რა განსხვავებაა სეპტუაგინტასა და მასორეტიკას შორის? (Deep Dive) - ყველა განსხვავება

 რა განსხვავებაა სეპტუაგინტასა და მასორეტიკას შორის? (Deep Dive) - ყველა განსხვავება

Mary Davis

სეპტუაგინტა არის ებრაული ბიბლიის პირველი ნათარგმნი ვერსია, რომელიც ბერძნებისთვის შესრულდა 70 ებრაელის მიერ, რომლებიც მოწვეულნი იყვნენ ისრაელის სხვადასხვა ტომიდან. თქვენ ალბათ იცნობთ სეპტუაგინტის აბრევიატურა – LXX.

ამ ენაზე თარგმნილი წიგნების რაოდენობა იყო ხუთი. მასორული ტექსტი არის ორიგინალური ებრაული, რომელიც დაიწერა რაბინებმა მას შემდეგ, რაც ორიგინალური ებრაული დაიკარგა. ის ასევე შეიცავს პუნქტუაციას და კრიტიკულ შენიშვნებს.

განსხვავება ნათარგმნსა და ორიგინალურ ვერსიას შორის არის ის, რომ LXX-ს უფრო მეტი ავთენტურობა აქვს, რადგან იგი ითარგმნა მასორეტიკულ ტექსტამდე 1000 წლით ადრე. ეს ჯერ კიდევ არ არის სანდო წყარო, რადგან მას აქვს გარკვეული დამატებები. თუმცა, ებრაელმა მეცნიერებმა უარყვეს LXX ამდენი მიზეზით.

ძირითადი ებრაელებს არ მოსწონდათ ის ფაქტი, რომ იესომ თავად მოიყვანა ეს ხელნაწერი, რაც მას უფრო სანდო წყაროდ აქცევს ქრისტიანებისთვის.

დღევანდელი სეპტუაგინტა არ არის ორიგინალი და შეიცავს გარკვეულ კორუმპირებულ ინფორმაციას. თავდაპირველი სეპტუაგინტის თანახმად, იესო არის მესია. მოგვიანებით, როდესაც ებრაელები უკმაყოფილო ჩანდნენ ამ ფაქტით, ისინი ცდილობდნენ სეპტუაგინტას კორუმპირებას ორიგინალური ხელნაწერის შელახვის მცდელობაში.

თანამედროვე სეპტუაგინტა არ შეიცავს დანიელის წიგნის სრულ ლექსებს. თუ გსურთ ორივეს შედარება, ეს შესაძლებელია მხოლოდ იმ შემთხვევაში, თუ თქვენ მიიღებთ ორივე ხელნაწერის ინგლისურ ასლებს.

ამ სტატიის განმავლობაში მე ვაპირებ გიპასუხოთკითხვები სეპტუაგინტასა და მაზორეტიკასთან დაკავშირებით.

მოდით ჩავუღრმავდეთ მას...

მაზორეტიკა თუ სეპტუაგინტა - რომელია უფრო ძველი?

ებრაული ბიბლია

პირველი დაიწერა ძვ. ტერმინი სეპტუაგინტა წარმოადგენს 70-ს და ამ რიცხვის უკან მთელი ისტორიაა.

70-ზე მეტ ებრაელს დაევალა დაეწერა თორა ბერძნულად, საკმარისად საინტერესოა, რომ ის, რაც მათ წერდნენ, იდენტური იყო, მიუხედავად იმისა, რომ ისინი სხვადასხვა კამერებში იყვნენ ჩაკეტილი.

უძველესი ხელნაწერი არის LXX (სეპტუაგინტა), საინტერესოა, რომ ის უფრო გავრცელებული იყო ჩვენს წელთაღრიცხვამდე 1-100 წლამდე (ქრისტეს შობის ეპოქაში).

