الفرق بين الكتاب المقدس سيناء وكتاب الملك جيمس المقدس (تمييز مهم!) - جميع الاختلافات

 الفرق بين الكتاب المقدس سيناء وكتاب الملك جيمس المقدس (تمييز مهم!) - جميع الاختلافات

Mary Davis

تسمى الترجمة الإنجليزية للكتاب المقدس نسخة الملك جيمس ، أو ببساطة ترجمة الملك جيمس للكتاب المقدس. وتعتبر الترجمة الرسمية لكنيسة إنجلترا للكتاب المقدس المسيحي. لم يتم بيع نسخة الملك جيمس بشكل جيد في البداية لأن الكتاب المقدس في جنيف كان محبوبًا أكثر.

وبالتالي منع الملك جيمس طباعة إنجيل جنيف في إنجلترا ، وحظر رئيس الأساقفة لاحقًا استيراد كتاب جنيف المقدس. جنيف الكتاب المقدس في إنجلترا. كان الكتاب المقدس لجنيف لا يزال يُطبع سراً في إنجلترا.

ما هي نسخة الملك جيمس؟

نسخة الملك جيمس ما هي؟

الترجمة الإنجليزية الرسمية للكتاب المقدس المسيحي التي تستخدمها كنيسة إنجلترا هي نسخة الملك جيمس ، والمعروفة أيضًا باسم الملك جيمس الكتاب المقدس. الملكة إليزابيث الأولى ، التي حكمت لمدة 45 عامًا وتوفيت في عام 1603 ، خلفها الملك جيمس الأول. سلسلة من المناسبات. ومع ذلك ، لم تبدأ عملية الترجمة حتى عام 1607. تم إنشاء لجنة مع المبادئ التوجيهية والقواعد لترجمة الكتاب المقدس.

قام كل مترجم للجان الفرعية التابعة للجنة بترجمة نفس المقطع. ثم نقحت اللجنة العامة هذه الترجمة ؛ استمع الأعضاء إليها بدلاً من قراءتها.

ثم طلب من الأساقفة ورئيس الأساقفة الموافقة على المسودة المنقحة. المسودة النهائية كانتثم أرسل إلى الملك جيمس ، الذي كان له الكلمة الأخيرة بعد الموافقة عليها.

على الرغم من أن الترجمة قد اكتملت في عام 1610 ، إلا أن عامة الناس لا يزالون غير قادرين على الوصول إليها. في عام 1611 ، تم نشره من قبل روبرت باركر ، الطابعة التي اختيرها كينج شخصيًا. لاحقًا ، احتوى الكتاب المقدس على العديد من الأخطاء المطبعية والطباعة.

تسمى الترجمة الإنجليزية للكتاب المقدس نسخة الملك جيمس

تم تضمين نسخة الملك جيمس في البداية ابوكريفا وكتب العهدين القديم والجديد . ولكن مع مرور الوقت ، تم إزالة كتب الكتاب المقدس الخاصة بالملك جيمس من أسفاره الملفقة. لم يكن Apocrypha موجودًا في أحدث إصدار من King James.

لم يكن كتاب جنيف المقدس المفضل لدى الملك جيمس لأنه ، في رأيه ، كانت الملاحظات على الهامش كالفينية للغاية ، والأهم من ذلك أنها ألقت بظلال من الشك على سلطة الأساقفة والملك! كانت لغة إنجيل الأسقف مفرطة في الفخامة ، وكانت جودة الترجمة رديئة.

كانت ملاحظات الكتاب المقدس في جنيف وغيرها من الوسائل التعليمية شائعة لدى الناس العاديين لأنها جعلت فهم ما يقرؤونه أسهل. فضل الملك جيمس الكتاب المقدس الذي يعكس حكم الكنيسة الأسقفية بدلاً من وجود ملاحظات مائلة نحو الكالفينية.

عندما تم الانتهاء من إصدار الملك جيمس المعتمد ونشره في عام 1611 ، احتوى على 39 كتابًا من العهد القديم ، 27 كتب العهد الجديد ، و 14 أسفارApocrypha.

