Jaka jest różnica między Entiendo a Comprendo (dokładne rozbicie) - All The Differences

 Jaka jest różnica między Entiendo a Comprendo (dokładne rozbicie) - All The Differences

Mary Davis

Język hiszpański jest powszechnie uważany za jeden z najłatwiejszych do opanowania przez rodowitych Anglików. Nie tylko dla Anglików, ale także dla osób, które dobrze znają języki romańskie. Wynika to przede wszystkim z faktu, że język hiszpański wykazuje wiele podobieństw gramatycznych i słownictwa do lingua angielskiego.

Z pewnością słyszałeś, jak Twoi hiszpańskojęzyczni znajomi używają w swoich wypowiedziach terminu "Entiendo", a także słyszałeś, że termin "Comprendo" jest również przez nich używany. Dla nierodzimego mózgu wydaje się, że używają tych terminów w podobnych zdaniach.

No cóż, choć te dwa bardzo podobne słowa niosą w pewnym sensie to samo znaczenie. Są też nieco od siebie różne, zwłaszcza w użyciu sytuacyjnym.

Dołącz do mnie, gdy przełamię ich pełne znaczenie, sytuacyjne użycie i historię.

Co to jest Entender?

Entendera lub Entendio, w jego dosłownym znaczeniu, tłumaczy się na "zrozumieć" "pojąć" "wywnioskować" lub "uwierzyć". Chociaż istnieje wiele synonimów, które mogą być związane z tym słowem, najlepiej pasującym słowem tłumaczącym w języku angielskim język jest "zrozumiały".

Oto kilka przykłady aby uczynić twój Entiendas (zrozumieć) lepiej:

  • Usted no entendió lo que dije.

Słuchaj, nie rozumiesz, co mówię.

  • Tu compañía lo entendió todo mal.

Twoja firma ma to wszystko za złe.

Co to jest Comprendo?

Pochodzi od hiszpańskiego słowa "Comprender", które w języku angielskim oznacza "to understand". Natomiast comprendo bezpośrednio tłumaczy się na "understand" lub dokładniej "comprehend". .

Oto kilka przykłady Czytanie ich, miejmy nadzieję, sprawi, że właściwie Comprender (comprehend) them.

  • Nie comprendo lo que dices

Ja nie zrozumieć co mówisz.

  • comprendo como te sientes

ja zrozumieć jak się czujesz.

  • Este teorema es difícil de comprender .

To twierdzenie jest trudne do zrozumieć .

  • Necesitas comprender la dificultad de esta tarea.

Musisz zrozumieć trudność tego zadania.

  • Las matemáticas son un tema difícil de comprender .

Matematyka jest trudnym przedmiotem do kompilacja.

Różnica między Entiendo a Comprendo?

Na stronie Hiszpańska Królewna Słownik Akademii uważa Comprender jako "rozumienie" w sensie pojmowania, włączania, przyjmowania i identyfikowania czegoś z zewnętrznego źródła.

Na przykład, "Rozumiem twój niepokój" lub "Rozumiem twój ból". "To coś, co można nie tylko zrozumieć, ale i zrozumieć .

Ten sam słownik ma wiele innych tłumaczeń dla prowadzić , czyli rozumienie tylko w sensie znajomości drobnych szczegółów czegoś, lub znajomości wewnętrznej logiki czy sensu tego czegoś.

Zobacz też: Różnice między najlepszym przyjacielem a specjalnym przyjacielem (prawdziwe znaczenie przyjaźni) - All The Differences

Entender to w zasadzie gdy uchwycisz ideę , przebłysk jego znaczenia, lub sens pewnej sytuacji, znasz sedno czegoś. jednak, Comprender jest używany, gdy ma się nie tylko przebłysk, ale i pełne zrozumienie czegoś lub sytuacji.

Na przykład można zrozumieć, że ludzie, którzy idą na wojnę, wracają złamani, straumatyzowani i z pewnymi problemami dysocjacyjnymi. To czyni ich skorupą człowieka, którym kiedyś byli.

Nie oznacza to jednak, że rozumiesz ich ból, ponieważ aby zrozumieć, trzeba samemu doświadczyć tej traumatycznej sytuacji.

Żołnierz, który kiedyś był cywilem, nie mógł pojąć zmiany, jakiej doświadczy, dopóki nie nastąpiła. Rozumiał okropności wojny, ale teraz je rozumie.

Aby w pełni ją przeżyć, trzeba ją pojąć, samo zrozumienie nie wystarczy.

Jak używać Entiendo?

W języku hiszpańskim czasowniki te mogą być używane inaczej w sytuacjach sytuacyjnych, choć wielu o tym nie wie, choć jest to coś, czego każdy używa w codziennych rozmowach.

Entiendio jest nieco bardziej swobodne niż comprendo W miejscu pracy lub gdy zwracamy się do starszych lub nauczycieli, generalnie preferuje się używanie terminu "comprendo" zamiast "extender".

Na przykład, kiedy rozmawiasz z krewnymi lub przyjaciółmi możesz używać Entiendo dla wszystkiego. Kiedy rozmawiasz z pracownikiem firmy lub współpracownikiem, będziesz brzmiał bardziej profesjonalnie, jeśli użyjesz comprendo. Jest to trochę bardziej odpowiednie.

