Septuagint සහ Masoretic අතර වෙනස කුමක්ද? (ගැඹුරු කිමිදීම) - සියලු වෙනස්කම්

 Septuagint සහ Masoretic අතර වෙනස කුමක්ද? (ගැඹුරු කිමිදීම) - සියලු වෙනස්කම්

Mary Davis

Septuagint යනු ඊශ්‍රායලයේ විවිධ ගෝත්‍රවලින් ආරාධනා කරන ලද යුදෙව්වන් 70 දෙනෙකු විසින් ග්‍රීකයන් සඳහා කරන ලද හෙබ්‍රෙව් බයිබලයේ පළමු පරිවර්තන අනුවාදයයි. Septuagint - LXX යන කෙටි යෙදුම ඔබ බොහෝ විට හුරුපුරුදුය.

මෙම භාෂාවට පරිවර්තනය වූ පොත් සංඛ්‍යාව පහකි. Masoretic text යනු මුල් හෙබ්‍රෙව් භාෂාව නැති වූ පසු රබ්බිවරුන් විසින් ලියන ලද මුල් හෙබ්‍රෙව් භාෂාවයි. එහි විරාම ලකුණු සහ විවේචනාත්මක සටහන් ද අඩංගු වේ.

පරිවර්තන සහ මුල් පිටපත අතර වෙනස වන්නේ මැසෝරෙටික් පාඨයට වසර 1000කට පෙර පරිවර්තනය කරන ලද පරිදි LXX හි වැඩි සත්‍යතාවක් තිබීමයි. සමහර එකතු කිරීම් ඇති බැවින් එය තවමත් විශ්වාසදායක මූලාශ්‍රයක් නොවේ. කෙසේ වෙතත්, යුදෙව් විද්වතුන් බොහෝ හේතු මත LXX ප්‍රතික්ෂේප කළහ.

ක්‍රිස්තියානීන් සඳහා වඩාත් විශ්වාසදායක මූලාශ්‍රයක් බවට පත් කරමින් යේසුස් විසින්ම මෙම අත්පිටපත උපුටා දක්වා තිබීම ප්‍රධාන ධාරාවේ යුදෙව්වන් කැමති වූයේ නැත.

අද Septuagint මුල් පිටපතක් නොවන අතර සමහර දූෂිත තොරතුරු අඩංගු වේ. මුල් සෙප්ටූඅජින්ට්ට අනුව, යේසුස් වහන්සේ මෙසියස් ය. පසුව, යුදෙව්වන් මෙම කාරණය ගැන සෑහීමකට පත් නොවන බව පෙනෙන්නට තිබූ විට, ඔවුන් මුල් පිටපතට වල කැපීමට උත්සාහ කරමින් සෙප්ටූඅජින්ට් දූෂිත කිරීමට උත්සාහ කළහ.

නූතන සෙප්ටූඅජින්ට්හි දානියෙල් පොතේ සම්පූර්ණ පද අඩංගු නොවේ. ඔබට දෙකම සංසන්දනය කිරීමට අවශ්‍ය නම්, එය කළ හැක්කේ ඔබ අත්පිටපත් දෙකේම ඉංග්‍රීසි පිටපත් ලබා ගන්නේ නම් පමණි.

මෙම ලිපිය පුරාවට, මම ඔබට පිළිතුරු දෙන්නෙමිSeptuagint සහ Masoretic සම්බන්ධ විමසුම්.

අපි එයට කිමිදෙමු...

Masoretic හෝ Septuagint – පැරණි කුමක්ද?

Hebrew Bible

පළමුවැන්න ලියා ඇත්තේ ක්‍රි.පූ. 2 හෝ 3, එනම් මැසොරෙටික් වලට වසර 1k කට පෙරය. Septuagint යන පදය 70 නියෝජනය කරන අතර මෙම අංකය පිටුපස සම්පූර්ණ ඉතිහාසයක් ඇත.

යුදෙව්වන් 70කට වැඩි පිරිසකට ග්‍රීක භාෂාවෙන් ටෝරා ලිවීමට පැවරී ඇති අතර, විවිධ කුටිවල සිරකර තිබියදී ඔවුන් ලියූ දේ එක හා සමාන වීම තරම් සිත්ගන්නා සුළු විය.

බලන්න: @මෙන්න VS @ අසමගියේ සිටින සෑම දෙනාම (ඔවුන්ගේ වෙනස) - සියලු වෙනස්කම්

පැරණිම අත්පිටපත LXX (Septuagint) වේ, එය ක්‍රිස්තු වර්ෂ 1-100 ට පෙර (ක්‍රිස්තුස් ඉපදුණු යුගය) වඩාත් සුලභ විය.

එකල සිත්ගන්නා කරුණ නම් බයිබලයේ පරිවර්තන කිහිපයක් තිබුණා. වඩාත් පොදු එකක් වුවද LXX (Septuagint) විය. එය දුර්වල සංරක්ෂණය හේතුවෙන් තවදුරටත් ලබා ගත නොහැකි පළමු පොත් 5 හි පරිවර්තනය විය.

