Sự khác biệt giữa Kinh thánh Sinai và Kinh thánh King James (Sự khác biệt quan trọng!) – Tất cả sự khác biệt

 Sự khác biệt giữa Kinh thánh Sinai và Kinh thánh King James (Sự khác biệt quan trọng!) – Tất cả sự khác biệt

Mary Davis

Bản dịch Kinh thánh tiếng Anh được gọi là Phiên bản King James, hay đơn giản là Kinh thánh King James. Nó được coi là bản dịch chính thức của Giáo hội Anh về Kinh thánh Kitô giáo. Bản King James ban đầu không bán chạy vì bản Kinh thánh Geneva được yêu thích hơn.

Do đó, King James đã cấm in bản Kinh thánh Geneva ở Anh, và tổng giám mục sau đó đã cấm nhập khẩu bản này. Kinh thánh Geneva vào nước Anh. Bản Kinh thánh Geneva vẫn đang được bí mật in ở Anh.

Bản King James là gì?

Bản King James là gì?

Bản dịch tiếng Anh chính thức của Kinh thánh Kitô giáo được Giáo hội Anh sử dụng là Bản King James, còn được gọi là Bản King James Kinh Thánh. Nữ hoàng Elizabeth I, người đã trị vì trong 45 năm và qua đời vào năm 1603 ở tuổi, được kế vị bởi Vua James I.

Một bản dịch Kinh thánh mới có thể tiếp cận đã được đặt hàng vào năm 1604 do một loạt các dịp. Tuy nhiên, quá trình dịch thuật mãi đến năm 1607 mới bắt đầu. Một ủy ban với các hướng dẫn và quy tắc được thành lập để dịch Kinh thánh.

Xem thêm: UEFA Champions League vs. UEFA Europa League (Chi tiết) – Tất cả sự khác biệt

Mọi dịch giả cho các tiểu ban của ủy ban đều dịch cùng một đoạn. Sau đó, Ủy ban chung đã sửa đổi bản dịch này; các thành viên đã lắng nghe nó thay vì đọc nó.

Các Giám mục và Tổng Giám mục sau đó được yêu cầu phê duyệt dự thảo sửa đổi. Dự thảo cuối cùng làsau đó được gửi đến King James, người có tiếng nói cuối cùng sau khi nó được phê duyệt.

Mặc dù bản dịch đã hoàn thành vào năm 1610 nhưng công chúng vẫn không thể tiếp cận nó. Năm 1611, nó được xuất bản bởi Robert Barker, nhà in do đích thân Vua chọn. Sau đó, Kinh thánh có nhiều lỗi đánh máy và in ấn.

Bản dịch Kinh thánh tiếng Anh được gọi là Bản King James

Bản King James ban đầu bao gồm Ngụy thư và các sách Cựu Ước và Tân Ước . Nhưng theo thời gian, Kinh thánh King James đã bị xóa khỏi những cuốn sách Ngụy thư. Ngụy thư không có trong Phiên bản King James gần đây nhất.

Kinh thánh Geneva không phải là bản yêu thích của King James bởi vì, theo ý kiến ​​của ông, các ghi chú bên lề quá theo chủ nghĩa Calvin, và quan trọng hơn, chúng gây nghi ngờ về thẩm quyền của các giám mục và nhà vua! Ngôn ngữ trong Kinh thánh của Giám mục quá hoành tráng và chất lượng dịch thuật kém.

Các ghi chú của Kinh thánh Geneva và các công cụ hỗ trợ học tập khác rất phổ biến với những người bình thường vì chúng giúp họ hiểu những gì họ đang đọc dễ dàng hơn. King James thích một cuốn Kinh thánh phản ánh sự cai trị của giáo hội giám mục hơn là có những ghi chú nghiêng về chủ nghĩa Calvin.

Khi Bản King James được ủy quyền hoàn thành và xuất bản vào năm 1611, nó chứa 39 cuốn sách của Cựu Ước, 27 cuốn sách của Tân Ước, và 14 cuốn sách củaNgụy thư.

Tổng quan King James Versio n
Nguồn gốc 1604
Thuật ngữ được gọi là Kinh thánh King James
Đã xuất bản 1611
Tổng quan

Kinh thánh Sinai

Kinh thánh Sinai là ấn bản đầu tiên của Kinh thánh. Đây là một vấn đề nhỏ, nhưng cái gọi là “Kinh thánh Sinai” được gọi là Codex Sinaiticus và thích hợp hơn là một bản mã hơn là một cuốn sách.

