माशाअल्लाह र इन्शाअल्लाहको अर्थमा के फरक छ? - सबै भिन्नताहरू

 माशाअल्लाह र इन्शाअल्लाहको अर्थमा के फरक छ? - सबै भिन्नताहरू

Mary Davis

सामग्री तालिका

माशाल्लाह एक अरबी शब्द हो: (mā shaʾa -llāhu), माशाल्लाहलाई Masya Allah (मलेशिया र इन्डोनेसिया) वा Masha'Allah को रूपमा पनि हिज्जे गरिन्छ, जुन कुनै घटना वा बारेमा आश्चर्य वा सुन्दरताको भावनालाई वर्णन गर्न प्रयोग गरिन्छ। व्यक्ति जसको भर्खरै उल्लेख गरिएको थियो। यो अरब र मुस्लिमहरूले प्रयोग गर्ने एक सामान्य वाक्यांश हो, यसको शाब्दिक अर्थमा, "परमेश्वरले जे इच्छा गर्नुभयो त्यो भयो।"

अर्कोतर्फ, शाब्दिक माशाअल्लाह को अर्थ "परमेश्वरले चाहेको कुरा हो", "परमेश्वरले जे चाहनु भएको छ त्यो भयो" भन्ने अभिप्रायमा; यो भन्न प्रयोग गरिन्छ कि केहि राम्रो भएको छ, एक क्रिया जुन विगत कालमा कार्यरत छ। 1

यसले हामीलाई सम्झाउँछ कि यद्यपि व्यक्तिलाई स्वागत गरिएको छ, अन्ततः, ईश्वरले यो चाहानुहुन्छ। यति मात्र होइन तपाईले अन्य देशहरू माशअल्लाह र इन्शाअल्लाह जस्तै अदिघे वा रूसी हिज्जे कसरी देख्नुहुनेछ।

थप जान्नको लागि लेख पढ्न जारी राख्नुहोस्!

इतिहास

विभिन्न ठाउँमा मानिसहरू संस्कृतिहरूले ईर्ष्या, दुष्ट आँखा, वा जिन्नबाट बच्न माशा अल्लाह उच्चारण गर्न सक्छ। इन्डोनेसियाली, अजरबैजानी, मलेशियन, फारसी, टर्क, कुर्द, बोस्नियाक, सोमाली, चेचेन, अवर, सर्कासियन, बंगलादेशी, टाटार, अल्बेनियन, अफगानी, पाकिस्तानी र अन्य सहित धेरै गैर-अरब भाषाहरूले मुख्य रूपमा मुस्लिम बोल्नेहरूले यो शब्द अपनाएका छन्।

यो पनि हेर्नुहोस्: मेरो हीरो एकेडेमियामा "कच्चन" र "बाकुगो" बीच के भिन्नता छ? (तथ्यहरू) - सबै भिन्नताहरू

दुष्ट आँखा

केही ईसाई रओटोमन साम्राज्यले शासन गर्ने क्षेत्रहरूमा अरूहरू पनि प्रयोग गरिन्थ्यो: केही जर्जियनहरू, आर्मेनियालीहरू, पोन्टिक ग्रीकहरू (पोन्टस क्षेत्रबाट आएका मानिसहरूका वंशजहरू), साइप्रियट ग्रीकहरू, र सेफार्डी यहूदीहरूले "माशाला" ("माशाला") भन्ने गर्छन्। "राम्रो काम गरेको" को भावना।

इन शा'अल्लाहको अर्थ के हो?

इन शा'अल्लाह (/ɪnˈʃælə/; अरबी, इन श अल्लाह अरबी उच्चारण: [अ.आ.ह]), कहिलेकाहीँ इन्शाल्लाह भनेर लेखिएको, अरबी भाषाको शब्द हो जसको अर्थ हो "यदि ईश्वर चाहानुहुन्छ" वा "यदि ईश्वर चाहानुहुन्छ।"

वाक्यांश कुरानमा उल्लेख गरिएको छ, एक मुस्लिम पवित्र पुस्तक, जसको प्रयोग आवश्यक छ। भविष्यका घटनाहरूको बारेमा कुरा गर्दा। मुस्लिम, अरब ईसाई, र विभिन्न धर्मका अरबी वक्ताहरूले तिनीहरूले आशा गर्ने घटनाहरूलाई सन्दर्भ गर्न नियमित रूपमा वाक्यांश प्रयोग गर्छन्। यसले प्रतिबिम्बित गर्दछ कि परमेश्वरले नचाहनुभएसम्म केहि पनि हुँदैन र सबै मानव इच्छाहरूमा परमेश्वरको इच्छालाई प्राथमिकता दिन्छ।