වඩා නිවැරදි අත්පිටපත - Masoretic හෝ Septuagint?

කිතුනුවන් සෙප්ටූඅජින්ට් සහ හෙබ්‍රෙව් අතර ගැටුම් සොයා ගෙන ඇත. . රෝමවරුන් සහ යුදෙව්වන් අතර පැවති යුද්ධයේදී, බොහෝ හෙබ්‍රෙව් බයිබල් ශුද්ධ ලියවිලිවලට තවදුරටත් ප්‍රවේශ විය නොහැකි විය. කෙසේ වෙතත්, රබ්බිවරු ඔවුන්ට මතක ඇති සියල්ල සටහන් කිරීමට පටන් ගත්හ. මුලදී, පිටපත් කරන ලද බයිබලයේ අවම විරාම ලකුණු අඩංගු විය.

නමුත්, බොහෝ දෙනෙකුට මෙම සම්ප්‍රදායික අත්පිටපත තවදුරටත් අවබෝධ කර ගැනීමට නොහැකි විය. ඒ නිසා ඔවුන් එය වඩාත් විරාම ලකුණු කළා. යුදෙව්වන් මැසොරෙටික් පාඨය කෙරෙහි වැඩි විශ්වාසයක් තබා ඇතනැතිවූ හෙබ්‍රෙව් බයිබලය මතක තබාගත් විද්වතුන්ගෙන් එය ලැබුණු බව ඔවුහු විශ්වාස කරති.

එසේ වුවද, එය පුළුල් පරාසයක පිළිගැනීමක් ඇති බවට සැකයක් නැත, කෙසේ වෙතත්, අත්පිටපත් දෙක අතර ඇති වෙනස්කම් කිහිපයක් මැසෝරෙටික් පාඨයේ සත්‍යතාව පිළිබඳ බරපතල ප්‍රශ්න කිහිපයක් මතු කර ඇත.

බලන්න: "Donc" සහ "Alors" අතර වෙනස කුමක්ද? (විස්තරාත්මක විශ්ලේෂණය) - සියලු වෙනස්කම්

ශුද්ධ වූ බයිබලය

මෙන්න එය අව්‍යාජ බව අඩු කරයි;

  • අද ටෝරා හි සන්දර්භය හරියටම මුලින් එවන ලද්දේ නොවේ දෙවියනි, Masoretic පාඨයේ අනුගාමිකයන් පවා මෙය පිළිගන්නවා.
  • Septuagint හි ඔබට මැසොරෙටික් පාඨයේ සොයාගත නොහැකි උපුටා දැක්වීම් අඩංගු වේ.
  • XLL සලකන අතර Masoretic පාඨය යේසුස්ව ගැලවුම්කරුවෙකු ලෙස සලකන්නේ නැත.

මළ මුහුදේ ලියවිලි (DSS) සොයා ගැනීමෙන් පසුව, එය නැත. මැසොරෙටික් පාඨය තරමක් විශ්වාසදායකද යන්න තවදුරටත් සැක කළේය. DSS 90 ගණන්වල සොයා ගන්නා ලද අතර යුදෙව්වන් ඒවා මුල් පිටපතට යොමු කරති. සිත්ගන්නා කරුණ නම්, එය Masoretic පාඨයට ගැලපේ. මීට අමතරව, එය යුදෙව් ආගම පැවති බව ඔප්පු කරයි, නමුත් ඔබට මේවා මත සම්පූර්ණයෙන්ම විශ්වාසය තැබිය නොහැකි අතර LXX පෙළ නොසලකා හැරිය හැක.

මෙන්න මළ මුහුදේ ලියවිලිවල ලියා ඇති දේ ගැන ඔබට පවසන විශිෂ්ට වීඩියෝවක්:

මළ මුහුදේ ලියවිලිවල ලියා ඇත්තේ කුමක්ද?

සෙප්ටූඅජින්ට්හි වැදගත්කම

ක්රිස්තියානි ධර්මයේ සෙප්ටූඅජින්ට්හි වැදගත්කම ප්රතික්ෂේප කළ නොහැකිය. හෙබ්‍රෙව් භාෂාව තේරුම් ගැනීමට නොහැකි වූ අය මෙම ග්‍රීක පරිවර්තනය කළ අනුවාදය ආගම ග්‍රහණය කර ගැනීමට ප්‍රයෝජනවත් ක්‍රමයක් සොයා ගත්හ. එය ගෞරවනීය ශුද්ධ ලියවිල්ලක් වුවදMasoretic පාඨය එක්රැස් කිරීමෙන් පසුව පවා යුදෙව් ජනතාව සඳහා පරිවර්තනය.