Codex Sinaiticus chứa các bản kinh chính điển và các bản không chính điển khác Các tác phẩm của Cơ đốc giáo vì nó là một tập hợp các bài báo được đóng thành một cuốn sách.

Trong khi Codex Sinaiticus, có niên đại từ 330 đến 360 sau Công nguyên, thường được gọi là “Kinh thánh cổ nhất trên thế giới” trong các báo cáo truyền thông, Codex Vaticanus, có cùng thời đại, thường được cho là cũ hơn một chút (300-325 sau Công nguyên) .

Vì vậy, tôi Tôi cho rằng cái mà họ gọi là “Kinh thánh Sinai” được các học giả gọi là Codex Sinaiticus. Nếu vậy, gọi đây là “Phiên bản cổ nhất của kinh thánh” là một khẳng định hơi táo bạo.

Vì có thiết kế cổ xưa hơn và thiếu các bảng Eusebian Canons, Codex Vaticanus có lẽ đã hơn ít nhất ba mươi năm tuổi . Sinaiticus là một trong những bộ sưu tập sớm nhất và bao gồm mọi cuốn sách của Kinh thánh trong một tập duy nhất.

Bản nháp cũ hơn của từng cuốn sách riêng lẻ đều có sẵn. Tất cả đều thuận tiệnbao gồm trong Sinaiticus, cùng với các tác phẩm phi kinh điển khác.

Kinh thánh Sinai

Sự khác biệt giữa Kinh thánh Sinai và Phiên bản King James

Codex Sinaiticus và Phiên bản King James khác nhau 14.800 từ. Các tuyên bố bắt đầu trở nên thái quá vào thời điểm này! Tại sao lại đối chiếu một văn bản tiếng Hy Lạp từ thế kỷ thứ tư với một bản dịch tiếng Anh từ năm 1611?

KJV và Codex Sinaiticus là sản phẩm của các truyền thống ghi chép khác nhau, điều này sẽ giải thích một số khác biệt. KJV là một thành viên của dòng văn bản Byzantine, trong khi Codex Sinaiticus là một loại văn bản của người Alexandrian.

Tuy nhiên, thực tế là KJV bắt nguồn từ Textus Receptus, một văn bản Hy Lạp được ghép lại với nhau vào đầu những năm 1500, có thể là điều góp phần đáng kể nhất vào sự khác biệt.

Được biết, Erasmus, một học giả và nhà thần học người Hà Lan, người đã tổng hợp Textus Receptus từ nhiều nguồn khác nhau, đã thay đổi một một vài đoạn văn để làm cho chúng gần giống với những câu trích dẫn từ các giáo phụ đầu tiên của nhà thờ hơn.

Trên thực tế, tại sao ngay từ đầu, tại sao hai tác phẩm này lại được chọn làm tiêu chuẩn? Ví dụ, các nhà phê bình văn bản nhận thức rõ các vấn đề khác nhau với bản dịch KJV.

Các vấn đề hơi nhàm chán khi đi sâu vào đây (trừ khi bạn thích kiểu đó), vì vậy tôi sẽ nói rằng KJV không chính xác là đỉnh cao của các bản dịch Kinh thánh và tôi không chắc tại sao lại như vậybản dịch được coi là tiêu chuẩn.

Codex Sinaiticus cùng lắm là một bản thảo không đáng tin cậy. Kinh thánh là tài liệu cổ xưa với những nhân chứng đáng tin cậy nhất, như đã được ghi nhận nhiều lần. Chúng ta có thể xác định vị trí của các lỗi ghi chép nhờ vào số lượng lớn các bản viết tay được phát hiện trên khắp Đế chế La Mã.

Câu chuyện về Codex Sinaiticus

Sự sống lại không bao giờ được đề cập

  • Tuy nhiên, khẳng định cuối cùng là khẳng định mạnh nhất cho đến nay. Theo người đã tạo ra hình ảnh này, sự phục sinh của Chúa Giê-su Christ chưa bao giờ được đề cập trong Codex Sinaiticus!
  • Họ có thể đưa ra tuyên bố này vì Codex Sinaiticus, giống như nhiều bản viết tay cũ hơn, không không chứa phần kết luận mở rộng của Mác (Mác 16:9–20), mô tả Đấng Christ phục sinh hiện ra với các môn đồ.
  • Những câu này luôn được đánh dấu hoặc chú thích rõ ràng trong các bản kinh thánh nghiên cứu vì các học giả Cơ đốc giáo đã biết trong nhiều thế kỷ rằng chúng không phải là bản gốc của văn bản và đã được thêm vào sau đó.
  • Đối với Cơ đốc nhân, điều này không có gì mới lạ hay đáng sợ.