कथन हास्यास्पद हुन सक्छ, यसको मतलब यो हो कि केहि कहिले हुने छैन र यो भगवानको हातमा छ, वा यसलाई विनम्रतापूर्वक निमन्त्रणा अस्वीकार गर्न प्रयोग गर्न सकिन्छ। शब्दले "निश्चित रूपमा," "होइन" लाई जनाउन सक्छ। ," वा "हुनसक्छ," सन्दर्भमा निर्भर गर्दछ।

इन्शाअल्लाह विभिन्न भाषाहरूमा

अदिघे

सर्कासियनहरूले सामान्यतया वाक्यांशहरू प्रयोग गर्छन् "тхьэм ыIомэ, thəm yı'omə” र “иншаллахь inshallah” Adyghe मा, जसको अर्थ "आशा छ" वा "यदि भगवानले चाहानुहुन्छ।"

Asturleonese, ग्यालिसियन, स्पेनिश र पोर्तुगाली

माAsturleonese, ग्यालिसियन (यस भाषामा विरलै "ogallá"), र पोर्तुगालीमा "oxalá" शब्द प्रयोग गरिन्छ। "Ojalá" एउटा स्पेनिश शब्द हो जसको अर्थ "आशा" हो। तिनीहरू सबै अरबी कानून šā'l-lah (जसले "यदि" को लागी फरक शब्द प्रयोग गर्दछ) बाट लिइएको हो, जुन इबेरियन प्रायद्वीपमा मुस्लिम उपस्थिति र प्रभुत्वको समय हो।

"हामी आशा गर्छौं," "म आशा गर्छु," "हामी चाहन्छौं," र "म चाहन्छु" सबै उदाहरण हुन्।

विभिन्न संस्कृतिहरू

बुल्गेरियन, म्यासेडोनियन , र सर्बो-क्रोएसियाली

साउथ स्लाभ शब्दको समतुल्य, अरबीबाट निकालिएको, बुल्गेरियन र म्यासेडोनियाली "Дай Боже/дај Боже" र सर्बो-क्रोएसियाली "ако Бог да, ako Bog da, बाल्कनमा ओटोमन प्रभुत्वको कारण।

तिनीहरू प्रायः बुल्गेरिया, बोस्निया र हर्जगोभिना, सर्बिया, क्रोएसिया, स्लोभेनिया, उत्तरी म्यासेडोनिया, मोन्टेनेग्रो, युक्रेन र रूसमा प्रयोग गरिन्छ। गैर-आस्तिकहरूले कहिलेकाहीं तिनीहरूलाई प्रयोग गर्छन्।

साइप्रियट ग्रीक

ίσσαλα ishalla शब्द, जसको अर्थ ग्रीकमा "आशा छ", साइप्रियट ग्रीकमा प्रयोग गरिन्छ।

एस्पेरान्तो

एस्पेरान्तोमा, डिओ भोल्यूमन्स "भगवान इच्छुक"।

माल्टीज

माल्टीजमा, jekk Alla jrid समान हो। कथन (यदि भगवानले चाहानुहुन्छ)। [९] Siculo-Arabic, एक अरबी बोली जो सिसिली र पछि माल्टामा 9 औं शताब्दीको अन्त्य र 12 औं शताब्दीको अन्त्यको बीचमा उत्पन्न भयो, माल्टीजबाट आएको हो।

फारसी <8

फारसी भाषामा, वाक्यांश लगभग समान छ,انشاءالله, औपचारिक रूपमा en shâ अल्लाह वा बोलचालमा ishâllâ को रूपमा उच्चारण गरिन्छ।

यो पनि हेर्नुहोस्: Mixtapes VS एल्बमहरू (तुलना र कन्ट्रास्ट) - सबै भिन्नताहरू

पोलिश

"दाज बोजे" र "जाक बोग दा" उनीहरूको दक्षिणसँग तुलना गर्न मिल्ने पोलिश अभिव्यक्तिहरू हुन्। स्लाभिक समकक्षहरू। "भगवान, दिनुहोस्," र "यदि भगवानले दिनुहुन्छ/अनुमति दिनुहुन्छ," क्रमशः।

तागालोग

"साना" को अर्थ "म आशा गर्छु" वा "हामी आशा गर्छौं" तागालोग मा। यो तागालोग शब्दको पर्यायवाची शब्द हो "nawa।"

