Entiendo və Comprendo arasındakı fərq nədir? (Hərtərəfli Dağılım) – Bütün Fərqlər

 Entiendo və Comprendo arasındakı fərq nədir? (Hərtərəfli Dağılım) – Bütün Fərqlər

Mary Davis

İspan dili, doğma ingiliscə danışan kimi öyrənmək üçün ən asan dillərdən biri kimi qəbul edilir. Təkcə ingiliscə danışanlar üçün deyil, həm də roman dillərini yaxşı bilən insanlar üçün. Bu, ilk növbədə, ispan dilinin ingilis dili ilə bir çox qrammatik və lüğət oxşarlığına malik olması ilə bağlıdır.

Siz ispandilli dostlarınızın nitqlərində “Entiendo” ifadəsini işlətdiyini şübhəsiz eşitmisiniz və siz də onların “Comprendo” terminindən istifadə etdiklərini eşitmisiniz. Qeyri-doğma beyin üçün onlar bu terminləri oxşar cümlələrdə istifadə edirlər.

Yaxşı, bu iki çox oxşar söz müəyyən mənada eyni məna daşıyır. Onlar da bir-birindən bir qədər fərqlənirlər, xüsusən situasiya istifadəsində.

Onların tam mənasını, situasiya istifadəsini və tarixçəsini təhlil edərkən mənə qoşulun.

Entender nədir?

Entender və ya Entendio, hərfi mənada "anlamaq" "qavramaq" "nəticə çıxarmaq" və ya "inanmaq" kimi tərcümə olunur. Bu sözlə əlaqələndirilə bilən bir çox sinonim olsa da, ingiliscə ən uyğun tərcümə sözü “anlamaq” sözüdür.

Budur, Entiendas (anlamaq) üçün bir neçə nümunə :

Həmçinin bax: Sarı Amerika Pendiri ilə Ağ Amerika Pendiri arasında hər hansı bir fərq varmı? - Bütün Fərqlər
  • Usted no entendió lo que dije .

Bax, nə dediyimi başa düşmürsən.

  • Tu compañía lo entendió todo mal.

Şirkətinizdə hamısını aldımsəhv.

Comprendo nədir?

İngilis dilində "anlamaq" mənasını verən ispan "Comprender" sözündəndir. Comprendo birbaşa “başa düşmək” və ya daha dəqiq desək, “anlamaq” mənasına tərcümə edildiyi halda.

Burada bəzi nümunələr var, ümid edirəm ki, bunları oxumaq sizi düzgün Comprender edəcək. (anla) onları.

  • Xeyr comprendo lo que dices

Mən sizin dediklərinizi başa düşmürəm .

  • comprendo como te sientes

Mən başa düşürəm necə hiss etdiyinizi.

  • Este teorema es difícil de comprender .

Bu teoremi dərk etmək çətindir .

  • Necesitas comprender la dificultad de esta tarea.

Siz başa düşmək lazımdır bu tapşırığın çətinliyini.

  • <1 mövzunun çətinliyini başa düşməlisiniz>comprender .

Riyaziyyat dərk etmək çətin bir fənndir.

Entiendo və Comprendo Arasındakı fərq?

İspan Kral Akademiyasının lüğəti Comprender xarici mənbədən nəyisə anlamaq, o cümlədən, qəbul etmək və müəyyən etmək mənasında "anlama" kimi qəbul edir.

Məsələn, “Narahatlığınızı başa düşürəm” və ya “Ağrınızı anlayıram.” Bu, nəinki başa düşə biləcəyiniz bir şeydir, həm də anlamaq .

Eyni lüğətdə entender üçün çoxlu başqa tərcümələr var, yəni.yalnız bir şeyin xırda təfərrüatlarını bilmək və ya onun daxili məntiqini və ya mənasını bilmək hissi ilə başa düşmək.

