سۆز ئائىلىسىدىن.

سان بولسا ھۆرمەتنىڭ ئوتتۇرا ئۆلچىمى ، ھالبۇكى چان تونۇش ۋە يېقىنلىقنى ئىپادىلەيدۇ. بىز ئۇلارغا دائىم بارىمىز ، ئۇلارنى قەيەردە ۋە قانداق ئىشلىتىشنى ئۆگىنىۋالالايمىز.

ياپون تىلىنى ئۆگىنىش ئۈچۈن بۇ فىلىمنى تەكشۈرۈپ بېقىڭ.

Onii-Chan دېگەن نېمە؟

Onii-Chan دېگەنلىك «چوڭ ئاكا»

تەپسىلىي مەنىنى تىلغا ئالغاندا ، Onii غا ئۈچ ياپونچە شەرەپنىڭ بىرى ئەگىشىدۇ: مەسىلەن ؛

-سان ، -خان ياكى -ساما. ئەگەر چوڭلىرىڭىزغا چوقۇنسىڭىز ، Onii ئۈچۈنبۇرادەر ۋە ئۇنىڭغا بولغان كۈچلۈك ھېسسىيات باغلىنىشى بار.

  • ساما چوڭ ئاكا ئۈچۈن بىر قەدەر رەسمىي ئاخىرلاشقان. ئۇنىڭ ھېچقانداق مۇھىم مەنىسى يوق. 2> ئىنگلىزچە 兄弟 ئاكا-ئۇكا ، ئاچا-سىڭىللار 弟 كىچىك ئىنى 双子 قوشكېزەكلەر 妹 كىچىك سىڭلىم 16> 姉 چوڭ سىڭىل
  • ياپونچە سۆزلەر ۋە ئۇلارنىڭ ئىنگلىز تىلىدىكى مەنىسى

    ياپون كارتون فىلىمى Onii-Chan ۋە Nii-chan

    قاتارلىق بىر قانچە مەنىدىن تەركىب تاپقان بولۇپ ، چوڭ ئاكىڭىزنى كۆرسىتىشنىڭ باشقا ئۇسۇللىرى قايسىلار؟

    يېزىش ۋە «چوڭ ئاكا» دېيىشنىڭ بىر قانچە خىل ئۇسۇلى بار. مەن بۇ يەردە ئۇلارنىڭ بەزىلىرىنى مۇلاھىزە قىلىپ ئۆتىمەن.

    بىرىنچىسى: «ئانى» دەپ تەلەپپۇز قىلىنغان تۈز «ol». بۇ پەقەت «چوڭ ئاكا».

     It is written as; 兄

    بۇ سۆز كېنجوگو ياكى «كەمتەرلىك تىل» تۈرىگە تەۋە. بۇ سىزنىڭ چوڭ ئاكىڭىزنى ئائىلە بولمىغان كىشىلەرگە تەسۋىرلەش ئۈچۈن ئىشلىتىدىغان ئاتالغۇ.

    قاراڭ: 2032-يىلدىن 2025-يىلغىچە بولغان باتارېيەنىڭ قانداق پەرقى بار؟ (ئاشكارىلاندى) - بارلىق پەرقلەر

    يۇقىرىدا دېيىلگەندەك ، سامۇراي دەۋرىدە ، «兄» «konokami» دەپ تەلەپپۇز قىلىناتتى. سونكېگو ئائىلىسىگە تەۋە. ئۇ «ani-up» دەپ تەلەپپۇز قىلىنغان ۋە 兄 上

    دەپ يېزىلغان ، بۇ شەرەپلىك نۇتۇق دەپ ئاتىلىدۇ ،بۇ ئۇنىڭ بىلەن پاراڭلاشقاندا ئاكىڭىزنىڭ ياخشى كىتابلىرىدا قېلىشنىڭ ياخشى ئۇسۇلى. 3>

    بۇ يەنە ئائىلە ئەزالىرىنىڭ بەزى ۋاقىتلاردا چوڭ ئاكا-ئۇكىلارنىڭ رولىنى ئوينايدىغان چوڭ ئوغۇللارنى كۆرسىتىدۇ.

    ئۇ سۇس ھەم سەل قوپال ، ئەمما ئىشلىتىش ياخشى سۆز.

    In English, it roughly translates to "bro."

    كۆپىنچە مانگا ۋە كارتون فىلىملەردە ئاڭلىنىدۇ ، شۇڭا بۇ سۆزلەرنى ئاڭلىغان ۋاقتىڭىزدا دىققەت قىلىڭ.