टर्की

टर्कीमा, İnşallah वा inşaallah शब्द यसको शाब्दिक अर्थमा प्रयोग गरिन्छ, "यदि भगवानले चाहानुहुन्छ र अनुदान दिनुहुन्छ। "तर विडम्बनापूर्ण सन्दर्भमा पनि प्रयोग गरिन्छ।

उर्दू

उर्दूमा, यो शब्द "ईश्वर इच्छा" को अर्थमा प्रयोग गरिन्छ तर विरलै प्रयोग गरिन्छ। माथिको व्यंग्यात्मक सन्दर्भ।

रुसी

रूसीमा, “Дай Бог! [dai bog]” को अर्थ उस्तै हो।

माशअल्लाहको अर्थ के हो?

अरबी वाक्यांश माशाल्लाह हो "जे अल्लाहले चाहेको हो" वा "जे परमेश्वरले चाहनु भएको थियो। "

मशाल्लाहलाई प्रायः कुनै कुराको लागि कृतज्ञता देखाउन भनिन्छ। एक व्यक्ति। यो मुस्लिमहरूका लागि सम्मान देखाउने तरिका हो र ईश्वरको इच्छाले सबै कुरा प्राप्त गर्छ भन्ने अनुस्मारकको रूपमा सेवा गर्दछ।

सबै कुराको सृष्टिकर्ता अल्लाहले हामीलाई आशीर्वाद दिनुभएको छ भनी स्वीकार गर्ने यो एउटा तरिका हो। यो विस्मय माशाल्लाह भन्दै व्यक्त गर्न सकिन्छ।

खराब नजर र ईर्ष्याबाट जोगाउन माशाअल्लाह

केही संस्कृतिहरूले माशाअल्लाह जप गर्दा उनीहरूलाई ईर्ष्या, दुष्टताबाट जोगाउनेछ भन्ने लाग्छ।आँखा, वा जिन्स जब केहि राम्रो हुन्छ। राम्रो उदाहरण हो यदि तपाइँ भर्खरै स्वस्थ नवजात जन्मेको भए, तपाइँ अल्लाहको उपहारको लागि कृतज्ञता देखाउन र बच्चाको भविष्यको स्वास्थ्यलाई जोखिममा पार्नबाट बच्न 'माशाल्लाह' भन्नुहुनेछ।

माशअल्लाह वा इन्शाअल्लाह?

यी दुई शब्दहरू परिचित छन् र समान परिभाषाहरू छन्, त्यसैले मशाल्लाह र इन्शाल्लाह बीच भ्रमित हुन सजिलो छ। मुख्य भिन्नताहरू निम्न हुन्:

इन्शाल्लाह 14> मशल्लाह 14>
इन्शाअल्लाह भविष्यको नतिजाको कामना गर्नु भनिन्छ यो प्रयोग गरिन्छ जब कसैको राम्रो काम वा उपलब्धिले तपाईंलाई आश्चर्यमा पार्छ। 13>अल्लाहले चाहनु भएको छ
म स्वस्थ बच्चाको जन्मको आशा गर्छु, इन्शाअल्लाह। माशाल्लाह जन्मे पछि, कस्तो सुन्दर, स्वस्थ बच्चा हो

इन्शाल्लाह र मशल्लाह बीचको भिन्नता

स्पष्ट बुझ्नको लागि तलको भिडियो हेर्नुहोस्:

इन्शाल्लाह र मशाल्लाह

माशअल्लाहमा प्रयोग गरिएको छ। वाक्य र प्रतिक्रिया:

जब कसैले तपाईंलाई माशाल्लाह भन्छ, त्यहाँ कोही पनि सही प्रतिक्रिया छैन। तपाईंले जजाक अल्लाहु खैरान भनेर प्रतिक्रिया दिन सक्नुहुन्छ, जसको अर्थ "अल्लाहले तपाईंलाई इनाम दिनुहुन्छ," यदि तिनीहरूले तपाईंको खुशी, उपलब्धि वा उपलब्धिमा साझेदारी गर्न यो भनेका छन्।

यदि कुनै साथी तपाईंको घरमा आउँछन् र भन्छन्, "कस्तो भव्य घर, माशाल्लाह," यसलाई जजाक अल्लाह खैरसँग जवाफ दिन अनुमति दिइएको छ।

हामीले फेला पारेका केही उदाहरणहरू यहाँ छन्।मुस्लिमहरूका सोशल मिडिया प्रोफाइलहरू जसले संगठित रूपमा माशल्लाह शब्द प्रयोग गर्छन्:

  • हिजाबी र निकाबीहरूलाई पनि अधिक शक्ति, उनीहरूले यो गर्मी मौसममा पनि हिजाब लगाएका छन्। माशाल्लाह! अल्लाह तिनीहरूलाई आशीर्वाद दिनुहोस्।
  • सूर्योदय हेर्दा म व्यक्त गर्न सक्दिनँ खुशीले भरिन्छ। सुन्दर, माशाल्लाह।
  • मशाअल्लाह, म मेरो असाइनमेन्टमा यति राम्रो अंक पाइरहेको छु, यद्यपि तिनीहरू त्यति उत्कृष्ट छैनन्, तर यो अझै राम्रो छ।
  • माशाअल्लाह, मेरो प्यारो भतिजा सलमान। अल्लाहले उहाँलाई जीवनभर यो मुस्कानले आशिष् दिऊन्।

बधाई छ

7> कहिले माशल्लाह भन्न ठीक हुन्छ?

कसैलाई बधाई दिन, "माशा अल्लाह" भन्नुहोस्। यसले हामीलाई सम्झाउँछ कि यो अन्ततः परमेश्वरको इच्छा थियो जब व्यक्तिको प्रशंसा भइरहेको थियो। विभिन्न संस्कृतिका मानिसहरूले ईर्ष्या, दुष्ट आँखा वा जिन्नबाट बच्न माशाअल्लाह उच्चारण गर्न सक्छन्।

अन्तिम विचारहरू

  • माशाअल्लाहले अचम्मको भावनालाई स्पष्ट पार्छ वा एउटा अवसर वा व्यक्तिको बारेमा मात्र बोलिएको सुन्दरता। यो एक परिचित वाक्यांश हो जुन अरब र मुस्लिमहरूले यसको शाब्दिक अर्थमा संकेत गर्न प्रयोग गर्छन्, यसको अर्थ "परमेश्वरले चाहेको कुरा भयो। अर्कोतर्फ, इन्शाल्लाह, जसको अर्थ "यदि ईश्वरले चाहानुहुन्छ," एक तुलनात्मक वाक्यांश हो जसले भविष्यमा हुने घटनालाई जनाउँछ।
  • विभिन्न संस्कृतिका मानिसहरूले ईर्ष्या हटाउन माशा अल्लाह उच्चारण गर्न सक्छन्। , दुष्ट आँखा, वा जिन्न।
  • यसले संकेत गर्छ कि भगवानले नचाहेसम्म केही पनि हुँदैन र भगवानकोइच्छाले सबै नश्वर इच्छाहरूमा प्राथमिकता लिन्छ।
  • यी दुई वाक्यांशहरू सामान्य लाग्दछन् र समान विवरणहरू छन्, त्यसैले मशाल्लाह र इन्शाल्लाहको बीचमा झगडा पाउन सजिलो छ। मुख्य विसंगति भनेको इन्शाअल्लाह भविष्यको नतिजाको लागि आशा गर्न भनिएको छ।

सम्बन्धित लेखहरू

फ्याट र कर्वी बीचको भिन्नता के हो? (फेला पार्नुहोस्)

छाती र स्तनमा के फरक छ?

इलेक्ट्रिशियन VS इलेक्ट्रिकल इन्जिनियर: भिन्नताहरू

Mary Davis

मेरी डेभिस एक लेखक, सामग्री सिर्जनाकर्ता, र विभिन्न शीर्षकहरूमा तुलनात्मक विश्लेषणमा विशेषज्ञ अनुसन्धानकर्ता हुन्। पत्रकारितामा डिग्री र क्षेत्रमा पाँच वर्षको अनुभवको साथ, मेरीसँग आफ्ना पाठकहरूलाई निष्पक्ष र सीधा जानकारी प्रदान गर्ने जोश छ। उनको लेखनप्रतिको प्रेम उनी सानै छँदा सुरु भयो र उनको लेखनमा सफल करियरको प्रमुख शक्ति बनेको छ। अनुसन्धान गर्न र निष्कर्षहरू बुझ्न सजिलो र आकर्षक ढाँचामा प्रस्तुत गर्ने मेरीको क्षमताले उनलाई विश्वभरका पाठकहरूलाई माया गरेको छ। जब उनी लेख्दैनन्, मेरी यात्रा, पढ्न र परिवार र साथीहरूसँग समय बिताउन रमाईलो गर्छिन्।