Entender əsasən aldığınız zaman bir fikrin qavrayışı , onun mənasına nəzər salmaq və ya müəyyən bir vəziyyətin hissi, siz bir şeyin mahiyyətini bilirsiniz. Bununla belə, Komprender nəinki nəyisə və ya vəziyyəti tam başa düşə bildikdə istifadə olunur.

Məsələn, başa düşə bilərsiniz ki, insanlar gedən müharibəyə qırıq, travmalı və müəyyən dissosiasiya problemləri ilə qayıdır. Bu, onları bir zamanlar olduqları insanın qabığına çevirir.

Lakin bu, onların ağrılarını başa düşdüyünüz demək deyil. Ona görə ki, o travmatik vəziyyəti siz özünüz dərk edəsiniz.

Bir vaxtlar mülki olan əsgər, əslində baş verənə qədər yaşayacağı dəyişikliyi dərk edə bilməzdi. O, müharibənin dəhşətlərini anlayırdı, amma indi dərk edir.

Bunun tam təcrübəsini əldə etmək üçün siz onu dərk etməlisiniz. Sadəcə başa düşmək heç bir nəticə verməyəcək.

Entiendo-dan necə istifadə edirsiniz?

İspan dilində bu fellər situasiya şəraitində fərqli şəkildə istifadə oluna bilər, baxmayaraq ki, çoxları bunu bilmir, baxmayaraq ki, bu hər kəsin gündəlik söhbətlərində istifadə etdiyi bir şeydir.

Entiendio komprendodan bir az daha təsadüfidir . İş yerində və ya yaşlılara və ya müəllimlərə müraciət edərkənümumiyyətlə "genişləndirici" əvəzinə "komprendo" terminindən istifadə etməyə üstünlük verilir.

Məsələn, qohumlarınız və ya dostlarınızla danışarkən hər şey üçün Entiendo-dan istifadə edə bilərsiniz. Bir şirkət işçisi və ya iş yoldaşı ilə söhbət edərkən, komprendo istifadə etsəniz, daha peşəkar səslənəcəksiniz. Bir az daha uyğundur.

Anlamaq Nə Deməkdir?

Siz nəyisə başa düşə bilərsiniz, amma onu dərk edə bilməzsiniz. Anlamaq səthidir, -Mən başa düşməyi daha dərin və tam başa düşmə səviyyəsi kimi təsvir edərdim.

Məsələn, bir mövzuda videoya baxarkən, siz həmin mövzunu başa düşəcəksiniz (girişçi) lakin bu mövzunu öyrənmək sizi onu dərk etməyə (bağlamağa) vadar edərdi.

İnsan comprendo daha çox qabiliyyət tələb edən bir şeylə məşğul olmaq kimi də hesab edilə bilər. Bir şeyi qavramaq üçün zehni qabiliyyət. Bunu nəzərə alsaq, “Alman dilini başa düşürəm, amma fizikanı başa düşürəm” deyə bilərəm.

Alman dili üçün mən ya sözlərin nə demək olduğunu bilirəm, ya da bilmirəm, bu konseptual sıçrayış deyil. Fizika üçün, mən əslində dünyanı dərk etmək üçün onu başqa cür görməliyəm.

Qısacası, onlar demək olar ki, bir-birini əvəz edə bilər, lakin Comprender daha dərin bir anlayış növü təklif edə bilər. Budur, sizə fərqləri daha yaxşı anlamaqda kömək edəcək bir youtube videosu var.

Həqiqətən məlumatlandırıcıdır!

Entendio-dan nə vaxt istifadə etməliyəm və Comprendo-dan nə vaxt istifadə etməliyəm ?

Bir şey desəmİspan dilində ingilis dilində danışan şəxsə, məsələn, bunu dedikdən sonra “ ¿Me Entiendes? ” ritorik sualını əlavə edə bilərəm (Məni başa düşürsən?). Bu sualla mən sadəcə olaraq ingilisin dediyim sözləri başa düşüb-düşmədiyini bilmək istəyirəm.

