Која е разликата помеѓу Entiendo и Comprendo? (Темелно расчленување) - Сите разлики

 Која е разликата помеѓу Entiendo и Comprendo? (Темелно расчленување) - Сите разлики

Mary Davis

Шпанскиот нашироко се смета за еден од најлесните јазици за да се земе како мајчин англиски јазик. Не само за говорители на англиски јазик, туку и за луѓе кои добро ги познаваат романските јазици. Ова првенствено се должи на фактот дека шпанскиот има многу граматички и вокабуларски сличности со англиската лингва.

Сигурно сте слушнале дека вашите пријатели што зборуваат шпански го користат терминот „Entiendo“ во својот говор, и исто така сте слушнале дека го користат терминот „Comprendo“ што го користат и тие. За човек кој не е мајчин, се чини дека ги користат овие термини во слични реченици.

Па, иако овие два многу слични збора го носат истото значење во извесна смисла. Тие исто така се малку различни еден од друг, особено во ситуациона употреба.

Придружете ми се додека го разбирам нивното целосно значење, ситуациона употреба и историја.

Што е Entender?

Entender или Entendio, во неговата буквална смисла, во превод значи „разбирам“ „сфати“ „заклучи“ или „верува“. Иако постојат многу синоними кои можат да се поврзат со овој збор, најсоодветниот преведувачки збор на англискиот јазик е „разбирам“.

Еве неколку примери за да ги подобрите вашите Entiendas (разберат):

  • Usted no entendió lo que dije .

Ете, не разбирате што велам.

Исто така види: Сибирски, Агути, Сепала VS Хаски од Алјаска - сите разлики
  • Tu compañía lo entendió todo mal.

Вашата компанија има го доби сето тоапогрешно.

Што е Comprendo?

Тоа е изведено од шпанскиот збор „Comprender“ што значи „да се разбере“ на англиски. Додека comprendo директно се преведува на „разбирам“ или попрецизно, „сфаќам“ .

Еве неколку примери , со читање на овие се надеваме дека ќе ве направи правилно Comprender (да ги сфати).

  • Не comprendo lo que dices

Не разбирам што велиш.

  • comprendo como te sientes

разбирам како се чувствуваш.

  • Este teorema es difícil de comprender .

Оваа теорема е тешко да се разбере .

  • Necesitas comprender la dificultad de esta tarea.

Треба да ја разберете тешкотијата на оваа задача.

  • Las matemáticas son un tema difícil de comprender .

Математиката е тешка тема за разбирање.

Разликата помеѓу Entiendo и Comprendo?

Речникот на Spanish Royal Academy го смета Comprender за „разбирање“ во смисла на разбирање, вклучувајќи, прифаќање и идентификување нешто од надворешен извор.

На пример, „Ја разбирам вашата загриженост“ или „Ја разбирам вашата болка.“ Ова е нешто што не само што можете да го разберете, туку и сфати .

Истиот речник има повеќе други преводи за entender , т.е.разбирање само со чувство на познавање на ситните детали на нешто, или познавање на внатрешната логика или значење на тоа. разбирање на идеја , поглед на нејзиното значење или чувство на одредена ситуација, ја знаете суштината на нешто. Сепак, Comprender се користи кога некој има не само увид, туку и целосно разбирање за нешто или ситуација.

На пример, можете да разберете дека луѓето кои одат на војната се враќаат скршени, трауматизирани и со одредени прашања за дисоцијација. Тоа ги прави лушпа на човекот што некогаш биле.

Сепак, тоа не значи дека ја разбирате нивната болка. Тоа е затоа што за да разберете дека ја доживувате таа трауматизирачка ситуација од прва рака.

Исто така види: Која е разликата помеѓу синтаза и синтетаза? (Откриени факти) - Сите разлики

Војник кој некогаш бил цивил не можел да ја разбере промената што ќе ја доживее додека таа навистина не се случи. Тој ги разбираше ужасите на војната, но сега го сфаќа тоа.

За да добиете целосно искуство од него, треба да го разберете. Едноставно разбирањето нема да помогне.

Како го користите Entiendo?

На шпански, овие глаголи може да се користат поинаку во ситуациони поставки, иако многумина не го знаат ова, иако ова е нешто што секој го користи во секојдневните разговори.

Entiendio е малку посекојдневен од комрендото . Во амбиент на работното место или кога им се обраќате на постарите или на наставниците, тоа егенерално се претпочита да се користи терминот „comprendo“ наместо „продолжувач“.