    NII ساما نېمىدىن دېرەك بېرىدۇ؟

    چۈشىنىشىڭىز ئۈچۈن ، بۇ جۈملىنى ئىككى ئايرىم سۆزگە بۆلۈپ باقايلى. NII and Sama. NII ھاياتىڭىزدىكى «چوڭ ئاكا» مىجەزىنى كۆرسىتىدۇ. بۇ شەخسنىڭ قېنى بىلەن قېرىندىشىڭىز بولۇشى ناتايىن ، بۇ سۆزنى مەلۇم مەنىدە باشقىلارغا ئىشلىتىشكە بولىدۇ.

    ساما مەلۇم ھوقۇققا ئىگە ئادەمنى ، ئورنى سەۋەبىدىن ئۆتمەكچى ياكى ئاچچىقلىنىشنى خالىمايدىغان ئادەمنى كۆرسىتىدۇ.

    شۇڭلاشقا ، NII ساما كىمنى كۆرسىتىدۇ؟ سىز قېرىندىشىڭىز دەپ قارايسىز ، ئەمما سىزمۇ ئۇلارنى ھۆرمەتلەيسىز ھەمدە ئۇلارنى يۇقىرى دەرىجىدە ھۆرمەتلەيسىز.

    ئاخىرقى پىكىرلەر

    خۇلاسە شۇكى ، Onii-Chan بىلەن Nii-chan ئوخشاش بولۇپ ، ئۇلار ئاكا-ئۇكا دەپ ئاتالغان. پەرقى ئۇلار تىلغا ئېلىشقا تېگىشلىك بۇرادەرنىڭ يېشىدا. مەسىلەن ، چوڭ ئاكىسىنى چاقىرىشقا توغرا كەلسە ، نىي چان ئىشلىتىلىدۇ ، Onee بولسا ئىنىسىنى كۆرسىتىدۇ. ھەر ئىككى ئىشتا ، «چان» پەقەت ئەدەپلىك ئۇسۇلسىزدىن چوڭ كىشىنىڭ ھۆرمىتى ۋە ئىززەت-ھۆرمىتىنى كۆرسىتىدۇ. بۇ سۆيگۈ ۋە مۇھەببەتنى ئىپادىلەشنىڭ بىر ئۇسۇلى. Onii-San بولسا «ئەڭ چوڭ ئاكا» ، Onee-San بولسا ئەڭ چوڭ سىڭىلنى كۆرسىتىدۇ. شۇڭا ، بەزى سۆزلەرنىڭ ئىزاھلىرى ئوخشىمايدۇ ، ئەمما ئۇلارنىڭ مەنىسى بىر قەدەر ئوخشاش. ئاكا. ئۇ سىزنىڭ ئىشلىتىش ئۇسۇلىڭىزغا ، ئۇ ۋە سىز پايدىلىنىشقا تېگىشلىك ئادەمگە باغلىق.

    بۇ يەرنى چېكىپ NII chan ۋە ONII chan نىڭ تور ھېكايە نۇسخىسىنى تاپقىلى بولىدۇ.

    Mary Davis

    مارى داۋىس ھەر خىل تېمىدىكى سېلىشتۇرۇش ئانالىزى بىلەن شۇغۇللىنىدىغان يازغۇچى ، مەزمۇن ئىجادچىسى ۋە قىزغىن تەتقىقاتچى. ئاخباراتچىلىق ئۇنۋانى ۋە بۇ ساھەدە بەش يىلدىن ئارتۇق تەجرىبىسى بار مەريەمنىڭ ئوقۇرمەنلىرىگە تەرەپسىز ۋە بىۋاسىتە ئۇچۇرلارنى يەتكۈزۈش قىزغىنلىقى بار. ئۇنىڭ يېزىقچىلىققا بولغان مۇھەببىتى ياش ۋاقتىدىن باشلانغان بولۇپ ، ئۇنىڭ يېزىقچىلىقتىكى مۇۋەپپەقىيەت قازىنىشىدىكى ھەرىكەتلەندۈرگۈچ كۈچ بولۇپ كەلگەن. مەريەمنىڭ تەتقىقات ۋە بايقاشلارنى ئاسان چۈشىنىشلىك ۋە جەلپ قىلارلىق شەكىلدە ئوتتۇرىغا قويۇش ئىقتىدارى ئۇنى دۇنيانىڭ ھەرقايسى جايلىرىدىكى ئوقۇرمەنلەرنىڭ ياقتۇرۇشىغا ئېرىشتى. ئۇ يازمىغان ۋاقىتتا ، مەريەم ساياھەت قىلىش ، ئوقۇش ۋە ئائىلىسىدىكىلەر ۋە دوستلىرى بىلەن بىللە ۋاقىت ئۆتكۈزۈشكە ئامراق.