Həmçinin bax: Fortnite-də Silah Nadirliyi Arasındakı Fərq (İzah edildi!) – Bütün Fərqlər

Əgər kiməsə lətifə, problem və ya fikir danışırsınızsa. Sonda “ ¿Me Comprendes?” sualını əlavə edə bilərsiniz (Dediklərimi başa düşürsünüz?) Bu ritorik sual deyil. Yoldaşımın bayaq dediklərimi düzgün eşitib başa düşüb-düşmədiyini bilmək istəmək əvəzinə.

Bununla mən bilmək istəyirəm ki, dostum sualımı başa düşür və tam başa düşür. Dediklərimin mənası, həqiqətən də, nə etdiyimi niyə etdiyimi başa düşür.

Buna görə də, biz ana dilində danışanlar onları adətən qarışdırırıq. Bəzən biz Comprender istifadə etməli olduğumuz zaman entenderdən istifadə edirik. Beləliklə, siz onları bir-birini əvəz edə bilərsiniz, heç kim gözünü qırpmaz.

Bu fellərin situasiya istifadəsini daha dərindən başa düşmək üçün aşağıdakı məlumat cədvəlinə nəzər salın.

Cümlə Entiendio uyğun gəlirmi? Comrender uyğun gəlirmi?
Əminəm ki, bunu görəndə başa düşəcəksiniz. Bəli Xeyr
Bu tənliyi kim başa düşür ?. Bəli Bəli
Kitabımı unutduğumu başa düşdüm. Bəli Xeyr
Bunu bilirəmmövzunu başa düşmək çətindir, amma başa düşəcəksən Xeyr Bəli
Bu məsələnin nə qədər ciddi olduğunu başa düşürsən? Bəli Bəli

Bu iki fel arasındakı incə fərqin dəqiq təfsiri.

Entendio və Comprender-in situasiya istifadəsini izah edən cədvəl .

Alt sətir

Əsas məlumatlara nəzər yetirin, əgər bu məqalə:

  • Hər ikisi sinonimdir və eyni məna daşıyır, lakin comprendo başa düşməkdənsə, daha dəqiq şəkildə "başa düşmək" kimi tərcümə olunur.
  • Comprendo nəyisə izah etmək istədiyiniz zaman istifadə olunur. bu, sadəcə onun mahiyyətini dərk etməkdənsə, daha dərin səviyyədə başa düşmək tələb edir.
  • Comprendo həm də Entenderdən daha formaldır və yüksək vəzifəli şəxsə, hakimiyyətdə olan şəxsə müraciət edərkən daha uyğundur. və ya hörmətli bir fiqur.
  • Təsadüfi şəraitdə, çox oxşar mənalarına görə onları bir-birini əvəz etməklə istifadə etmək daha yaxşıdır. Beləliklə, bu barədə narahat olmağa ehtiyac yoxdur.

Digər Məqalələr:

EXCALIBER VS CALIBURN; FƏRQİ BİLİN (İZAH EDİLİR)

TƏSQİQ ETMƏK VS YOXLAMAQ ÜÇÜN: DÜZGÜN İSTİFADƏ

HƏR ŞEYƏ QÜDÜR, HƏR ŞEYİ BİLƏN VƏ HƏR ŞEYİ

Mary Davis

Meri Davis müxtəlif mövzular üzrə müqayisəli təhlillər üzrə ixtisaslaşmış yazıçı, məzmun yaradıcısı və həvəsli tədqiqatçıdır. Jurnalistika dərəcəsi və bu sahədə beş ildən artıq təcrübəsi olan Meri oxucularına qərəzsiz və düz məlumat çatdırmaq həvəsinə malikdir. Onun yazmağa olan sevgisi gənc yaşlarından başlayıb və yazıçılıq sahəsində uğurlu karyerasının aparıcı qüvvəsi olub. Məryəmin araşdırma və tapıntıları asan başa düşülən və cəlbedici formatda təqdim etmək bacarığı onu bütün dünyada oxuculara sevdirdi. Məryəm yazı yazmayanda səyahət etməyi, oxumağı və ailəsi və dostları ilə vaxt keçirməyi sevir.