Co to znaczy zrozumieć?

Można coś zrozumieć, ale nie pojąć, zrozumienie jest powierzchowne, -Określiłbym comprehending jako głębszy i pełniejszy poziom zrozumienia.

Na przykład, oglądając film na jakiś temat, zrozumiesz ten temat (entender), ale studiowanie tego tematu sprawi, że go zrozumiesz (comprendo).

Można też rozważyć comprendo jako zajmowanie się czymś, co wymaga większych zdolności. Zdolność umysłowa do uchwycenia czegoś. Rozważ to, mógłbym powiedzieć "rozumiem niemiecki, ale pojmuję fizykę".

W przypadku niemieckiego albo wiem, co oznaczają słowa, albo nie, to nie jest żaden skok koncepcyjny. W przypadku fizyki faktycznie muszę inaczej postrzegać świat, żeby go zrozumieć.

W skrócie, mogą być używane dość mocno zamiennie, ale Comprender może sugerować głębszy rodzaj zrozumienia. Oto filmik na youtube, który powinien pomóc w różnicach lepiej.

Naprawdę pouczające!

Kiedy powinienem używać Entendio, a kiedy Comprendo?

Jeśli np. mówię coś po hiszpańsku do osoby mówiącej po angielsku, to po wypowiedzeniu tego zdania mógłbym dodać pytanie retoryczne " ¿Me Entiendes? " (Do you understand me?).Tym pytaniem chcę po prostu wiedzieć, czy Anglik zrozumiał słowa, które właśnie wypowiedziałem.

Jeśli opowiadasz komuś anegdotę, problem lub opinię. możesz dodać na końcu pytanie " ¿Me Comprendes?" (To nie jest pytanie retoryczne. Zamiast tego chcę wiedzieć czy mój towarzysz usłyszał i zrozumiał to co właśnie powiedziałem poprawnie.

Dzięki temu chcę wiedzieć, czy mój przyjaciel rozumie i w pełni pojmuje moje pytanie. Implikacje tego, co właśnie powiedziałem, naprawdę rozumieją, dlaczego zrobiłem to, co zrobiłem.

To powiedziawszy, my rodzimi użytkownicy języka zazwyczaj je mieszamy. Czasami używamy entender, kiedy "powinniśmy" używać Comprender. Więc możesz bezpiecznie je zamieniać, nikt nie mrugnie okiem.

Spójrz na poniższą tabelę z danymi, aby pogłębić swoje zrozumienie sytuacyjnego użycia tych czasowników.

Zobacz też: Czarny VS biały sezam: smakowa różnica - Wszystkie różnice
Zdanie Czy Entiendio by pasował? Czy Comprender będzie pasował?
Jestem pewien, że zrozumiesz, gdy to zobaczysz. Tak Nie
Kto rozumie to równanie? Tak Tak
Zdałem sobie sprawę, że zapomniałem swojej książki. Tak Nie
Wiem, że ten temat jest trudny do ogarnięcia, ale załapiesz o co chodzi. Nie Tak
Czy rozumiecie, jak poważna jest ta sprawa? Tak Tak

Dokładne rozbicie subtelnej różnicy między tymi dwoma czasownikami.

Tabela wyjaśniająca sytuacyjne użycie Entendio i Comprender .

Linia dolna

Zapoznaj się z kluczowymi informacjami, jeśli ten artykuł:

  • Oba są synonimami i znaczą to samo, jednak comprendo dokładniej tłumaczy się na "zrozumieć", a nie zrozumieć.
  • Comprendo jest używane, gdy chcesz wyjaśnić coś, co wymaga głębszego poziomu zrozumienia, a nie tylko zrozumienia sedna sprawy.
  • Comprendo jest również bardziej formalne niż Entender i jest bardziej odpowiednie, gdy zwracamy się do seniora, osoby u władzy lub szanowanej postaci.
  • W swobodnym otoczeniu, jest więcej niż dobrze po prostu używać ich zamiennie, ze względu na ich bardzo podobne znaczenie. Więc nie musisz się o to martwić.

Inne artykuły:

EXCALIBER VS CALIBURN; POZNAJ RÓŻNICĘ (WYJAŚNIONE)

POTWIERDZIĆ VS SPRAWDZIĆ: PRAWIDŁOWE UŻYCIE

WSZECHMOCNY, WSZECHWIEDZĄCY I WSZECHOBECNY (WSZYSTKO)

Mary Davis

Mary Davis jest pisarką, twórczynią treści i zapaloną badaczką specjalizującą się w analizie porównawczej na różne tematy. Z dyplomem dziennikarstwa i ponad pięcioletnim doświadczeniem w tej dziedzinie, Mary ma pasję do dostarczania bezstronnych i prostych informacji swoim czytelnikom. Jej miłość do pisania zaczęła się, gdy była młoda i była siłą napędową jej udanej kariery pisarskiej. Zdolność Mary do badania i przedstawiania wyników badań w łatwej do zrozumienia i wciągającej formie zjednała jej czytelników na całym świecie. Kiedy nie pisze, Mary lubi podróżować, czytać i spędzać czas z rodziną i przyjaciółmi.