එය යේසුස් වහන්සේ මෙසියස්වරයෙකු ලෙස ඔප්පු කරන බැවින්, යුදෙව් ක්‍රියාකාරීන් එය ක්‍රිස්තියානීන්ගේ බයිබලය ලෙස නම් කරන ලදී. යුදෙව්-ක්‍රිස්තියානි මතභේදයෙන් පසු යුදෙව්වන් එය සම්පූර්ණයෙන්ම අත්හැර දමා ඇත. එය තවමත් යුදෙව් ආගමේ සහ ක්‍රිස්තියානි ධර්මයේ පදනම ලෙස සේවය කරයි.

Septuagint vs. Masoretic - වෙනස

ජෙරුසලම - මුස්ලිම්, ක්‍රිස්තියානීන් සහ යුදෙව්වන් සඳහා ශුද්ධස්ථානයක්

18> 19> 18> සෙප්ටූඅජින්ට් 18>Masoretic
කිතුනුවන් එය යුදෙව් ශුද්ධ ලියවිල්ලේ වඩාත්ම සත්‍ය පරිවර්තනය ලෙස සලකයි යුදෙව්වන් එය යුදෙව් බයිබලයේ විශ්වාසදායක සංරක්‍ෂිත පාඨයක් ලෙස සලකයි.
සම්භවය ක් රි.පූ 2වන සියවසේ නිමා කර ඇත්තේ ක් රි.ව.10 වැනි සියවසේදීය. 18>ආගමික වැදගත්කම කතෝලික සහ ඕතඩොක්ස් පල්ලි මෙම අත්පිටපත භාවිතා කරයි බොහෝ ක්‍රිස්තියානීන් සහ යුදෙව්වන් මෙම පාඨය විශ්වාස කරයි
සත්‍යතාව යේසුස් ඔහුම Septuagint උපුටා දක්වයි. එසේම, නව ගිවිසුමේ ලේඛකයින් එය යොමු කිරීමක් ලෙස භාවිතා කරයි. DSS මෙම පාඨයේ සත්‍යතාව ඔප්පු කරයි
ගැටුම මෙම අත්පිටපතෙන් ඔප්පු වී ඇත්තේ යේසුස් වහන්සේ මෙසියස් බව Masoretes don' යේසුස් වහන්සේ මෙසියස් ලෙස සලකන්න එපා
පොත් ගණන 51 පොත් 24 පොත්

Septuagint සහ Masoretic

අවසාන සිතුවිලි

  • ග්‍රීකයන් තේරුම් ගැනීමට නොහැකි වියහෙබ්‍රෙව්, එබැවින් යුදෙව් ශුද්ධ පොත සෙප්ටූඅජින්ට් ලෙස අප දන්නා අදාළ භාෂාවට පරිවර්තනය කරන ලදී.
  • අනෙක් අතට Masoretic, Hebrew Bible ට බෙහෙවින් සමාන ය. එය ලියා ඇත්තේ යුදෙව් බයිබලය නැති වූ පසු රබ්බිස්ගේ මතකයේ ඇති දේ පදනම් කරගෙනය.
  • ක්‍රිස්තියානීන් සහ යුදෙව්වන් යන දෙඅංශයෙන්ම සෙප්ටූඅජින්ට්ට සමාන පිළිගැනීමක් තිබුණි.
  • සමහර ගැටුම් නිසා යුදෙව්වන් තවදුරටත් එය සත්‍ය පාඨයක් ලෙස සලකන්නේ නැත.
  • අද කිතුනුවන් සෙප්ටූඅජින්ට්හි වැදගත්කම පිළිගනිති.
  • ඔබ අද දකින LXX එහි මුල් පිටපතට සමාන නොවේ.

වැඩිදුර කියවන්න

    Mary Davis

    මේරි ඩේවිස් යනු විවිධ මාතෘකා පිළිබඳ සංසන්දනාත්මක විශ්ලේෂණ සඳහා විශේෂීකරණය වූ ලේඛකයෙක්, අන්තර්ගත නිර්මාපකයෙක් සහ උද්යෝගිමත් පර්යේෂකයෙකි. පුවත්පත් කලාව පිළිබඳ උපාධියක් සහ ක්ෂේත්‍රයේ වසර පහකට වැඩි පළපුරුද්දක් ඇති මේරිට අපක්ෂපාතී සහ සරල තොරතුරු තම පාඨකයන්ට ලබා දීමට ආශාවක් ඇත. ඇයගේ ලිවීමට ඇති ඇල්ම ඇය තරුණ වියේදී ආරම්භ වූ අතර ඇයගේ සාර්ථක ලේඛන දිවිය පිටුපස ගාමක බලවේගයක් විය. පහසුවෙන් තේරුම් ගත හැකි සහ සිත් ඇදගන්නා ආකෘතියකින් පර්යේෂණ කිරීමට සහ සොයාගැනීම් ඉදිරිපත් කිරීමට මේරිට ඇති හැකියාව ලොව පුරා පාඨකයන්ගේ ආදරය දිනා ඇත. ඇය ලියන්නේ නැති විට, මේරි සංචාරය කිරීමට, කියවීමට සහ පවුලේ අය සහ මිතුරන් සමඟ කාලය ගත කිරීමට ප්‍රිය කරයි.