نظرة عامة King James Versio n
الأصل 1604
المصطلحات المعروفة باسم King James Bible
منشور 1611
نظرة عامة

سيناء الكتاب المقدس

الكتاب المقدس سيناء هو أقدم طبعة للكتاب المقدس. هذه مراوغة بسيطة ، ولكن يُشار إلى ما يسمى بـ "الكتاب المقدس السينائي" باسم Codex Sinaiticus وهو أنسب مخطوطة أكثر من كتاب. الكتابات المسيحية لأنها مجموعة من الأوراق مجلدة في كتاب.

بينما يُشار إلى المخطوطة السينائية ، التي يعود تاريخها إلى 330 إلى 360 بعد الميلاد ، على أنها "أقدم كتاب مقدس" في العالم " في التقارير الإعلامية ، يُعتقد عمومًا أن Codex Vaticanus ، الذي يعود تاريخه إلى نفس العصر ، أقدم قليلاً (300-325 م) .

لذا أنا أفترض أن ما يسمونه بـ "الكتاب المقدس السينائي" يسمى المخطوطة السينائية بين العلماء. إذا كان الأمر كذلك ، فإن تسمية هذا "أقدم نسخة من الكتاب المقدس" هي ادعاء جريء بعض الشيء.

نظرًا لتصميمه القديم ونقص جداول Eusebian Canons ، فمن المحتمل أن يكون Codex Vaticanus أقدم بثلاثين عامًا على الأقل . السينائية هي واحدة من أقدم المجموعات وتضم كل سفر من الكتاب المقدس في مجلد واحد.

المسودات القديمة لكل من الكتب الفردية متاحة. كلهم مريحالمدرجة في سيناء ، جنبا إلى جنب مع غيرها من الكتابات غير الكنسي. نسخة الملك جيمس تختلف بـ 14800 كلمة. المطالبات تبدأ في الفاحشة في هذه المرحلة! لماذا المقارنة بين نص يوناني من القرن الرابع وترجمة إنجليزية من عام 1611؟ تعد نسخة الملك جيمس عضوًا في عائلة النصوص البيزنطية ، في حين أن المخطوطة السينائية هي نوع نص إسكندري. في أوائل القرن الخامس عشر الميلادي ، قد يكون أكثر ما يساهم بشكل كبير في الاختلافات.

من المعروف أن إيراسموس ، الباحث الهولندي ، واللاهوتي الذي وضع نصوص المستقبل من مصادر مختلفة ، غيّر عدد قليل من المقاطع لجعلها أقرب إلى الاقتباسات من آباء الكنيسة الأوائل.

في الواقع ، لماذا تم اختيار هذين المقطعين ليكونا بمثابة المعايير في المقام الأول؟ على سبيل المثال ، يدرك نقاد النص جيدًا المشكلات المختلفة المتعلقة بترجمة KJV.

إن المشكلات مملة بعض الشيء للذهاب إليها هنا (إلا إذا كنت تحب هذا النوع من الأشياء) ، لذلك سأقول أن طبعة الملك جيمس ليست بالضبط قمة ترجمات الكتاب المقدس ، ولست متأكدًا من سبب ذلكتعتبر الترجمة هي المعيار.

المخطوطة السينائية هي مخطوطة غير موثوقة ، على الأكثر ، يمكنك القول. الكتاب المقدس هو الوثيقة القديمة التي تضم أكثر الشهود موثوقية ، كما لوحظ مرات عديدة. يمكننا تحديد مواقع أخطاء النسخ بسبب العدد الهائل من المخطوطات المكتشفة في جميع أنحاء الإمبراطورية الرومانية.

قصة المخطوطة السينائية

القيامة لم يذكر أبدًا

  • لكن التأكيد النهائي هو الأقوى إلى حد بعيد. لم يرد ذكر قيامة يسوع المسيح في المخطوطات السينائية ، وفقًا للشخص الذي صنع هذه الصورة! لا تحتوي على استنتاج مرقس الموسع (مرقس 16: 9-20) ، الذي يصف ظهور المسيح القائم من بين الأموات لتلاميذه.
  • دائمًا ما يتم تمييز هذه الآيات أو حواشيها بوضوح في دراسة الكتاب المقدس لأن العلماء المسيحيين لقد عرفوا منذ قرون أنها ليست أصلية في النص وتم إضافتها لاحقًا.
  • بالنسبة للمسيحي ، لا شيء في هذا الأمر جديد أو مخيف.