На пример, кога разговарате со роднини или пријатели, можете да го користите Entiendo за сè. Кога разговарате со работник или соработник во компанијата, ќе звучите попрофесионално ако користите компрендо. Тоа е малку посоодветно.

Што значи да се разбере?

Можеш да разбереш нешто, но да не го сфатиш. Разбирањето е површно, - Разбирањето би го опишал како подлабоко и поцелосно ниво на разбирање.

На пример, гледајќи видео на тема, ќе ја разберете таа тема (ентер) но проучувањето на тој предмет би ве натерало да го разберете (сфатите).

Човек исто така може да го смета comprendo како справување со нешто што бара поголема способност. Менталниот капацитет да сфати нешто. Размислете за ова, би можел да кажам „Јас разбирам германски, но ја разбирам физиката“.

За германскиот јазик, или знам што значат зборовите или не знам, тоа не е концептуален скок. За физиката, јас всушност треба да го видам светот на поинаков начин за да го разберам.

Накратко, тие можат да се користат прилично наизменично, но Comprender може да предложи подлабок тип на разбирање. Еве едно видео на YouTube што треба подобро да ви помогне во однос на разликите.

Навистина информативно!

Кога треба да користам Entendio и кога треба да користам Comprendo ?

Ако кажам нештона шпански на говорител на англиски јазик, на пример, откако ќе го кажам тоа, би можел да го додадам реторичкото прашање „ ¿Me Entiendes? “ (Дали ме разбираш?). Со ова прашање, едноставно сакам да знам дали Англичанецот ги разбрал зборовите што штотуку ги кажав.

Ако некому му кажувате анегдота, проблем или мислење. На крајот можете да го додадете прашањето „ ¿Me Comprendes?“ (Дали разбирате што велам?) Ова не е реторичко прашање. Наместо да сакам да знам дали мојот придружник го слушнал и разбрал точно она што штотуку го кажав.

Со ова, сакам да знам дали мојот пријател го разбира и целосно го разбира моето прашање. Импликациите од она што штотуку го кажав навистина разбираат зошто го направив тоа што го направив.

Тоа се рече, ние говорителите на мајчин јазик обично ги мешаме. Понекогаш всушност користиме entender кога „треба“ да користиме Comprender. Значи, вие сте сосема безбедни кога ги заменувате, никој не би трепнал со око.

Погледнете ја табелата со податоци подолу за да го продлабочите вашето разбирање за ситуациската употреба на овие глаголи.

Реченица Дали Entiendio би одговарал? Дали Comprender би одговарал?
Сигурен сум дека ќе разберете кога ќе го видите. Да Не
Кој ја разбира оваа равенка ?. Да Да
Сфатив дека ја заборавив мојата книга. Да Не
Го знам оваТемата е тешко да се разбере, но ќе се справите со тоа Не Да
Дали разбирате колку е сериозно ова прашање? Да Да

Точно разложување на суптилната разлика помеѓу овие два глаголи.

Табела што ја објаснува ситуациската употреба на Entendio и Comprender .

Крајна линија

Погледнете ги клучните информации ако овој напис:

  • Двајцата се синоними и значат исто, меѓутоа, comprendo попрецизно се преведува на „разбирам“ наместо разбирање.
  • Comprendo се користи кога сакате да објасните нешто што бара подлабоко ниво на разбирање, наместо само да се разбере суштината на тоа.
  • Comprendo е исто така поформален од Entender и е посоодветен кога му се обраќа на сениор, личност на власт, или респектабилна фигура.
  • Во лежерен амбиент, повеќе од во ред е само да ги користите наизменично, поради нивното многу слично значење. Значи, не треба да се грижите за тоа.

Други написи:

EXCALIBER VS CALIBURN; ЗНАЈ ЈА РАЗЛИКАТА (ОБјаснето)

ДА ПОТВРДИ НАСТИ ДА ПОВЕРИШ: ПРАВИЛНАТА УПОТРЕБА

СЕМОЌЕН, СЕЗНАЧЕН И СЕПРИСУТЕН (СЕ)

Mary Davis

Мери Дејвис е писателка, креатор на содржини и страствен истражувач специјализиран за споредбена анализа на различни теми. Со диплома по новинарство и повеќе од пет години искуство во оваа област, Мери има страст да доставува непристрасни и јасни информации до своите читатели. Нејзината љубов кон пишувањето започнала кога била млада и била движечка сила зад нејзината успешна кариера во пишувањето. Способноста на Мери да истражува и да ги презентира наодите во лесно разбирлив и привлечен формат ја умилкува на читателите ширум светот. Кога не пишува, Мери ужива да патува, да чита и да поминува време со семејството и пријателите.