საინტერესოა, იმ დროს ბიბლიის მრავალი თარგმანი იყო. თუმცა ყველაზე გავრცელებული იყო LXX (სეპტუაგინტა). ეს იყო პირველი 5 წიგნის თარგმანი, რომლებიც აღარ არის ხელმისაწვდომი ცუდი შენარჩუნების გამო.

რომელი ხელნაწერი უფრო ზუსტია - მასორეტიკა თუ სეპტუაგინტა?

ქრისტიანებმა აღმოაჩინეს კონფლიქტები სეპტუაგინტასა და ებრაულს შორის. . რომაელებსა და ებრაელებს შორის ომის დროს ებრაული ბიბლიის მრავალი წერილი აღარ იყო ხელმისაწვდომი. თუმცა, რაბიებმა დაიწყეს ჩაწერა რაც ახსოვდათ. თავდაპირველად, გადაწერილი ბიბლია მინიმალურ პუნქტუაციას შეიცავდა.

Იხილეთ ასევე: Weeaboo და Otaku - რა განსხვავებაა? - ყველა განსხვავება

თუმცა, ბევრმა ვეღარ შეძლო ამ ტრადიციული ხელნაწერის გაგება. ამიტომ უფრო პუნქტუაციური გახადეს. ებრაელებს უფრო მეტი რწმენა აქვთ მასორული ტექსტის, როგორცისინი თვლიან, რომ ეს გადმოცემულია მეცნიერებისგან, რომლებსაც ახსოვთ დაკარგული ებრაული ბიბლია.

ეჭვგარეშეა, რომ მას ფართო მიმღებლობა აქვს, თუმცა, ორივე ხელნაწერს შორის რამდენიმე განსხვავებამ გამოიწვია სერიოზული კითხვები მასორული ტექსტის ავთენტურობის შესახებ.

წმინდა ბიბლია

აი, რა ხდის მას ნაკლებად ავთენტურს;

  • დღევანდელი თორის კონტექსტი არ არის ზუსტად ის, რაც თავდაპირველად იყო გამოგზავნილი ღმერთო, ამას მასორული ტექსტის მიმდევრებიც კი აღიარებენ.
  • სეპტუაგინტა შეიცავს ციტატებს, რომლებსაც მასორეტიკულ ტექსტში ვერ ნახავთ.
  • მაზორეტული ტექსტი არ მიიჩნევს იესოს მესიად, ხოლო XLL მიიჩნევს.

მკვდარი ზღვის გრაგნილების (DSS) აღმოჩენის შემდეგ, ეს არ არის უკვე ეჭვობდა, რომ მასორული ტექსტი გარკვეულწილად სანდო იყო. DSS აღმოაჩინეს 90-იან წლებში და ებრაელები მათ თავდაპირველ ხელნაწერს მიმართავენ. საინტერესოა, რომ ის ემთხვევა მასორეტიკულ ტექსტს. გარდა ამისა, ეს ადასტურებს, რომ იუდაიზმი არსებობდა, მაგრამ თქვენ არ შეგიძლიათ მთლიანად დაეყრდნოთ მათ და უგულებელყოთ LXX ტექსტი.

აქ არის შესანიშნავი ვიდეო, რომელიც გიამბობთ იმაზე, თუ რა წერია მკვდარი ზღვის გრაგნილებში:

რა წერია მკვდარი ზღვის გრაგნილებში?

Septuagint-ის მნიშვნელობა

სეპტუაგინტას მნიშვნელობა ქრისტიანობაში უდაოა. მათ, ვისაც ებრაულის გაგება არ შეეძლო, ბერძნულად თარგმნილი ეს ვერსია რელიგიის გასაგებად დამხმარე საშუალებად მიიჩნიეს. თუმცა ეს ასევე პატივსაცემი წერილი იყოებრაელი ხალხისთვის თარგმანი მასორული ტექსტის შეკრების შემდეგაც კი.