Bạn vẫn tin Đó là Lời nguyên thủy của Đức Chúa Trời chứ?

Thật thú vị khi một mô tả tập trung vào Codex Sinaiticus, đặc biệt, cố gắng suy luận điều gì đó về tính chính xác của Kinh thánh.

Nếu bất kỳ tuyên bố nào trong số này về Codex Sinaiticus đã được chứng minh đượcchính xác, nó chỉ chứng minh rằng một trong những bộ luật cổ đại khác về cơ bản với Codex Vaticanus, Codex Alexandrinus và Codex Ephraemi Rescriptus. Chưa kể hàng nghìn bản viết tay chưa hoàn chỉnh có niên đại từ đầu thế kỷ thứ hai.

Bất kỳ điểm mâu thuẫn đáng kể nào trong văn bản sẽ khiến các nhà nghiên cứu đặt câu hỏi tại sao Sinaiticus lại là một điểm dị thường và bất kỳ kết luận nào mà họ đưa ra sẽ là dành riêng cho văn bản đó.

Điều đó sẽ không ảnh hưởng đến tính chính xác của thánh thư Cơ đốc giáo; đúng hơn, nó sẽ là một vấn đề đối với Codex Sinaiticus. Điều này chứng tỏ tính nhất quán và sức mạnh của bằng chứng bản thảo, đặc biệt đối với các văn bản của Tân Ước.

Suy nghĩ cuối cùng

  • Bản dịch Kinh thánh tiếng Anh có tên là King James, hay đơn giản là Kinh thánh King James.
  • Kinh thánh Sinai” được các học giả gọi là Codex Sinaiticus. Nếu vậy, gọi đây là “Phiên bản cổ nhất của kinh thánh” là một tuyên bố táo bạo.
  • Do thiết kế cổ xưa hơn và thiếu các bảng Eusebian Canons, Codex Vaticanus là có lẽ ít nhất là hơn ba mươi tuổi.
  • Bất kỳ sự khác biệt nào giữa hai tài liệu đều được coi là “sự khác biệt” trong phê bình văn bản.
  • Điều này bao gồm các lỗi ngữ pháp, lặp lại, lộn xộn trật tự từ, v.v.
  • Sinaiticus sẽ không chứng minh Kinh thánh là không đáng tin cậy ngay cả khi nóđã được chứng minh một cách thuyết phục là có rất nhiều lỗi.

Các bài viết liên quan

HP Envy so với Dòng HP Pavilion (Sự khác biệt chi tiết)

Biết sự khác biệt: Bluetooth 4.0 so với .4.1 so với 4.2 (Baseband, LMP, L2CAP, App Layer)

Sự khác biệt giữa Apple Pencil mới và Apple Pencil trước đây (Công nghệ mới nhất)

Biết sự khác biệt: Samsung A so với Samsung Điện thoại di động J so với Samsung S (Mọt sách công nghệ)

Xem thêm: Đâu là sự khác biệt giữa “I Cherish You” và “I Appreciate You”? (Giải thích) – Tất cả sự khác biệt

Mary Davis

Mary Davis là một nhà văn, người sáng tạo nội dung và nhà nghiên cứu nhiệt tình chuyên phân tích so sánh về các chủ đề khác nhau. Với bằng báo chí và hơn 5 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực này, Mary có niềm đam mê cung cấp thông tin thẳng thắn và khách quan cho độc giả của mình. Tình yêu viết lách của cô bắt đầu khi cô còn trẻ và là động lực thúc đẩy sự nghiệp viết lách thành công của cô. Khả năng nghiên cứu và trình bày những phát hiện của Mary theo một định dạng dễ hiểu và hấp dẫn đã khiến độc giả trên toàn thế giới yêu mến bà. Khi không viết lách, Mary thích đi du lịch, đọc sách và dành thời gian cho gia đình và bạn bè.