هل ما زلت تؤمن بأنها كلمة الله الأصلية؟

من المثير للاهتمام أن التمثيل الذي يركز على المخطوطة السينائية ، على وجه الخصوص ، يحاول استنتاج شيء عن دقة الكتاب المقدس.

إذا تم إثبات أي من هذه الادعاءات حول المخطوطة السينائية يكوندقيق ، فإنه سيثبت فقط أن إحدى المخطوطات القديمة كانت مختلفة اختلافًا جوهريًا عن Codex Vaticanus و Codex Alexandrinus و Codex Ephraemi Rescriptus. ناهيك عن آلاف المخطوطات غير المكتملة التي تعود إلى أوائل القرن الثاني.

أي تناقض كبير في النص من شأنه أن يدفع الباحثين إلى التساؤل عن سبب كون السينائية شذوذًا ، وأي استنتاجات قد يتوصلون إليها ستكون خاص بهذا النص.

لن يؤثر على دقة الكتب المسيحية. بدلا من ذلك ، سيكون مشكلة بالنسبة للمخطوطة السينائية. يوضح هذا تناسق وقوة أدلة المخطوطة ، خاصة بالنسبة لنصوص العهد الجديد.

أنظر أيضا: ما الفرق بين الغروب والشروق؟ (شرح الفرق) - جميع الاختلافات

الأفكار النهائية

  • الترجمة الإنجليزية للكتاب المقدس تسمى الملك نسخة جيمس ، أو ببساطة الكتاب المقدس للملك جيمس.
  • يُطلق على الكتاب المقدس السينائي Codex Sinaiticus بين العلماء. إذا كان الأمر كذلك ، فإن تسمية هذا "الإصدار الأقدم من الكتاب المقدس" هو نوع من الادعاء الجريء. ربما يكون أكبر من ثلاثين عامًا على الأقل.
  • أي اختلاف بين الوثيقتين يعتبر "اختلافًا" في النقد النصي.
  • قد يشمل ذلك الأخطاء النحوية والتكرار واختلاط ترتيب الكلمات وما إلى ذلك.
  • لن يثبت السينائية أن الكتاب المقدس غير موثوق به حتى لو كانتم إثبات أنها مليئة بالأخطاء بشكل قاطع.

المقالات ذات الصلة

HP Envy مقابل HP Pavilion Series (الفرق المفصل)

تعرف على الفرق: Bluetooth 4.0 مقابل 4.1 مقابل 4.2 (النطاق الأساسي ، LMP ، L2CAP ، طبقة التطبيقات)

الفرق بين قلم Apple الجديد وقلم Apple Pencil السابق (أحدث التقنيات)

أنظر أيضا: البكاء حجر السج مقابل سبج العادي (استخداماتهم) - جميع الاختلافات

تعرف على الفرق: Samsung A مقابل Samsung J مقابل هواتف Samsung S المحمولة (Tech Nerds)

Mary Davis

ماري ديفيس كاتبة وصانع محتوى وباحثة شغوفة متخصصة في تحليل المقارنة في مواضيع مختلفة. تتمتع ماري بشهادة في الصحافة وأكثر من خمس سنوات من الخبرة في هذا المجال ، ولديها شغف لتقديم معلومات غير متحيزة ومباشرة لقرائها. بدأ حبها للكتابة عندما كانت صغيرة وكانت القوة الدافعة وراء مسيرتها المهنية الناجحة في الكتابة. إن قدرة ماري على البحث وتقديم النتائج بتنسيق سهل الفهم والتفاعل جعلها محبوبًا لدى القراء في جميع أنحاء العالم. عندما لا تكتب ، تستمتع ماري بالسفر والقراءة وقضاء الوقت مع العائلة والأصدقاء.