Იხილეთ ასევე: რა განსხვავებაა ჰამბურგერსა და ჩიზბურგერს შორის? (იდენტიფიცირებული) - ყველა განსხვავება

რადგან ის ამტკიცებს, რომ იესო მესია იყო, ებრაელმა ფუნქციონერებმა მას ქრისტიანთა ბიბლია შეარქვეს. ებრაელ-ქრისტიანული დაპირისპირების შემდეგ, ებრაელებმა მთლიანად მიატოვეს იგი. ის კვლავ ემსახურება იუდაიზმისა და ქრისტიანობის საფუძველს.

სეპტუაგინტა Vs. მასორეტიკა - განსხვავება

იერუსალიმი - წმინდა ადგილი მუსლიმებისთვის, ქრისტიანებისთვის და ებრაელებისთვის

სეპტუაგინტა მაზორეტული
ქრისტიანები მას ებრაული წერილების ყველაზე ავთენტურ თარგმანად მიიჩნევენ ებრაელები მას ებრაული ბიბლიის სანდო შემონახულ ტექსტად თვლიან.
წარმოშობა შესრულებულია ძვ. 18>რელიგიური მნიშვნელობა კათოლიკური და მართლმადიდებლური ეკლესიები იყენებენ ამ ხელნაწერს ბევრ ქრისტიანს და ებრაელს სჯერა ამ ტექსტის
ნამდვილობა იესო თავად ციტირებდა სეპტუაგინტას. ასევე, ახალი აღთქმის მწერლები იყენებენ მას, როგორც მითითებას. DSS ადასტურებს ამ ტექსტის ავთენტურობას
კონფლიქტი ამ ხელნაწერმა დაადასტურა, რომ იესო არის მესია მასორეტები არ არ მიიჩნიოთ იესო მესიად
წიგნების რაოდენობა 51 წიგნი 24 წიგნი

სეპტუაგინტა და მასორეტიკა

საბოლოო აზრები

  • ბერძნებმა ვერ გაიგესებრაული, ამიტომ ებრაული წმინდა წიგნი ითარგმნა შესაბამის ენაზე, რომელიც ჩვენ ვიცით, როგორც სეპტუაგინტა.
  • მაზორეტიკა, მეორე მხრივ, ძალიან ჰგავს ებრაულ ბიბლიას . იგი დაიწერა იმის საფუძველზე, რაც რაბიებს ახსოვდათ ებრაული ბიბლიის დაკარგვის შემდეგ.
  • სეპტუაგინტას თანაბარი მიღება ჰქონდა როგორც ქრისტიანებში, ასევე ებრაელებში.
  • თუმცა გარკვეული კონფლიქტების გამო, ებრაელები მას აღარ მიიჩნევენ ავთენტურ ტექსტად .
  • დღევანდელი ქრისტიანები აღიარებენ სეპტუაგინტას მნიშვნელობას.
  • LXX, რომელსაც დღეს ხედავთ, არ არის იგივე, რაც მისი ადრეული ვერსია.

შემდგომი წაკითხვები

    Mary Davis

    მერი დევისი არის მწერალი, შინაარსის შემქმნელი და მგზნებარე მკვლევარი, რომელიც სპეციალიზირებულია შედარების ანალიზში სხვადასხვა თემებზე. ჟურნალისტიკის ხარისხით და ამ სფეროში ხუთ წელზე მეტი გამოცდილებით, მარიამს აქვს გატაცება მიუკერძოებელი და პირდაპირი ინფორმაციის მიწოდება მკითხველებისთვის. წერისადმი მისი სიყვარული ახალგაზრდა ასაკში დაიწყო და მწერლობის წარმატებული კარიერის მამოძრავებელი ძალა იყო. მარიამის უნარმა გამოიკვლიოს და წარმოადგინოს დასკვნები ადვილად გასაგებ და მიმზიდველ ფორმატში, მას მოეწონა მკითხველი მთელ მსოფლიოში. როცა არ წერს, მარიამს უყვარს მოგზაურობა, კითხვა და ოჯახთან და მეგობრებთან ერთად დროის გატარება.